Книга погромов. Погромы на Украине, в Белоруссии и европейской части России в период Гражданской войны 1918-1922 гг. Сборник документов. (примечания)
- « Предыдущая стр.
- Следующая стр. »
1
Составители сборника учитывают, что в Российской империи Украина и Белоруссия не являлись государственными образованиями.
2
Часть территории Белоруссии была оккупирована Польшей в 1919 г. По условиям Рижского мирного договора (1921 г.) территории Западной Украины и Западной Белоруссии были включены в состав Польши.
3
См. док. № 302-305, 316-319, 320-321, 323 и др.
4
См. также характеристику процессов деградации, происходивших в российском обществе в период Гражданской войны, у известного социолога П. Сорокина. В своей статье от 1922 г. он говорит об «изменении свойств населения», а вслед за этим и структуры самого общества под влиянием Первой мировой и в особенности Гражданской войн. См.: Сорокин П.А. Влияние войны на состав населения, его свойства и общественную организацию // Экономист. 1922. № 1. С. 101-102; Перепечатано: Сорокин П.А. Голод как фактор. М., 2003. С. 540-579.
5
Нижние временные рамки погромов этого периода весна—зима 1917-1918 гг. (См.: Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине. 1917-1918 гг. Берлин., 1923. С. 17-63). Информация о данных погромах содержится в архивах Украины.
6
Важнейшие работы по теме появились в 1920-1930-е гг. Их авторы принимали непосредственное участие в собирании материалов о погромах, в создании «погромных архивов», а также направлялись такой еврейской организацией, как Всероссийский общественный комитет помощи пострадавшим от погромов и стихийных бедствий в регионы для составления соответствующих сборников. Выпущенные затем книги представляли собой сборники документов, документальную публицистику, а также исторические исследования с обширными документальными приложениями. В 1930-е гг. иммигрировавшие из России в Европу исследователи с большим трудом находили поддержку для издания книг о погромах. См.: Гусев-Оренбургский С.И. Книга о еврейских погромах на Украине в 1919 г. Ред. и послесловие М. Горького. Петроград. 1921; Он же. «Багровая книга»: Погромы 1919-1920 гг. на Украине. Харбин, 1922; Материалы об антиеврейских погромах. Сер. 1: Погромы в Белоруссии. Вып.1: Погромы, учиненные белополяками (Вступ, ст. З. Миндлина. М., 1922; Островский З.С. Еврейские погромы в 1918-1921 гг. М., 1926; Хейфец И.Я. Мировая реакция и еврейские погромы. Украина. Т. 3. Харьков, 1926; Чериковер И.М. Антисемитизм и погромы на Украине. 1917-1918 гг. / Вступ. ст. С.М. Дубнова. Берлин, 1923; Шехтман И.Б. Погромы Добровольческой армии на Украине (К истории антисемитизма на Украине. 1919-1920 гг.) / Вступ. ст. И.М. Чериковера; под ред. Н.Ю. Гергеля и И.М. Чериковера. Берлин, 1932; Штиф Н.И. Погромы на Украине (Период Добровольческой армии). Берлин, 1924; Heifetz E. The Slaughter of the Jews in the Ukraine in 1919. New York, 1921; Gergel N. Di pogromen in Ukraine in di yorn 1918-1921 // Schriften für Oekonomik und Statistik. Berlin. T.I. 1928. S. 106-113. (Перепечатано в: Gergel N. The Pogroms in the Ukraine in 1918-1921 // YIVO Annual of Jewish Social Science. Vol. 6. 1951); Letschinsky Y. La Situation économique des Juis depuis la Guerre Mondiale. Paris, 1934. Shechtman I. The Pogroms of the Ukraine under the Ukrainian Governments (1917-1921). London, 1927 (фр. яз. Paris, 1927). Основная работа И. Чериковера была написана на идиш и вышла из печати после его смерти (Tcherikower I. Di Ukrainer pogromen in yor 1919. New York, 1965).
7
В 1990-е гг. начался новый этап в разработке темы. Важной работой для сохранения традиции в ее изучении явился сборник, вышедший на Западе: «Pogroms: Anti-Jewish Violence in Modern Russian History» / Eds. by J. Klier and Sh. Lambroza. Cambridge, 1992. В нем следует выделить статью о погромах Белого движения (Kenez Р. Pogroms and White Ideology in the Russian Civil War. P. 292-332) и историографическое эссе, включающее проблематику погромов в 1917-1921 гг. (Greenbaum A. Bibliographical Essay. P. 373-386). Существенным шагом в разработке темы явилась монография Х. Абрамсона о погромах на Украине в 1917-1920 гг., сделанная на материалах киевских архивов (Abramson Н. A Prayer for the Government. Ukrainians and Jews in Revolutionary Times. 1917-1920. Cambr. (Mass.), 1999.
В те же 1990-е гг. после образования независимых Украины, Белоруссии и России в этих странах наметились различные тенденции в подходе к теме. На Украине это нашло отражение в дискуссии вокруг ряда персоналий украинского национального движения, в первую очередь С. Петлюры (Гунчак Т. Петлюра та євреї. Київ, 1993; Єкельчик С. Трагічна сторінка української революції: Симон Петлюра та єврейські погроми в Україниі (1917-1920) // Симон Петлюра та українська національна революція. Київ, 1995. С. 165-217; Харченко В. Міф про Симона Петлюру на тлі українсько-єврейських стосунків доби революції // Там же. С. 218-256); появилась первая публикация документов, однако не носящая академического характера (Сергійчук В. Погроми в Україні: 1914-1920. Від штучних стереотипів до гіркої правди, приховуваної в радянських архівах. Київ, 1998).
