Китайские притчи - страница 6

стр.

В жизни часто можно встретить людей, похожих на этого осла: они только внешне кажутся сильными, а на самом деле слабые. Такие люди могут ненадолго напугать, но они не способны демонстрировать свое превосходство постоянно.

По книге «Лю Хэдун цзи»[10]

Это интересно!

Притча об осле существует не только в Китае. В древнеиндийском сборнике «Панчатантра» («Пять книг») можно найти историю об осле, который делал вид, что он тигр, скрываясь под тигриной шкурой. В конце концов рев выдал его. Французский баснописец Жан де Лафонтен написал басню об осле, который пытался пугать зверей, прикрывшись львиной шкурой, однако его разоблачили. В сборнике «Басни Эзопа» можно встретить похожий образ осла: он тоже устрашал других зверей при помощи львиной шкуры и даже осмелился охотиться вместе с настоящим львом. В итоге он, переоценив свои силы, захотел поровну поделить добычу, но лев его съел.

Сейчас можно встретить много людей, похожих на этих надменных ослов. Им нравится напускать на себя грозный вид, но в итоге обманщиков все равно разоблачают.

Вежливость вредит делу

В царстве Чжао проживал человек по имени Чэнъян Кань. У него был сын Чэнъян Нюй. Хотя юноша и не особенно хорошо учился, он был очень вежлив, любезен и прекрасно знал правила этикета.

Однажды в их доме вспыхнул сильный пожар, огонь добрался даже до крыши. Отец с сыном хотели забраться на нее, чтобы потушить пламя, но в доме не было лестницы. Вся семья была очень напугана, и Чэнъян Кань послал сына к семье Бэньшуй за лестницей.

В этот момент огонь усилился, но Чэнъян Нюй нисколько не торопился. Он сначала переоделся в выходной костюм, причесался, надел шляпу и только потом с торжественным видом широкими шагами направился к семье Бэньшуй. Увидев главу семьи, Чэнъян Нюй любезно поприветствовал его, поклонившись со сложенными на груди руками, зашел в дом и расположился в гостиной. Господин Бэньшуй тут же велел своим домочадцам накрыть на стол. Чэнъян Нюй не отказался от угощений и выпил вина. Наконец господин Бэньшуй спросил его:

– По какому поводу вы сегодня пришли к нам в гости?

Только после этого вопроса Чэнъян Нюй объяснил цель своего визита:

– Не буду от вас скрывать: у нас произошла беда. Наш дом охвачен огнем, который уже почти перекинулся на крышу. Мы хотели забраться наверх и облить дом водой, но, к сожалению, у нас нет крыльев. Говорят, у вас есть лестница. Можно ли одолжить ее?

Юноша рассказывал о сложившейся в его доме ситуации и при этом непрерывно кланялся. Услышав его слова, господин Бэньшуй так рассердился, что топнул ногой и воскликнул:

– Как можно быть таким глупцом! Если во время привала в горах к тебе подойдет тигр, ты должен будешь сразу же бежать прочь. Если, переходя реку, ты увидишь крокодила, нужно спасаться. В твоем собственном доме пожар уже перебросился на крышу! Как ты можешь в такой ситуации отвешивать поклоны передо мной?

Господин Бэньшуй схватил лестницу и побежал к дому Чэнъян Нюя, но было уже поздно. Дом сгорел дотла.

Притча учит нас расставлять приоритеты и действовать в соответствии со сложившейся ситуацией. Не стоит неукоснительно следовать правилам и формальностям, нужно быть гибким и понимать, что и когда уместно. Иначе может случиться беда.

По произведению «Янь-шу»[11]

Это интересно!

В «Инсе лу»[12] можно найти поучительную историю о педантичном ученом. Однажды Юйчань-цзы грелся у печки со своим другом. Друг сосредоточенно читал книгу. Внезапно подол его халата загорелся, но он этого не почувствовал. Юйчань-цзы встал, медленно поклонился, сложив руки перед собой, и неторопливо произнес:

– Я хочу кое-что сказать тебе. Но, боюсь, узнав об этом, ты разозлишься и причинишь себе вред. С другой стороны, если не сказать тебе правду, то я поступлю безответственно по отношению к своему другу. Я не знаю, на что решиться! Если ты пообещаешь мне, что будешь спокойным и не впадешь в ярость, тогда я осмелюсь тебе все рассказать.


Древний ученый


Друг был озадачен серьезным выражением лица Юйчань-цзы и успокоил собеседника:

– Мы же с тобой хорошие друзья. Зачем волноваться перед разговором с другом? Если ты хочешь поведать мне о чем-то, то говори. Я готов выслушать тебя.