Клеймо - страница 3

стр.

— Доктор Маккена, отделение травматологии сообщает: транспорт из аэропорта уже в пути.

Люк кивнул.

— Передайте, что я скоро буду.

Обернувшись, он разочарованно сказал:

— Нам очень важно сделать рентген — ради здоровья девочки. Без рентгена я не смогу оценить тяжесть повреждений. Если они вызваны падением…

— Я же сказала: мы упали с лестницы. — На ее лице отразились страх и вызов одновременно. — Все так и было.

— Что ж, воля ваша, — не нашелся что ответить Маккена.

«Но я вам не верю».

— Мы упали, — потерянно прошептала она.

По синякам и ссадинам на щеках потекли слезы. На вид женщине было лет тридцать шесть, как и Маккене, но жизненные неурядицы прибавляли добрый десяток.

Он подошел ближе и коснулся ее руки.

Вздрогнув, она отшатнулась; Люка передернуло.

— Простите.

Досадная оплошность. Чего он ждал? Что она зарыдает у него на плече и признается, что обеих едва не искалечил какой-то кретин?

— Я только прошу понять: меня беспокоит ваше здоровье. И дочери тоже.

Воцарилась неловкая тишина. Поразмыслив, Люк затеял обходной маневр.

На соседнем столике лежали учетные карточки пациентов. Маккена перепроверил: фамилии совпадали.

— Миссис Эриксон, у вас тоже достаточно серьезные травмы. Повторяю: вас должны осмотреть в отделении неотложной помощи. Сегодня же.

Женщина огорченно вздохнула:

— А не мог бы какой-нибудь доктор осмотреть меня прямо здесь? Может, кроме легкой перевязки, ничего и не потребуется.

Он покачал головой:

— Думаю, что мог бы, но не будет. Потому что это детская больница. Если случай несрочный и угрозы жизни нет, мы обязаны отправить вас в учреждение для взрослых. Например, такая больница есть в нескольких кварталах отсюда, где…

— Тогда не надо ничего.

Установив иголку для последующего шва. Люк продолжил обработку раны. Время накладывать металлические стежки.

— Заранее приношу извинения, если мои слова покажутся обидными, но по травмам не скажешь, что вы упали с лестницы.

— Ну, это не такая лестница, как в доме. Мы были не в доме. — Она заерзала на стуле, как на горячей сковородке. — Это лестница с черного хода, и она бетонная. Было темно, и я поскользнулась.

Женщина дрожащей рукой откинула прядь волос с набухшего глаза. Люк поднял голову.

— Не возражаете, если я возьму несколько мазков с кожи головы вашей дочери? Мы проверим их на наличие частичек бетона.

Существует ли такой анализ, он и понятия не имел.

Ответом было молчание, потом женщина снова заплакала. Маккена обрезал концы последнего шва и медленно снял хирургическую простыню.

Девочка не пошевельнулась — она спала.

Металлический звук колечек, скользнувших по карнизу занавески, заставил Маккену и миссис Эриксон обернуться. Из-за приоткрытой занавески выглядывал Деннис, работник медико-социальной службы — высокий и стройный. Седеющие волосы были уложены в аккуратный хвостик на затылке. Взмахом руки Люк пригласил его в комнату.

Если кто из персонала больницы и мог сладить с матерью, так это Деннис. Опыта в делах о насилии над детьми ему было не занимать, и такое умение, возможно, пригодилось бы в общении с избитой супругой, которая пока не посмела сказать и слова правды.

Конечно, сейчас считается более «правильным» относить подобные случаи к неслучайным травмам, нежели к насилию над детьми, чтобы избежать двусмысленности слова «насилие». Люк по-прежнему предпочитал именно этот термин.

Прочитав немой вопрос в глазах Денниса, Люк повел бровями: пока все усилия тщетны. Затравленный взгляд жертвы Деннис воспринял умиротворенно и покорно. Он улыбнулся, представился и сообщил:

— В больницу уже вызван полицейский. У него к вам несколько вопросов. Как только доктор Маккена закончит…

— Не надо полиции! — резко перебила она.

Разбуженная дочь громко заплакала от испуга.

Женщина нетвердой рукой прикоснулась к ее лбу и просительно посмотрела на мужчин.

— Ничего с нами не случится, — сказала она тихо и неуверенно. — И мне незачем с кем-то разговаривать. Просто отпустите меня домой.

Люк и Деннис переглянулись.

Взгляд женщины блуждал между трясущимися руками и девочкой.

На интеркоме снова зажегся индикатор вызова.

— Доктор Маккена, снова вызывает Первое травматологическое отделение. Говорят, без вас не обойтись.