В Белоруссии внимание также уделяется отдельным персоналиям Гражданской войны, главным образом Ст. Булак-Балаховичу (Літвін А.М. Генерал Булак-Балаховіч. // Сыны и пасынкі Беларусь Мінск, 1996; Розенблат Е., Еленская И. Дискуссия о С. Булак-Балаховиче продолжается. // Берасцейскі хранограф. Вып. 3. Брэст, 2002. С. 391-398.; рассматриваются погромы в отдельных городах (Чернякевич А.И. Пинский расстрел как предвестник Холокоста (о трагических событиях весны 1919 г.) //Диаспоры. 2004. № 4. С. 164-186. В России проблематика погромов является составной частью изучения Гражданской войны и революции, в первую очередь политики большевиков в ее ходе. Следует выделить работы, непосредственно относящиеся к теме погромов Первой Конной армии (Генис В.Л. Первая Конная армия: за кулисами славы // Вопросы истории. 1994. № 12); кадровой политики большевиков на Украине (Павлюченков С.П. Еврейский вопрос в революции, или о причинах поражения большевиков на Украине в 1919 году// Павлюченков С.П. Военный коммунизм в России: власть и массы. М., 1997. С. 251-263); а также о роли евреев в революции и Гражданской войне (Будницкий О.В. Российские евреи между красными и белыми. М., 2005).
Принципиальное значение для осмысления психосоциального климата Гражданской войны имеет появление работ российских ученых, в которых ставятся вопросы о практике насилия, в том числе и насилия этнического характера (Булдаков В.П. Красная смута. М., 1997); о природе крестьянского бунтарства в России в эти годы (Акульшин П.В., Пылькин В.А. Бунтующий пахарь. Крестьянское движение в Рязанской и Тамбовской губерниях в 1918-1921 гг. Рязань, 2000; Телицин В.П. «Бессмысленный и беспощадный?.. Феномен крестьянского бунтарства 1917-1921 годов. М. 2003.
8
Арендт Х. Истоки тоталитаризма. М., 1996.
9
Гусев-Оренбургский С. Книга о еврейских погромах на Украине в 1919 г. С. 6, 13.
10
Введение. Ostjüdisches Historisches Archiv // Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине. С. 1.
11
Миндлин З. Погромы в Белоруссии // Материалы об антиеврейских погромах. Погромы в Белоруссии. Вып. 1. Погромы, учиненные белополяками. С. 3.
12
Там же. С. 3-12.
13
См.: Розенблат Е.С. Основные этапы и локализация погромов в Беларуси. 1918-1922 гг. // Брэсцкі геаграфічны весні. T. 6. Вып. 1-2. Брэст, 2006.
14
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 51.
15
Там же. Л. 34.
16
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 51.
17
См. док. № 213.
18
Борис Савинков на Лубянке: Документы. М., 2001. С. 442-443; ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 51.
19
См.: Розенблат Е.С. Основные этапы и локализация погромов в Беларуси...
20
Солдатенко В.Ф. Українська революція. Київ, 1999. С. 738-739.
21
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 4-5.
22
Впрочем, как свидетельствуют материалы сборника, при продвижении в районы Украины с большей плотностью еврейского населения они также принимали энергичное участие в погромах.
23
Грациози А. Большевики и крестьяне на Украине. 1918-1919 годы. М., 1997. С. 32.; Дорошенко Д. Історія України. 1917-1923. T. 1. Ужгород, 1932. С. 198; Margolin A.D. From a Political Diary. New York, 1946. P. 24.
24
Речь идет главным образом о появлении антисемитского воззвания в ходе одного из самых мощных крестьянских восстаний на территории Советской России в годы Гражданской войны, которое получило название «вилочного». В феврале-марте 1920 г. восстание охватило Казанскую, Самарскую и Уфимскую губ. Оно являлось реакцией крестьянства на продовольственную политику большевиков. См.: Советская деревня глазами ВЧК-ОГПУ-НКВД: Документы и материалы. T. 1. 1918-1922. М., 2000. С. 755.
25
Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине. 1917-1918. С. 23. См. док. № 10.
26
Еврейская трибуна. 1921 г. 14 декабря.
27
Павлюченков С.А. Военный коммунизм в России: власть и массы. М., 1997. С. 251-263. См. также: ГА РФ Ф. Р-1318. Оп. 24. Д. 17. Л. 115-116; Ф. Р-1339. Оп. 1.Д. 423. Л. 34.
28
Lowe H.-D. The Tzar and Jews. Chur, Switzerland, 1993. P. 207.
29
Abramson Н.А. A Prayer for the Government. P. 139.
30
В историографии 1920-1930-х гг. приводятся следующие цифры: С. Гусев-Оренбургский, сложив имевшиеся в Российском обществе Красного Креста на Украине случайные, по его словам, данные и получив число в 35 тыс. убитых на Украине к середине 1920-го г., обосновывал неполноту этих данных и считал убедительной цифру в 100 тыс. погибших (Гусев-Оренбургский С. Погромы на Украине в 1919 г. С. 14.).
И. Хейфец в ранней публикации документов о погромах (1921 г.) приводит цифру 120 тыс. убитых на Украине (Heifetz Е. The Slaughter of the Jews in the Ukraine in 1919. P. 180).
H. Гергель, один из первых занимавшийся статистикой погромов, считал достоверной цифру в 50-60 тыс. погибших на Украине. Принимая во внимание вопиющую неполноту данных, он полагал возможным удвоить или даже утроить ее. (Gergel N. The Pogroms in the Ukraine in 1918-1921 // YIVO Annual of Jewish Social Science. Vol. 6. New York, 1951. P. 245-248). Это же мнение разделял в 1930-е гг. И. Чериковер (Di Ukrainer pogromen in yor 1919. New York, 1965. P. 333-349).
31
См. док. № 90.
32
Гусев-Оренбургский, который был командирован Москвой на Украину (ГА РФ. Ф. Р-1235. Оп. 55. Д. 2. Л. 90) и сотрудничал с Отделом помощи погромленным при РОКК на Украине, особо отмечал этот факт. См.: Гусев-Оренбургский С. Книга о еврейских погромах на Украине. С. 14.
33
ГА РФ. Ф. Р-1235. Оп. 2. Д. 6. Л. 21.
