Кинхаунт - страница 43
Заламывая его руку ему за спину, я толкнул его плечом вперед, заставив тем самым сдвинуться с места и покинуть сцену. Крез был недоволен, но подчинился. Арс облегченно вздохнул и быстро-быстро поковылял дальше по магазину, пугая уборщицу, охранника и какого-то сердитого вида старичка.
— О, справочник-определитель. — Скрип подошв, тормозящих по плиткам пола. — Обязательно. Вещь. Бери.
— Да ну, — презрительно фыркнул Крёз, раздосадованный моим насилием, и пошел мимо. — Ненавижу книги. От них портится зрение.
— Стой! — не понял его Арс. — Бери, говорю! Ты чё?! Там написано, что можно жрать, а что нельзя.
— А, тогда возьми, Марк… — кивнул мне Крёз. — У тебя все равно зрение испорчено, ты же у нас пилот-пенсионер.
Я опешил от такой наглости. Девушка-консультант посмотрела на меня с жалостью. Арс взглянул на меня с недоумением. Я поклялся при первой же возможности жестко отплатить Крезу.
В отделе огнестрельного оружия наши глаза разбежались в разные стороны, пытаясь объять необъятное.
Крез в первый раз почувствовал, что пришел сюда не зря. Его глаза загорелись нешуточным огнем.
— Как насчет этой пушечки? — сдержанно спросил он, показывая на нечто, похожее на большую стальную трубу с рукояткой, к которой был наскоро приделан вычислитель.
— Это и есть, типа, стрихобой, — начал объяснять Арс. — Комби-бластер. Только на равнинах. Вы вряд ли туда попадете. — Увидев наливающийся тяжестью взгляд Крёза, Арс поспешно добавил, — Крёз, стриха можно завалить и пушкой поменьше, с этой неудобно в зарослях. Пока будешь из них выдираться, стриксы… э-э, они все убегут от тебя. Потом, у него такая наверченная настройка и управление, мозги опухнут.
Крез озадаченно поджал губы. Я понял, что пробил мой час, и ободряюще похлопал его по плечу:
— Не, это точно нам не подходит, да, Арчи? Откуда у тебя мозги, ты же у нас десантник-инвалид? Будь проклят тот снаряд на Трешии, я удивляюсь, как у тебя голова осталась на месте. Неудивительно, что ты до сих пор писаешься в постель.
Присутствующие замерли в шоке.
Крез ошеломленно посмотрел на меня и дернул плечом, сбрасывая мою руку.
— Какая Трешия? Что ты несешь?!
Я злобно рассмеялся и повернулся к зрителям этой драмы.
— Бедняга, он все время забывает это. Провалы в памяти.
Напряжение достигло предела, и я на всякий случай упорхнул в следующий зал, Арс побежал за мной, продолжая дополнять наш список.
— Шляпа белая с широкими полями. Вот эта подойдет.
— Шляпа? Это зачем? — прорычал Крез, озабоченный лишь местью.
— Чтобы ты стильно смотрелся в джунглях, — терпеливо пояснил я. — Когда будешь бежать за стриксами. Вдруг тебя кто-нибудь увидит?
Арс улыбнулся с тупым видом.
— Э-э… да вообще-то, это чтобы солнце не так грело. На побережье. Потом-то придется их снять… там комары начнутся… Гм. Ладно. Палатка трехместная.
— Давай, берем, — махнул я рукой.
— Бедняга Дэлвис так любит прохлаждаться в дворцах, — ядовито заметил Крез. — Он же у нас аристократ.
— Не хочешь, не надо, — поспешно ответил Арс. — Ты просто не знаешь, как приятно после тяжелого дня развалиться в такой палатке, не опасаясь укуса.
— А кто сказал, что я буду разваливаться в палатке? Я же не аристократ, я еду охотиться.
— Ах я забыл, — Арс хлопнул себя по лбу, — ты же будешь гоняться за стриксами.
— Похоже, на Кинхаунт срочно пора завозить валидол и подгузники, — сварливо прокомментировал я себе под нос и добавил зловещим тоном, — …посмотрим только, кому они понадобятся в действительности…
— Что? — злобно спросил Крёз.
— А? — невинно переспросил я.
— Что? — повторил он.
— Что «что»?
— Ты сказал «действительность»?
— Какая еще «действительность»? — Я пожал плечами. — Ты же знаешь, действительность — это бред, вызыванный недостатком кира в крови…
Оставив Арса сгибаться до полу от смеха над седобородой шуткой, я зашел в следующий отдел и невольно замер над чемоданчиком с странными приспособлениями, рядом с которым стояли другие, не вмещавшиеся в чемоданчик.
Идем дальше, Марк, уговаривал я себя, но руки против воли тянулись к штукам, до боли знакомым с самого детства.
— Это для ловли насекомых, — пояснил подошедший Арс, вытирая слезы.