Какого биджуу я теперь волшебник?! - страница 4

стр.

Я обработал и вскрыл ещё пару писем, но все они оказались совершенно идентичны первому, до буковки и крошечной помарки в уголке. Поэтому и пришла мысль о заклинании копирования.

— Ещё одно письмо? — на крыльцо вышла тётя Петунья. — И что это у вас там? — это уже строгим тоном.

— Мы сову поймали, — сообщил ей Дадли. — Отправим с ней письмо, чтобы они не отправляли больше писем.

В это же время сова в коробке жутко заверещала и пробила лапой картон, братец испуганно отскочил, наша ловушка перевернулась и очень взъерошенная сипуха, грозно щёлкнув клювом, прыгнула и взмыла в воздух.

— Тётя, я вспомнил, что вы три года назад посылали письмо мистеру Снейпу совиной почтой. Как вы это сделали? — вдруг дошло до меня очевидное.

— Он отправлял свою сову. Но вообще есть свободные совы, которых приманивают особым свистком. У меня такой где-то остался с тех времён, как Лили училась. Мы иногда переписывались с сестрой, а её сова улетала. Таких сов, если им не поручено подождать ответа, не заставить и не уговорить взять письмо. Какие-то заморочки с этим.

Ага. Даже ясно какие. Вдруг проклятье сунут твоей сове.

— Сказано отправить сову до тридцать первого, а сегодня уже тридцатое. Пока мы сову найдём ещё, а они утром и днём спят, пока она долетит. И что делать тогда? Гарри в свою школу не поедет? — спросил Дадли, посмотрев на мать.

— Вообще-то должен появиться сопровождающий, — нахмурилась тётя Петунья. — На меня можно не надеяться, я не знаю, куда идти и что делать. С Лили всегда отец ездил. Если вы отправите письмо, эти… — она поджала губы, но не сказала того, что думала, — странные люди могут подумать, что Гарри сам всё знает. Впрочем, мы можем отправить письмо мистеру Снейпу…

— Нет, к нему нельзя, — я вздохнул, неприятно было врать родным, — он хотел отправиться в путешествие сразу, как начнутся каникулы, так что это будет бесполезно.

А это значит, что придётся ждать… Лесничего.

Надеюсь, этот волосатый гигант не попытается навредить моей семье и мне не придётся выдавать себя и все свои умения раньше времени.

* * *

Весь день вторника я не находил себе места, и всё же решил, что спокойствие и безопасность семьи важнее, чем мнимый провал. Всё же Гарри частенько упоминал, что Директор Хигэканэ настаивал на том, что в доме Дурслей, в который Гарри возвращаться не желал, его будет скрывать от разных нехороших злодеев какая-то «кровная защита». Вот и устроим эту защиту. Даже с кровью проблем не будет.

— Тётя, я хотел кое-что вам сказать, — подловил я Петунью-сан на кухне, которая пекла торт для моего дня рождения, и залюбовался ей.

Надо сказать, что после курса тех зелий, которые я исправно поставлял от сенсея, выглядела она потрясающе. И улыбаться стала больше, и вообще. Марта Полкисс постоянно раскручивала её «в чём секрет», но тётя, ясное дело, не кололась. В связи с «такой красивой женой» дядя Вернон, видимо, опасаясь конкуренции, потому что на Петунью-сан стали заглядываться мужчины в супермаркете и когда мы куда-то ходили, тоже решил «взяться за себя» и стал заниматься гимнастикой со мной и Дадли, скинул брюшко и нормально так похудел. Они с Дадли вообще фигурами крепкие такие и немного коренастые, но теперь дядя походил не на моржа, которого мы видели в Лондонском зоопарке, а скорее на усача-атлета, который тягал гири в передаче про цирк.

— Да? Что-то хотел, Гарри? Прости, но Дадли уже облизал всю кастрюлю из-под теста…

— А, не страшно, — махнул я рукой. — Я волнуюсь, что к нам могут заявиться волшебники, и… Не хотел бы подвергать нашу семью опасности. Мистер Снейп кое-чему научил меня, — свалил я на сенсея свои знания. — Я могу закрыть периметр по нашей земле, чтобы никто, обладающий магией, без разрешения не мог даже за калитку зайти. Или, тем более, в дом попасть.

— Что для этого надо сделать? — строго спросила тётя.

— Мне надо разместить пять рисунков: по углам участка и на крыше, чтобы сверху нельзя было попасть. Их надо защитить, они на бумаге нарисованы. На крыше можно просто под потолок в ванной закрепить, а по периметру — на таблички какие-нибудь… Рисунки небольшие, — я показал размер.