34
Там же. Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 761. Л. 121.
35
Там же. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 470. Л. 5.
36
Дубнов С. Третья гайдамачина // Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине. С. 9-15.
37
ГА РФ. Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 761. Л. 121.
38
Сорокин П.А. приводил эту закономерность, опираясь на статистику людских потерь в Первую мировую войну. См.: Сорокин П.А. Влияние войны на состав населения, его свойства и общественную организацию. // Экономист. С. 90.
39
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 470. Л. 5.
40
См. док. № 46.
41
См.: Gergel N. Di pogromen in Ukraine in di yorn 1918-1921. S. 240. См. обсуждение подсчетов H. Гергеля у канадского исследователя X. Абрамсона: Abramson Н. Jewish Representation in the Independent Ukrainian Governments of 1917-1920 // Slavic Review. N 3. Vol. 50. 1991. P. 547-548.
42
См., например, анкеты по м. Шпиков, г. Брацлав (Украина): ГА РФ Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 39-40, 43.
43
На «этапе слухов» в украинских деревнях в 1918 г. говорили (после первого знакомства с большевиками), что евреи «хотят верхом їхати, хотят завязать нас в мішок»; при гетмане Скоропадском и в присутствии австро-германских войск евреев обвиняли в том, что они «привели німців, вони з ними як два пальци». В 1919 г., когда бандиты спрашивали, есть ли в местечке коммунисты, был ответ: «У нас повне местечко з жидами-коммунистами». См.: ГА РФ Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 18. Л. 51.
44
Там же. Л. 1, 40, 43.
45
Greenbaum A. Bibliographical essay // J. Klier and Sh. Lambroza, eds. Pogroms: Anti-Jewish Violence in Modem Russian History. Cambr., 1992. P. 380.
46
См. док. № 15.
47
Современная историография приводит следующие цифры погибших в проскуровско-фильштинском погроме: в г. Проскурове их насчитывалось 1650 чел. (1200 убитых и 300 умерших от ран позднее), а в м. Фильштин, куда направились казаки Семесенко после погрома в Проскурове, — 485 погибших. См.: Украина // Краткая еврейская энциклопедия. Т. 8. С. 1221.
Гиллерсон в публикуемом в сборнике докладе насчитывает в проскуровском погроме свыше 1500 чел. убитыми, а в фильштинском — 600 жертв (485 чел. было убито в ходе погрома и свыше 100 умерли от ран позднее).
48
См. док. № 10.
49
Относительно толкования понятия «насилие» см.: Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. T. II. СПб.; М., 1881. С. 468; Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1981. С. 344.
50
Словарь современного русского литературного языка. Т. 15. М., 1963. С. 367.
51
Ожегов С.И. Словарь русского языка. С. 344.
52
См. док. № 15.
53
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 417. Л. 172.
54
Арендт X. Истоки тоталитаризма. С. 577.
55
См. подробнее о периодизации устно-исторических исследований у одного из наиболее известных британских специалистов в этой области: Томпсон П. Голос прошлого. Устная история. М., 2003. С. 35-87. К сожалению, Томпсон не знаком с коллекцией по устной истории погромов, хранящейся в ГА РФ.
56
В русскоязычной еврейской периодике, выходившей в 1917-1918 гг., следует выделить такие издания как «Еврейская жизнь» (М.); «Еврейская трибуна» (Пг.); «Еврейская неделя» (Пг.), «Рассвет» (Пг.); в периодике на идиш «Тогблат» (Пг.) а также советские издания — «Жизнь национальностей» (М.); «Известия ВЦИК» (М.); «Петроградская правда» (Пг.); в периодике на идиш на Украине: «Фолксцайтунг», «Дос найе лебн», «Найе цайт» (Киев) и др.; в Белоруссии — «Дер ид», «Дер Векер» (Минск).
57
Эта организация известна как Центральный еврейский комитет помощи пострадавшим от погромов, Центральный комитет помощи погромленным.
58
Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине... С. 1-2.
59
То же.
60
ГА РФ. Ф. Р-9538. Оп. 1. Д. 65. Л. 12.
61
ГА РФ. Ф. Р-9538. Оп. 1. Д. 65. Л. 5-5 об.
62
Там же. Л. 9 об.
63
Там же. Л. 8-9 об.; Л. 17-18.
64
Там же. Л. 18.
65
Редакционная коллегия планировала опубликовать ряд книг по погромам периода Гражданской войны: Чериковер И. Антисемитизм и погромы на Украине в 1917-1918 гг.; Он же. Погромы 1919 г. (период С. Петлюры и восстания атамана Григорьева); Шехтман И.И. Погромы Добровольческой армии на Украине; Н. Штиф. Повстанческие погромы. 1920 год на Украине; Лещинский Я. Последствия погромов. Статистико-экономическое исследование; Гергель Н. Краткое описание всех зарегистрированных погромов. Списки погромленных пунктов, именные списки убитых; Материалы по истории еврейской самообороны.
Редколлегия предполагала также издать документы о погромах в Белоруссии, пинкосы отдельных местечек и другие работы. См.: Чериковер И. Антисемитизм и погромы... С. 3.
66
Чериковер И. История общества для распространения просвещения между евреями в России. 1863-1913. T. 1. СПб., 1913. С. IX.
67
Чериковер И. Антисемитизм и погромы... С. 3.
68
Только часть из запланированных книг о погромах увидела свет. См. историографические комментарии к данному Введению.
69
Чериковер И.М. // Краткая еврейская энциклопедия. Иерусалим. 2001. Т. 9. С. 1155-1156; Марек Ю. Памяти И.М. Чериковера // Еврейский мир. Нью-Йорк, 1944. С. 428-433 (Перепечатано: Еврейский мир. Сборник 1944 г. М.; Минск. 2001). Tcherikower Elias // Encyclopaedia Judaica. Jerusalem. 1971. Vol. 15. P. 876; Obituary. Tcherikower Elias Mrs // The New York Times. 1963. July 9.
