Клятва чести (ЛП) - страница 12
Её кожа сгорела от одного взгляда. Она не будет пытаться представить, что с ней сделает настоящее прикосновение — пока она не была на публике. Эта маленькая фантазия должна была подождать.
Глава четвёртая
— Капитан Мастерс. — Рядом с Уэсли появилась глава администрации президента, внушительная рыжеволосая женщина лет пятидесяти, одетая в тёмно-зелёный костюм Версаче.
— Мисс Уошберн, — ответила Уэс, протягивая руку. Из комнаты, полной силовых игроков, эта женщина, казалось, была окружена аурой командования, подобающей четырёхзвёздному генералу. Уэс сопротивлялась желанию привлечь внимание. — Приятно познакомиться.
— Точно так же. Я рада, что вы смогли присоединиться к нам сегодня.
— Это честь. — Уэс было приказано присутствовать, но это было очень особенное событие, и она была удостоена чести засвидетельствовать это.
— Я понимаю, что мы погружаем вас в глубокий конец, с очень небольшим уведомлением, но обстоятельства, какими бы они ни были, не оставили выбора. Президент очень скоро будет очень много путешествовать, и мы должны полностью укомплектовать штат Белого дома и обеспечить максимальную эффективность. — Люсинда отпила из стакана газированной воды и пристально посмотрела на Уэс.
Принимая её меры.
— Я сделаю всё возможное, чтобы набрать скорость как можно быстрее.
— Несомненно. Том Тёрнер, специальный агент, отвечающий за безопасность президента, обсудит вопросы взаимодействия с вашим подразделением.
— Я с нетерпением жду этого. У меня всё ещё есть разрешение на собеседование, но я планировала доложить о дежурстве, как только оно будет завершено.
— На самом деле, — сказала Люсинда, — я могу ускорить это. Чем раньше вы официально примете свой пост, тем быстрее мы сможем обеспечить плавный и быстрый переход. Вы уехали?
— Да, — сказала Уэс, неясно о срочности перехода, но узнала приказ, когда услышала его. — Я прилетела и арендовала автомобиль.
— Отлично. У нас будет один из сотрудников отвезти его обратно. Вы вернётесь с нами на морской пехоте.
— Сегодня? — Уэсли не удалось скрыть удивление в её голосе.
Она не упаковала вещи для длительной поездки, хотя она взяла с собой свою обычную форму для полёта обратно в Мэриленд на следующее утро. Люсинда улыбнулась.
— Сегодня днём, сегодня вечером, когда Орёл решит вернуться на базу. Проблема?
— Вовсе нет, — быстро сказала Уэс.
Ей просто нужно найти отель в Вашингтоне. Детали, с которыми она разберётся утром.
— До тех пор, наслаждайтесь. — Кивнув, Люсинда повернулась к человеку, который терпеливо ждал поблизости, чтобы поговорить с ней.
Она приветствовала его по имени и отошла, оставив Уэсли снова одну. Уэс обыскала противоположную сторону комнаты, где в последний раз видела агента Дэниелс.
«Она ушла», — отметила Уэс, с приступом разочарования, которого она не могла объяснить больше, чем она могла объяснить краткий и смущающий взгляд, которым они поделились несколько мгновений назад.
Она наблюдала за гостями, искала ключи к верности и иерархии, изучала людей так, как она будет изучать карту для предстоящей кампании. Это были игроки на новом этапе её жизни, и ей нужно было знать, где она подходит.
Когда она впервые заметила агента Секретной службы, Дэниелс разговаривала с другим агентом, язык её тела где-то между раздражённостью и нервозностью. Она не могла слышать их разговор, но из того, что она могла почерпнуть из выражения Дэниелс и напряжения в её теле, Дэниелс была чем-то недовольна. Пока она наблюдала за ней, Дэниелс сосредоточилась на ней, как будто она чувствовала внимание Уэсли. Дэниелс, очевидно, знала, что Уэс изучала её, и бросила на неё дерзкий взгляд, в котором был намёк на приглашение, что застало Уэсли врасплох. Уэс видела взгляд раз или два, но никогда в этом контексте. Забыв скрыть свою реакцию, она смело улыбнулась и отклонила очевидное приглашение прийти и узнать больше, если бы она посмела. Она не была трусихой, но не настолько глупой, чтобы спешить туда, куда боялись ступать ангелы. Агент Дэниелс была прекрасной загадкой, которую она планировала оставить в безопасности. Музыка сменилась на вальс, и дочь президента с супругой подошли к танцполу. Другие гости присоединились к ним. Чувствуя себя явно не на своём месте, Уэс пробралась к ближайшему выходу и отступила в пустынный зал в поисках тихого места, чтобы договориться о поездке в округ Колумбия.