Калейдоскоп снов - страница 5

стр.

— Тебе что-то не нравится? — заметив его движение, спросила Син- дэла.

— Нет-нет, всё в порядке, — быстро заверил он диву и вновь поднялся перед неизвестной древнегреческой богиней во весь рост. — А тебе кто- нибудь уже говорил, какая ты красавица?

— Разумеется! Мне об этом говорили все, кого я встречала на своих берегах. Или ты думал, что среди богинь встречаются некрасивые?

— Да я об этом вообще никогда раньше не задумывался, — честно признался Альберт. — Но в любом случае ты мне кажешься самой прекрасной женщиной из всех, кого я раньше видел.

— И даже прекраснее самой Афродиты?

— А почему бы и нет. Я ведь с ней лично ни разу не встречался, поэтому не знаю, как она выглядит на самом деле. А что касается тебя.

— То есть ты хочешь сказать, что я тебе нравлюсь?

— Ну, ещё бы! — нисколько не смутившись воскликнул Альберт и увидел, как заблестели глаза богини. — Ты мне понравилась с первого взгляда.

Находясь достаточно близко от Синдэлы, он слышал, как участилось её дыхание, и это было довольно странно для столь возвышенного существа. Но, возможно, именно так и начинает проявлять себя компьютерная программа третьего уровня сложности. Вероятно, теперь от прекрасной богини можно было ожидать всего, чего угодно.

— Между прочим, ты мне тоже сразу понравился, — томным голосом произнесла она в ответ. — Именно поэтому я не стала прибегать к могучей силе моей раковины, трубный звук которой может вызвать не только приливы и отливы, но также шторм, землетрясение и цунами. В тебе, Гор, есть что-то от полубога. Хотя до Геракла или Тезея тебе всё-таки далеко. Однако именно это загадочное «что-то» меня и привлекает больше всего.

— Может быть, стоит узнать тебя получше. — игриво добавила она, затем сделала шаг навстречу Альберту и совсем тихо прошептала: — Закрой глаза, Гор, и я тебя поцелую, если ты не решаешься первым начать нашу весёлую пляжную забаву. И не бойся меня. Я не кусаюсь.

На её устах в очередной раз заиграла таинственная многообещающая улыбка.

Подчиняясь повелительному взгляду Синдэлы, Альберт Горский почти неосознанно прикрыл глаза. Ему не хотелось задумываться о том, что будет дальше. Затем он ощутил на губах нежный поцелуй, хотя по- прежнему отлично понимал, что это всего лишь результат воздействия осязательных электродов его маски.

Когда он вновь посмотрел на свою богиню, она стояла перед ним без верхней одежды, и теперь её стройное восхитительное тело прикрывали только две золотисто-пурпурные повязки на груди и бёдрах.

Развязав ленту на волосах, Синдэла кокетливо тряхнула головой. Длинные волнистые пряди золотой волной заструились по плечам. От такого неожиданного и чудесного зрелища Альберт слегка оторопел, не зная, как себя вести.

— Что же ты стоишь, Гор? Обними меня скорее, — промолвила богиня, освобождая его от принятия какого-либо самостоятельного решения.

Она вплотную приблизилась к Альберту, так что ему больше ничего не оставалось, как заключить диву в объятья. Горский ощутил плавный изгиб её спины, гладкую упругую кожу и прикосновение тёплых губ. Они вновь слились в крепком и продолжительном поцелуе. От происходящего у Горского чуть закружилась голова, и он лишний раз восхитился мастерством разработчиков виртуальной реальности.

В нахлынувшем блаженстве Альберт зажмурился от удовольствия, чтобы полнее насладиться всем спектром ощущений. Однако в последний момент он уловил быстрый заход солнца, и у него мелькнуло странное ощущение, будто светило просто торопливо свалилось за линию горизонта. Одновременно краем глаза он заметил сдвоенную вытянутую тень на песке. При этом одна её половинка имела какие-то жутковатые очертания.

Горский мысленно отмахнулся от подозрительного видения и погрузился в пучину любовных страстей. Восхитительные ласки и поцелуи продолжались ещё несколько минут.

Внезапно произошла странная перемена, — аромат магнолий исчез, вытесненный возникшим из ниоткуда густым неприятным запахом. Кроме того, Альберт сразу услышал перед собой сдавленное сопение и почувствовал груз тяжёлых рук на своих плечах. Всё это слишком мало походило на объятия юной девы. По спине Альберта прошёл холодок липкого ужаса.