70
ГА РФ. Ф. P-3341. Оп. 2. Д. 502. Л. 3.
71
В перечне собранных Отделом материалов (август 1919 г.) значатся доклады и свидетельства уполномоченных о погромах в Волынской губ. (Житомир, Каменный Брод, Домбровица, Ксавров, Теофиполь, Черняхов, Янушполь и др.); Подольской губ. (Литин, Янов, Оборин, Тростянец, Балта, Браилов, Калиновка, Гайсин, Жмеринка, Хмельник, Шендеров, Теплик, Кодыма и др.); о погромах в районе действий отрядов атамана Струка (Печки, Ороны, Карагод, Чернобыль, Горностайполь, Иванков и др.); материалы о погромах атамана Григорьева. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 470. Л. 3.
72
Heifetz Е. Op. cit. P. 1.
73
Ibid. P. II.
74
Лифшиц Ю. Еврейская благотворительность на Украине в первые годы Советской власти. (Деятельность Всеукраинского Еврейского общественного комитета помощи евреям, пострадавшим от погромов) // Еврейская благотворительность на территории бывшего СССР. СПб., 1998. С. 125.
75
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 1. Л. 1-2.
76
Там же. Л. 11.
77
См. док. № 46; Сводные статистические таблицы Киевской комиссии Евобщесткома, включающие сведения по географии, датам, числу погибших, исполнителям погромов, отличаются неполнотой: в них содержатся данные, касающиеся только ряда (а не всех) губерний Украины; то же относится и к зафиксированному в них перечню погромов и т.д. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 442. Л. 44-46.
78
См. док. № 148, 157, 189-197.
79
См. док. № 198.
80
См. док. № 135, 140, 149, 154, 178, 199, 201.
81
См., например: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 442. Л. 1-3, 4-14, 70-76; Д. 415. Л. 169-174 об.
82
См., например: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 442. Л. 50-66; Д. 415. Л. 175-183 об.; Д. 424. Л. 9-27, 119-119 об., 120-128.
83
См. док. № 14, 45, 72, 78, 87, 110, 118, 142, 152. 153, 183.
84
См. также: The Jews in Poland: official reports on the American and British Investigating Mission. Chicago. 1920. По истории вопроса см.: Lifschuts L. The pogroms in Poland of 1918-1919 // The Morgenthau Committee and the American State Department (in Hebrew) // Zion. Vol. XXIII-XXIV. Mos. 1-2/ Jerusalem, 1958.
85
По истории вопроса см.: Davies N. Great Britain and the Polish Jews, 1918-1920 // Journal of Contemporary History. 1973. № 2. P. 199-142; Golczewski F. Polnish-judische bezienhugen 1881-1922. Weisbaden. 1981.
86
Шесть лет политики Советской власти и Наркомнац. С. 134.
87
Документы по истории и культуре евреев в архивах Беларуси: Путеводитель. М., 2003. С. 237-238.
88
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 1. Л. 76.
89
См. док. № 96-99, 111-112, 132-133, 135, 141-147. ГА РФ. Ф. Р-1235. Оп. 19. Д. 5. Л. 42-44; Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 561. Л. 369; Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 552. Л. 3; Д. 554. Л. 239; Д. 761. Л. 147; Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 445. Л. 67; Ф. Р-1235. Оп. 140. Д. 77. Л. 62; Л. 103; Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 761. Л. 112; Ф. Р-1235. Оп. 2. Д. 6. Л. 821 и др.
90
ГА РФ. Ф. Р-130. Оп. 5. Д. 118. Л. 92; Д. 93. Л. 33 об.; Д. 91. Л. 91 об.
91
Там же. Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 795. Л. 1, 5, 6, 9, 11, 14-18 об., 22, 36-37 об., 38, 49 об.
92
Отчет Народного комиссариата по делам национальностей за 1921 год. М., 1921. С. 44.
93
Там же. С. 48.
94
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 1. Л. 47.
95
Там же. Л. 45-47; Политика советской власти по национальному вопросу за три года. 1917-XI 1920. М., 1920. С. 48.
96
Книга была опубликована под названием: Материалы об антиеврейских погромах. Сер. 1. Погромы в Белоруссии. Погромы, учиненные белополяками / Вступ. ст. З. Миндлина. М., 1922.
97
ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 469. Л. 1-5.
98
Там же. Д. 10. Л. 3-5.
99
Там же. Д. 1. Л. 43.
100
Там же. Д. 14. Л. 5.
101
Там же. Д. 16. Л. 41.
102
Лифшиц Ю. Еврейская благотворительность... С. 135.
103
ГА РФ. Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 795. Л. 9, 13, 22, 31, 43-43 об.
104
После начала Второй мировой войны западные украинские и белорусские земли, входившие в состав Польши по условиям Рижского мирного договора, были присоединены к УССР и БССР.
105
Часть текста, заключенная в угловые скобки, является примечанием документа.
106
Опущены описания отдельных эпизодов погромов.
107
Датируется по содержанию документа.
108
Пропуск в тексте.
109
Так в документе; фамилия напечатана не полностью.
110
В документе отсутствует текст о первом житомирском погроме.
111
Так в документе; имеется в виду прибыток (укр.) — доход.
112
Полиция, подразделения по наведению порядка (укр.).
113
Следственные документы в деле отсутствуют.
114
Текст утрачен.
115
Общий отдел (укр.).
116
Род колпака; головной убор, имеющий коническую форму (уст.).
117
Так в документе.
118
Пропуск в тексте.
119
В деле 17 (Ф. Р-1339. Оп. 2) продолжение документа отсутствует. Далее текст дан по делу 417. (Ф. Р-1339. Оп. 1.)
120
Так в документе; следует: «10 января».
121
Продолжение текста утрачено.
122
Датируется по времени образования Отдела помощи погромленным при РОКК на Украине.
123
Показания в деле не выявлены.
124
Пропуск в тексте.
125
Документ в деле не выявлен.
