Книга Корешей - страница 23
Пакуя ноут, испытываю мандраж — вроде нечему звенеть в книжке-то, а вдруг придумали чегось инопланетяне? Ах ты незадача. И остановится уже не могу. Выбираю Дэвида Фостера Уоллеса «О бедном Омаре замолвите слово». Этого автора мало переводили на русский, а если переводили — то топорно. Господи! Помоги не спалиться, я переведу Уоллеса на русский, хорошо переведу, вот те крест!
«Журнал рецептов «Гурман» заказал мне статейку о 56-м ежегодном омар фесте, с 30 июля по 3 августа; официальный лозунг фестиваля в этом году: «Маяки, хихи-хаха и, конечно же, омары».
Иду к выходу, с омарами в рюкзаке и земля горит под ногами. Тут надо не через центральный, ну куда ты попер, дурагон! Боковым. Боковым уходи, рядом с кафетерией, дебила! А в голове только «официальный лозунг фестиваля в этом году:
«Маяки, хихи-хаха и, конечно же, омары, Маяки, хихи-хаха и, конечно же, омары!» Конечно же омары — я выплываю из магазина на чистую воду. Еще шагов десять следую вжав голову в плечи — ожидаю окрика: «Держи вора»
Фффу! Вот это приход! И книжка — как премия. Автор не обидеться, что я не заплатил.
Когда он писал последний роман - «Бледный король», Уоллес был уже издан и знаменит. Он писал роман и вдруг понял, что с ним будет дальше. я тоже сейчас понимаю,что будет дальше.Роман допишется и кому-то понравится. Кто-то не осилит даже по диагонали. Кто-то напишет ему письмо: «Спасибо, все прям как про меня!» Но самое главное — когда роман допишется — у писателя останется только горечь, усталость и пустота.
Как же скучно делать что-то, когда точно наперед знаешь результат. Обласканный критикой, счастливой женатый и недавно получивший замечательную работу в одном из универов Калифорнии, писатель Дэвид Фостер Уоллес распечатывает на принтере недописанный роман. Он аккуратно складывает его в коробку — чтобы сразу нашли. Роман и нашли после того как нашли самого Дэвида — повешенным в гараже. «Бледный король», самая длинная предсмертная записка в истории.
Да, обязательно переведу из него хоть что-то, раз пообещал богу, невольно сделав всевышнего подельником в краже книги.
Приятный адреналиновый мандраж стал отпускать. Перед самой парковкой я уткнулся в дорогущий продуктовый магазинчик «Трейдер Жузеппе». Это сеть из Калифорнии, в нашем городе таких только два — на Западной «рублевке» и на Восточной. Вкус самого дорогого штата. Только богатые имеют право на магазин чистой органики и свежих не загаженных экспериментами продуктов.
В трейдере всегда сладкие фрукты и незамороженное мясо. В моем районе таких лабазов нет. Если хочется купить что-то полезного, надо добираться минут двадцать. Нищеброды должны сдохнуть по-скорее, а не жить по сто лет получая пенсию. Куплю-ка немного вкусностей — деткам и жене. Отпраздную экспроприацию книжного. Как там троцкисты, махновцы и лично товарищ Сталин экспроприацию величали? «Экс»! Поздравляю с успешным эксом, товарищи. Теперь понимаю почему вожди пролетарской революции так любили экс в молодости. Экс это лучше чем секс!
Я решительно сворачиваю в Трейдер. Тут своя пекарня, деликатессен, прорва экзотических плодов, мягкие соки, вкрадчивый йогурт — чуть только закрыл дно тележки, а уже перескок за сотню баксов. Стоп. Пора на кассу.
На кассе очередь.Столько дерут и еще в очереди стоять. И тут в голове и возник Дэвид Фостер Уоллес — как живой: «Маяки, хихи-хаха и, конечно же, омары! Обрати внимание, полудурок, на архитектурные погрешности данной модели магазина Трейдер Жузеппе. Кассы не блокируют оба выхода. Только один, а второй, через фрукты если вырулить — свободный. Райончик зажравшийся — экса тут никто и не ждет.
Видишь колонну несущую перекрытие посреди помидорного ряда? За ней сразу— туалет. Паркуешь тележку за колонной, присаживаешься на корточки — завязать шнурок, смотришь снизу вверх, вроде на тележку свою, но на покрытие камер. Потом оставляешь тележку у столба, заходишь в мужской туалет. В туалете моешь руки, молишься всем богам, выходишь бодрой походкой и — рраз, на выход, на выход с такой рожей будто уже заплатил! Маяки, хихи-хаха и, конечно же, омары!»