Карибское пламя - страница 19

стр.

Не отдавая себе отчета, она с такой силой сжала пальцами железный поручень, что у нее побелели костяшки. Довольно долго наблюдала она за тем, как постепенно скрывалось с глаз побережье Америки. Повернувшись лицом к солнцу, навстречу соленым брызгам, она дала себе твердое обещание. Прежде чем судно сюда вернется, она должна выяснить все. И если Дэмон Александер виновник того, что стряслось с Кейтом, ему придется пожалеть, что он когда-то появился на этом свете.


Первая ночь в открытом море обычно носила ознакомительный характер, а вторая, как правило, бывала весьма знаменательным событием. Пассажиры, в туалетах от знаменитых дизайнеров, появлявшиеся то в одном, то в другом из шести ресторанов на борту "Александрии", могли бы запросто украсить собой обложки таких модных журналов, как "Харперс" или "Вог".

В каждом ресторане стоял стол для старшего офицера. Сегодня вечером официанты ресторана "Святой Георгий" обслуживали капитанский стол, но на завтра это право уже будет принадлежать ресторану "Таити", потом поочередно следующим. Подобным образом менялся по очереди список пассажиров, чтобы в конце путешествия каждый из них мог отобедать по крайней мере раз в компании капитана.

Грег Хардинг стоял у стойки бара, потягивая холодный тоник. Он бы предпочел сейчас стоять на мостике, но он отлично знал, что значительную часть обязанностей капитана — нравится ему это или нет — составляло развлечение пассажиров. Кроме присутствия каждый вечер на обеде в честь пассажиров, он также должен был танцевать со всеми дамами. Сколько женщин на борту наверняка попадали бы в обморок, попытайся капитан улизнуть от них к себе на мостик до наступления полуночи.

Он посмотрел на часы. Почти восемь вечера. Очередная полувахта почти закончилась. Оставалось только надеяться, что лейтенант, который был сегодня вахтенным офицером, все еще на ногах. Нельзя сказать, что Хардинг не доверял своей команде на капитанском мостике. К тому же судно было оснащено двумя радарными экранами, двумя гидрокомпасами, магнитным компасом, радиоопределителем маршрута, автоматическим индикатором курса, ультразвуковым определителем глубины — эхолотом, помогающим судну уверенно находиться на плаву, двигаться в правильном направлении, избегать коварных рифов. Но все же ему очень хотелось быть сейчас на капитанском мостике.

Грег, подойдя к своему столу, поцеловал руку одной американской миллиардерше, обменялся рукопожатием с бывшим английским премьером. Он, правда, не заметил женщину, которая тихо села за стол справа от него, но и в этой суматохе всеобщего возбуждения он все равно чувствовал на себе особо пристальный взгляд. Грег быстро огляделся. Сейчас он был центром всеобщего внимания, как, несомненно, и Дэмон Александер накануне в ресторане "Аврора". Но даже если…

Грег ощутил, как странная дрожь, похожая на щекотку, пробежала по позвоночнику, словно там, где-то у затылка, в него впились крошечные крючки-кошки, усиливая его нервное возбуждение. Он снова огляделся, пытаясь выяснить, кто же таким разрушительным образом воздействует на него, но тут ему пришлось приветствовать какую-то индийскую принцессу. Поскольку в ресторане поддерживался интимный полумрак с помощью покрытых стеклянными колпаками настольных ламп, все его старания не увенчались успехом. Он так и не смог отыскать владельца пронзительных глаз. Сделав над собой усилие, Грег повернулся к амстердамскому алмазному магнату, который расточал в его адрес комплименты в связи с прекрасным внутренним декором ресторана.

— Все шесть ресторанов на "Александрии" выдержаны в пастельных тонах. Наш дизайнер предпочитает светлые, скромные цвета.

— Для чего так много ресторанов, капитан? — осведомилась жена магната, намереваясь, очевидно, пофлиртовать немного с Хардингом. Она не отрывала своих счастливых голубых глаз от его широких плеч. Ей всегда нравились мужчины в форме, тем более когда она так плотно облегает фигуру — и какую фигуру!

— Главным образом для разнообразия, мадам. А также ради исключения непристойного ожидания своей очереди. Теперь никому не нужно мучительно выжидать, терять терпение, когда либо ранние птахи, либо эти ненасытные боровы освободят захваченные лучшие места. — Он улыбнулся, а его собеседница, вся усыпанная бриллиантами, покатилась со смеху. Она слегка дотронулась до его запястья пальцами, украшенными длиннющими ярко-красными ногтями.