126
Так в документе.
127
Экземпляр объявления в деле не обнаружен.
128
Имеются в виду подразделения войск Директории.
129
Датируется по времени образования Центрального комитета помощи пострадавшим от погромов.
130
Датируется по времени образования Отдела.
131
Современное написание — Фильштин.
132
Здесь и далее показания в деле отсутствуют.
133
Часть текста в угловых скобках восстановлена по рукописи, находящейся в ГА РФ. Ф. Р-9538. Оп. 1. Д. 96. Л. 32 об.
134
Слова, заключенные в угловые скобки, вписаны от руки.
135
Во время суда над рядом устроителей погрома, который проводился большевиками в г. Одессе, в печати его фамилия передавалась как Скорняк. См. примечания № 68.
136
Так в тексте, вероятно, имеется в виду г. Каменец.
137
Ошибка в тексте; имеется в виду М.Ю. Шаповал.
138
Так в тексте, следует: свидетелем Верхолой. В дальнейшем неправильное склонение имени Верхолы в тексте не оговаривается.
139
Слова, заключенные в угловые скобки, вписаны от руки.
140
Так в документе; следует: «повернули».
141
Часть текста, заключенная в угловые скобки, зачеркнута.
142
Так в документе; следует: «осложненной».
143
Часть текста, заключенная в угловые скобки, восстановлена по рукописи, хранящейся в ГА РФ. Ф. Р-9538. Оп. 1. Д. 96. Л. 55.
144
В документе даны два варианта написания названия села и соответственно местности: Поричье /Поречье.
145
Так в документе; следует: «труп».
146
Замечания публикуются по одному из вариантов доклада Гиллерсона о фильштинском погроме. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 443. Л. 81 об, 86 об.
147
Фамилия не указана.
148
Фамилия не указана.
149
Фамилия не указана.
150
Установить название населенного пункта не удалось.
151
Датируется по содержанию документа. Создан в период между первым и вторым житомирскими погромами.
152
Часть текста утрачена.
153
Датируется по содержанию документа.
154
Список убитых в деле отсутствует.
155
Выписка в деле отсутствует.
156
Так в тексте; следует: Губернского.
157
Датируется по содержанию документа.
158
Подпись отсутствует.
159
Так в документе; имеется в виду: «отрезан».
160
Датируется по содержанию. В самом документе датировка 26 марта 1919 г., по-видимому, указана неверно; в документе речь идет о событиях апреля 1919 г.
161
Текст прокламации см.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 2. Д. 17. Л. 63.
162
Текст прокламации см.: Там же. Л. 15.
163
Апреля (укр.)
164
Имя второго пострадавшего не указано.
165
Так в документе.
166
Приказ опубликован в газете «Подольский край» 17 июня 1919 г.
167
Датируется по сопредельным документам.
168
Образец наивного письма.
169
Так в документе.
170
Так в тексте, вероятно, имеются в виду фотографии.
171
Так в документе.
172
Опущен рассказ Х.М. Бень (раздел III) о постое струковцев в ее доме.
173
Продолжение документа в деле не выявлено.
174
Раздел VI в деле не выявлен.
175
Датируется по содержанию документа.
176
Указ в деле отсутствует.
177
Сообщение Л. Дашевского является частью сводного материала, собранного РОКК на Украине.
178
Датируется по сопредельным документам.
179
Датируется по времени образования Отдела помощи погромленным при РОКК на Украине.
180
Примечание документа.
181
Примечание документа.
182
Доклад представляет собой сохранившуюся часть сводки материалов о погромах в Уманском районе. Сводка готовилась Евобщесткомом на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
183
Датируется по содержанию документа.
184
Опущены сведения о географическом положении и экономической ситуации в городе и уезде в 1905-1918 гг.
185
В документе опущены данные по возрасту и полу убитых.
186
См. док. № 31.
187
Так в документе; следует: «насколько».
188
Принудительный заем (укр.).
189
Датируется по времени осуществления погрома в г. Умани.
190
Документ представляет собой сохранившуюся часть сводки материалов о погромах в Уманском районе. Сводка готовилась Евобщесткомом на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
191
Датируется по содержанию документа.
192
Документ представляет собой сохранившуюся часть сводки материалов о погромах в Уманском районе. Сводка готовилась Евобщесткомом на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
193
Датируется по времени образования Отдела помощи погромленным при РОКК на Украине.
194
Датируется по времени совершения майского погрома 1919 г.
195
Датируется по содержанию документа.
196
Сообщение является сохранившейся частью сводного материала о григорьевском погроме в г. Черкассы в мае 1919 г. Сводка готовилась Евобщесткомом в 1921 г. на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
197
Датируется по содержанию документа.
198
Так в документе; следует: «послав для этого верхового».
199
Так в документе, следует: «перебежками».
200
Далее опущена часть текста, не подлежащая восстановлению.
201
Сообщение является частью сводного материала о григорьевском погроме в г. Черкассы в мае 1919. Сводка готовилась Евобщесткомом в 1921 г. на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
202
Датируется по времени образования Отдела помощи погромленным при РОКК на Украине.
203
Часть текста утрачена. Составителями опущены примыкающие к этой части и не связанные с публикуемым текстом несколько строк.
204
Документ не публикуется. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 438. Л. 70-70 об.
205
Датируется по времени образования Отдела помощи погромленным при РОКК на Украине.
206
Датируется по содержанию документа.
207
М. Александровка находилось при ст. Фундуклеевка Южной железной дороги.
208
Текст в деле отсутствует.
209
Датируется по содержанию документа.
210
См. док. № 37.
211
Справка о профессиональном составе погромленных в деле отсутствует.
212
Слово не читается.
213
Бродяга, опустившийся человек (идиш).
214
Датируется по содержанию документа.
215
Датируется по содержанию документа.
216
Что (идиш, искаж.).
217
Так в документе; здесь и далее имеется в виду м. Печара.
218
Датируется по сопредельным документам.
219
Имеется в виду еврей — выходец из Литвы.
