Кинзя. Книга 1 (примечания)

стр.

1

Марша вогIийла (чеч.) – приходи свободным

2

>1 Ловзар (чеч.) – игрища, праздник, свадьба

3

>1 Тейп (чеч.) – род, племя

4

>1 Докка—Дика (чеч.) – большое добро

5

>1 Ирзо (чеч.) – естественные поля в глубине горных лесов

6

>2 Дада (чеч.) – родитель

7

>1 Весет (чеч.) – завещание

8

>1 Домба (чеч.) – зубр

9

>1 Ешап (чеч.) – Баба-Яга

10

>1 ГТО – готов к труду и обороне СССР – «добровольная» обязанность каждого гражданина

11

>1 Автохтоны (греч.) – коренное, первоначальное население страны

12

>1 Белхи (чеч.) – взаимопомощь у чеченцев в строительных и сельскохозяйственных работах

13

>1 Хабар (тюрк.) – разговор, речь

14

>1 Захал (чеч.) – сватовство

15

>1 Адат (чеч.) – свод законов древнего Кавказа

16

>1 ОБХСС – в МВД СССР отдел борьбы с хищением социалистической собственности

17

>1 В чеченском языке нет обращения на «Вы»

18

>1 Жеро (чеч.) – разведенная

19

>1 Дала (чеч.) – Бог

20

>1 Нигат (чеч.) – обязательство

21

>1 Илли (чеч.) – народная песня, сказание