Как ты себя чувствуешь? - страница 6

стр.

Он перестал говорить, когда я посмотрел на него, улыбка умерла на его раскрашенных губах. Джеки Шаденфреуд вставил монокль в один глаз.

– Чего ты хочешь, Мёртвый Мальчик? Пожалуйста, будь любезен сказать нам, чтобы мы смогли спихнуть это в твои недостойные руки и избавиться от тебя.

– Краусс, – ответил я. – Здесь есть человек здесь по имени Краусс и он мне нужен.

– А, этот, – сказала Деливеренс Уайлд, явно расслабившись. – Не знаю, зачем он тебе нужен, но я только рада бросить его львам. Забирай его и окажи нам всем благодеяние.

– Почему? – спросил я. – Кто он такой?

– Ты не знаешь? – спросил Джеки Шаденфреуд. – Краусс – Злой Библиотекарь. Буклегер. Специализируется на действительно опасных книгах, полных опасных знаний.

– Книги, которые не нужны никому в здравом уме, – хихикая, вставил Расписной Упырь. – Все ужасные вещи, которые люди могут сделать с людьми. Обычно с иллюстрациями. Хе-хе.

Я медленно кивнул. Я знал, какие книги они имели в виду. После того, как я вернулся из мёртвых и обнаружил, что пойман в ловушку в своём теле, я проводил множество исследований о моём состоянии, во многих странных и любопытных Библиотеках Тёмной Стороны. Я знаю больше о всевозможных видах смерти и жизни в смерти, чем осознаёт большинство людей. Я получил некоторые из своих самых эзотерических материалов у людей, вроде Краусса.

– Краусс – это плохо, – сказала Деливеренс Уайлд, приняв мою обеспокоенность за нерешительность. – Он имеет дело с книгами, которые показывают вам, как открыть двери измерений и впустить Тварей Извне. Книгами, которые могут научить вас, как устроить ад на земле. Буквально. Эти книги всё равно, что ядерная бомба в рюкзаке.

– Книги, полные тайн Небес и Ада, – сказал Джеки Шаденфреуд. – И всех потайных мест между ними.

– Удовольствия вне человеческого понимания, – сказал Расписной Упырь облизав свои раскрашенные губы. – Способы заставить демонов и ангелов вопить в ночи. Хе-хе.

– Знание истинной природы реальности, – сказала Деливеренс Уайлд. – Это сводит людей с ума, потому что реальность не такая, какой мы её считаем и никогда не была такой. Забирай его и всего хорошего, Мёртвый Мальчик. Такие буклегеры, как Краусс и создают нам дурную славу.

– Где он? – спросил я.

Все трое указали в одном направлении. Ни одна из их рук не была особенно твёрдой.

Я направился прямо к Крауссу и все по дороге расступались, чтобы дать мне пройти. Краусс был пожилым мужчиной неопределённого вида, в твидовом костюме с кожаными заплатками на локтях, носящим галстук своей старой школы, на который он почти наверняка не имел права. Он настолько увлёкся своим аукционным каталогом, просматривая вещи и делая заметки, что даже не увидел моего прихода, пока я не навис прямо над ним. Он резко взглянул вверх, обеспокоенный внезапной тишиной вокруг и уставился на меня поверх золотого пенсне.

– Привет, – сказал он осторожно. – И что же скорбномогучий Мёртвый Мальчик хочет от простого буклегера, вроде меня? Может, я смогу помочь вам что-то отыскать? Возможно, какой-нибудь подходящий том об удовольствиях, подходящих для мёртвой плоти? Что-нибудь подробное о наслаждениях проклятых? Разумеется, удовлетворение и гарантия полной свободы действий.

– Ты даже не узнаёшь меня, не так ли? – спросил я.

– Конечно же я узнал, дорогой сэр! Вы – Мёртвый Мальчик! Каждый в Тёмной Стороне знает Мёртвого Мальчика.

– Ты только думаешь, что знаешь меня, – сказал я. – Но тогда, больше тридцати лет назад, ты нанял трёх молодых головорезов, чтобы напасть и убить меня на Улице Проклятых.

Его челюсть по правде отпала и все краски исчезли с его лица. – Это были вы? Действительно? Я не могу поверить этому... Я помог создать легендарного Мёртвого Мальчика? Я стану знаменит!

– Не станешь, – сказал я.

Краусс хихикнул, расслабившись, теперь он думал, что понимает, о чём речь. – Ладно, ладно... Не могу поверить, что моё прошлое настигло меня после стольких лет... – Он аккуратно заложил рукой каталог и разглядывал меня сверху донизу, изучая результаты своего труда. – Я ушёл из торговли мускулами уже... да, пожалуй десятилетия назад! Да! Это было в другой жизни... Тогда я был другим человеком.