220
Датируется по сопредельным документам.
221
Как следует из документа № 43 уполномоченного по Немировскому району Лившица, в показаниях Ленциера ошибка в датировке месяца событий.
222
В таблице № 2 приводятся данные о сиротах, оставшихся после погрома в м. Печара. (См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 406. Л. 69).
223
Сообщение Гольдфарба является частью сводного материала, собранного РОКК на Украине.
224
Датируется по содержанию документа.
225
Извозчик (идиш).
226
Так в документе; следует: «мешочничеством».
227
Документ в деле не выявлен.
228
Подписи в документе отсутствуют.
229
Рассказ Е. Горштейн является частью сводного материала о погромах в Коростенецком районе в июле 1919 г.
230
Так в документе; имеются в виду «боковые улочки».
231
Рассказы И. Гольдберга и Я.М. Меламеда являются частью сводного материала о погромах в Коростенецком районе в июле 1919 г.
232
Дата установлена на основании аналогичных материалов опроса свидетелей погромов в м. Словечно, находящихся в деле.
233
Так в документе; имеется в виду: «на свой страх и риск».
234
Так в документе; имеется в виду: «столкнулись».
235
Милиция, охрана (укр.).
236
Документ является частью сводки материалов о насилиях, произведенных частями ВСЮР в Харькове и Харьковском районе в июне-июле 1919 г. Сводка сохранилась в деле в виде разрозненных документов, публикуемых в сборнике (см. документы № 53-57).
237
Датируется по содержанию документа.
238
Извозчик (жарг.)
239
Удостоверение.
240
Текст, заключенный в угловые скобки, восстановлен по аналогичному документу (см.: ГА РФ. Ф. 1339. Оп. 1. Д. 445. Л. 7 об.-8).
241
Датируется по содержанию документа.
242
Выше по тексту инициалы жены брата приводятся, как Ф.С.
243
Так в тексте.
244
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию.
245
Имеется в виду размер туфель.
246
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию.
247
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию.
248
Датируется по содержанию документа.
249
Так в тексте; следует: радянська (укр.) — советская.
250
Датируется по содержанию документа.
251
Сообщение Н. Левина является частью сводного материала, собранного РОКК на Украине.
252
Слово «июня» вписано поверх зачеркнутого «мая».
253
Записи рассказов Лабунского и Гельмана являются частью сохранившейся во фрагменте сводки материалов о погромах в г. Сквире Киевской губ. в 1919 г.
254
Имеются в виду повстанцы.
255
Здесь и далее имеется в виду московское отделение Евобщесткома.
256
Так в тексте; следует: имеющиеся братские кладбища отобрать для почетных граждан и защитников-красноармейцев.
257
Датируется по содержанию документа.
258
Соколовцы — в данном случае имеются в виду украинские повстанческие отряды братьев Соколовских.
259
Продолжение текста в деле отсутствует.
260
Сообщение И.С. Брауде представляет собой сохранившуюся часть сводки материалов о погромах в Уманском районе. Сводка готовилась Евобщесткомом на основе собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов.
261
Материалы в деле не выявлены.
262
Текст в круглых скобках представляет собой позднейший комментарий Евобщесткома, готовившего сводку собранных ранее еврейскими общественными организациями материалов о погромах в Уманском уезде (районе). Вышеупомянутая часть доклада опущена сотрудниками Евобщесткома.
263
Датируется по содержанию документа.
264
Датируется по времени опроса.
265
Образец наивного письма.
266
Слово «Бородянку» вписано вместо первоначального слова «Брусилов».
267
Часть текста, заключенная в угловые скобки, вписана от руки.
268
Датируется по содержанию документа.
269
Имеется в виду Клименко — один из повстанческих атаманов на Украине в годы Гражданской войны.
270
Отточие документа.
271
Датируется по содержанию документа.
272
Так в документе; следует: «не предвещало».
273
Далее текст утрачен.
274
Датируется по содержанию документа.
275
Датируется по содержанию документа.
276
Ошибка в тексте. События в м. Таганча происходили в августе 1919 г.
277
Датируется по содержанию документа.
278
Датируется по времени подготовки аналогичных обзоров Киевской комиссией Евобщесткома. Подготовлен на основе документов, собранных ранее еврейскими общественными организациями.
279
Документ публикуется не полностью: утрачена часть текста.
280
См.: Объявление немецкой комендатуры в г. Белая Церковь об ответственности еврейского населению за агитацию против немецких властей от 18 июля 1918 г. См.: док. № 9 настоящего сборника.
281
Так в тексте; следует: «большинство».
282
Гарнизон, команда (укр.)
283
Так в тексте; следует читать: подвергались.
284
Датируется по содержанию документа.
285
Датируется по времени событий, описанных в документе.
286
Датируется по времени поступления материалов в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
287
Датируется по содержанию документа.
288
Так в документе; по-видимому, следует читать: «15-20 чел.».
289
Датируется по времени поступления материала в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
290
Опущена часть текста, касающаяся сентябрьского погрома в Фастове. Подробнее об этом см. док. № 89.
291
Документ в деле не обнаружен.
292
Письмо Л. Годика находится в деле; см.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 426. Л. 39-40 об.
293
Письмо в деле находится в неполном виде.
294
Датируется по времени поступления материала в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
295
Датируется по содержанию документа.
296
Так в документе.
297
Данная фраза содержит фактологические ошибки; следует: Оргеевский полк, 8-я армия, См. комментарии № 155 и 159.
298
Данная фраза содержит фактологические ошибки. См. комментарии № 160, 163, 166.
299
Датируется по времени поступления документа в ЦК помощи пострадавшим от погромов.
300
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
301
Фамилия не указана.
302
Датируется по содержанию документа.
303
Датируется по дате поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
304
Так в тексте.
305
Датируется по содержанию документа.
306
Датируется по содержанию документа.
307
Так в тексте; имеется в виду: «обещаний».
308
Дополнение по поводу имевшихся жертв сделано, по-видимому, позднее.
309
Так в документе; следует читать: «предо мною».
310
Август (укр.)
311
Документ в деле отсутствует.
312
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
313
Ошибка в документе; инициалы Струка — И.Т. (Илья Тимофеевич).
314
Показания третьего неустановленного свидетеля опущены, поскольку они сохранились во фрагменте в несколько строк.
315
Датируется по содержанию документа.
316
Датируется по содержанию документа.
317
Датируется по содержанию документа.
318
Имеются в виду повстанческие отряды атамана Зеленого, действовавшего на Украине в период Гражданской войны.
319
Снесаренко являлся помощником главного врача 2-й Терской пластунской бригады ВСЮР.
320
Имеются в виду царские денежные знаки.
321
Так в документе; следует читать: инструментов.
322
Далее часть текста отсутствует.
323
Количество еврейских семейств не указано.
324
Опущены материалы, большая часть которых присутствует в данном сборнике в развернутом виде.
325
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
326
Преимущественно в деникинский период (примеч. док.).
327
Резолюция документа.
328
Далее опущены свидетельство отдела управления при Киевском губисполкоме о праве проживания в Киеве и опросный бланк (анкета) Гартгляса.
329
Резолюция документа.
330
Пункт 2 в документе не заполнен.
331
Т.е. убирайся.
332
Так в документе, следует «вследствие».
333
Опущен материал, однотипный предыдущему, о задержании и ограблении на улицах Киева 28 ноября 1919 г. председателя Комитета помощи погромленным при РОКК на Украине (с 2 января 1920 г.) Наума Юльевича Гергеля.
334
Об октябрьских событиях в Киеве 1919 г. в сборнике имеется целый ряд документов.
335
Так в документе.
336
Вписано над строкой вместо зачеркнутого слова «бандитов».
337
Далее опущены разделы 8-10. См. оглавление к документу.
338
В документе события даны по старому стилю.
339
Датируется по содержанию документа.
340
Так в документе. Имеется в виду тфилин; см. комментарий № 101.
341
Опущены материалы ЦК помощи пострадавшим от погромов, содержащие сведения об эксцессах, сопутствовавших пребыванию частей ВСЮР в августе-октябре 1919 г.
342
Датируется по содержанию документа.
343
Датируется по содержанию документа.
344
В описываемый период Демиевка являлась окраиной г. Киева.
345
Датируется по содержанию документа.
346
Опущены показания С.С. Кагана (I), сведения о событиях на Александровской ул., № 32 (II), на Кузнечной ул., № 48 (III), на Крещатике, № 25 (IV), сведения об убийстве сахарозаводчика Либермана (V), члена РОКК И.Г. Бичуча (VI), сведения о событиях на Мало-Васильковской ул., № 44 (VII).
347
Опущены материалы о событиях в гостинице «Петроград» (IX), Кузнечной ул., № 59 (X), Большой Васильковской ул. и Жилянской ул., № 64 (XI), о событиях на Подоле (XII).
348
Опущены материалы о событиях на Братской ул. (Мельница Бродского) (XIV), Львовской ул. (XV), Кузнечной ул., № 38 (XVI), Жилянской ул., № 6 (XVII), Софиевской ул., № 12 (XVIII), Кировской ул., № 26 (XIX), Межигорской ул., № 50 (XX).
349
Опущены материалы о событиях в Диком проулке № 5 (XXII), в Лукьяновке (XXIII), в Соломенке (XXIV), в еврейской больнице (XXV), Большой Васильковской ул., № 138 (XXVI), материал Освага о военных действиях (XXVII), материалы из газеты «Ди Вельт» от 10, 16, 11 октября 1919 г. (XXVIII - XXX), информация из «Киевской жизни» от 30 октября 1919 г. (XXXI).
350
Опущен материал о случае с сахарозаводчиком Либерманом из газеты «Киевская жизнь» от 25 октября. (ХXXIII).
351
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
352
Датируется по хронологии погромов в Василькове.
353
Последняя фраза является комментарием автора записи.
354
Датируется по сопредельным документам.
355
Так в документе; следует читать: последовавшим.
356
Т.е. правых взглядов.
357
Так в тексте, следует: сионистской.
358
Пропуск в документе.
359
Так в документе; имеется в виду: от первого до последнего.
360
Датируется по дате поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
361
Датируется по содержанию документа.
362
Имеется в виду понятие, введенное в оборот редактором «Киевлянина» В. Шульгиным для характеристики октябрьского погрома в г. Киеве (8-21 октября 1919 г.).
363
Датируется по сопредельным документам.
364
Так в документе; следует читать «национализм».
365
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
366
Датируется по времени поступления документа в Редакционную коллегию по собиранию и опубликованию материалов о погромах на Украине.
367
Продолжение текста утрачено.
368
Продолжение текста утрачено.
369
Датируется по сопредельным документам.
370
Датируется по времени организации евобщесткомовских структур на Украине.
371
Датируется по содержанию документа.
372
Часть текста, заключенная в скобки, написана от руки.
373
Часть текста, заключенная в скобки, написана от руки.
374
Датируется по времени образования евобщесткомовских структур на Украине.
375
Датируется по сопредельному документу.
376
В энциклопедии «Гражданская война и военная интервенция в СССР» (М., 1983) фамилия военного комиссара 131-й Таращанской бригады 44-й стрелковой дивизии приводится как Бужко-Жук.
377
Датируется по содержанию документа.
378
Датируется по содержанию документа.
379
Опущены I часть очерка «Васильков до погромов», касающаяся экономического положения Василькова и Васильковских евреев до погромов; фрагмент II части «Время погромов» — с характеристикой общественно-политической обстановки на Украине и, в частности, в Василькове в описываемый в документе период.
380
Текст «в начале апреля» вписан от руки вместо зачеркнутого «25 марта».
381
Фамилия жителя А. Красилова зачеркнута.
382
Фамилия X. Кимельфельда зачеркнута.
383
Фамилия Вайнбейн зачеркнута.
384
Часть текста, заключенная в угловые скобки, зачеркнута.
385
Так в документе, вероятно, следует: Сводный.
386
Фамилия Солганик вписана от руки над зачеркнутой фамилией Волчаник.
387
См. док. № 111, 138.
388
Слово «учителю» вписано от руки над зачеркнутым словом «заведующему».
389
Слово «мая» вписано от руки.
390
Имя «Иона Гольдштейн» в тексте вычеркнуто.
391
Слово «октябре» написано от руки вместо зачеркнутого «апреле».
392
Фамилия «Семесенко» надписана от руки вместо зачеркнутой «Симоненко».
393
Слово «выживают» написано от руки над зачеркнутым словом «вырываются».
394
Далее опущены сведения о жизни еврейского населения Василькова после погрома.
395
Датируется по содержанию документа.
396
Жолнер (польск. искаж.), от жолнеж — солдат.
397
Пропуск в тексте.
398
Так в документе; вероятно, имеется в виду «занялся мелкими вопросами».
399
Так в документе. Имеется в виду «погромленного населения».
400
Подстаршин (укр.)
401
Фамилия дамы в документе не воспроизводится.
402
Датируется по содержанию документа.
403
Ряду полек (польск.)
404
Датируется по содержанию документа.
405
В документе имеются разночтения в написании фамилий: Шустерман — Шистерман; Стырман — Стверман и ряда фактологических данных.
406
На помощь! Караул! (идиш)
407
Так в тексте.
408
Так в тексте, следует: товары.
409
Продолжение текста утрачено.
410
Датируется по сопредельным документам.
411
Данные отсутствуют.
412
В документе ошибка, следует: 10 августа 1920 г.
413
Так в документе. Видимо, имеется в виду: «отобранная у поляков лошадь».
414
Название района отсутствует.
415
Датируется по содержанию документа.
416
Списки убитых в деле отсутствуют.
417
Подпись отсутствует.
418
Датируется по содержанию документа.
419
Документ представляет собой образец «наивного письма».
420
Так в документе, следует: с остатками жалкого имущества.
421
Так документе, следует: по большей части.
422
Речь идет о 6-й кавалерийской дивизии Конного корпуса С.М. Буденного (июнь-ноябрь 1919).
423
Так в тексте.
424
Так в тексте, следует: забирая.
425
Датируется по содержанию документа.
426
Подпись отсутствует.
427
Документ в деле не обнаружен.
428
Датируется по содержанию документа.
429
Число 800 тыс. вписано от руки взамен напечатанного ранее числа 80 тыс.
430
Порядковый номер документа.
431
Так в документе, следует: вследствие чего.
432
Так в документе, следует: опасаясь за свою собственную жизнь.
433
Так в документе, имеется в виду: были убиты раввин с женой.
434
Так в документе, следует: других.
435
Так в документе, следует: до последней рубашки.
436
Имеются в виду бандиты.
437
Датируется по содержанию документа.
438
Документ заверен подписью уполномоченного А. Цукермана.
439
Датируется по сопредельным документам.
440
Документ представляет собой образец «наивного письма».
441
Т.е. дислоцировавшихся на правом берегу р. Рось.
442
Так в документе. Используются новозаветные слова апостола Павла о том, что во Христе «несть ни эллина, ни иудея», переиначенные в духе равенства в насилии, характерного для умонастроений Гражданской войны.
443
Датируется по сопредельным документам.
444
Имеется в виду: участник восстания Григорьева на Украине в 1919 г.
445
Датируется по времени проведения анкетирования о погромах Киевской комиссией Евобщесткома.
446
Слово неразборчиво.
447
Текст утрачен.
448
Так в документе; следует: имущество.
449
Документ в деле не выявлен.
450
Далее: Рыбницкая комиссия.
451
Заявление сохранилось в качестве приложения № 5 к докладу общественной комиссии Л. Левина и Г. Гохгелернтера по обследованию положения беженцев на румынской границе, действовавшей с 3 по 29 марта 1921 г.
452
Датируется по времени завершения работы Комиссии.
453
Далее текст отсутствует, адресат документа не установлен.
454
Материалы в деле отсутствуют.
455
Стихотворение сохранилось в качестве приложения № 3 к докладу общественной комиссии Л. Левина и Г. Гохгелернтера по обследованию положения беженцев на румынской границе.
456
Датируется по времени гибели С. Ободяник. Об этом имеется надпись на документе на идиш.
457
Датируется по сопредельным документам.
458
Датируется по содержанию документа.
459
Разночтение в документе.
460
Датируется по сопредельным документам.
461
Здесь и далее ошибка в тексте; следует: афадевит — письменная гарантия, подтвержденная присягой.
462
Текст докладной записки см.: ГА РФ. Ф. Р-1318. Оп. 1. Д. 714. Л. 192-192 об.
463
Датируется по содержанию документа.
464
Документ в деле отсутствует.
465
Подпись неразборчива.
466
Подпись отсутствует.
467
Так в документе.
468
Датируется по содержанию документа.
469
Так в тексте.
470
«Открывайте, не бойтесь. Это я (такой-то...), хочу выпить» (укр.).
471
Опущены сведения о географическом и экономическом положении в м. Смела в дореволюционный период.
472
Датируется по содержанию документа.
473
Имеется в виду пункт на украинско-румынской границе, где еврейские беженцы переправлялись в Румынию.
474
Подпись отсутствует.
475
Датируется по входящему делопроизводственному номеру.
476
Слово исправлено от руки: было — «рассчитанным».
477
Исправлено от руки: было — «Григориополь и Дубоссары».
478
Слова в угловых скобках вписаны от руки.
479
Т.е. Елисаветград.
480
Слово исправлено от руки: было — «настоящего».
481
Слово «жителем» исправлено от руки: было — «человеком».
482
Слово «участвовавшие» исправлено от руки: было — «участвующие».
483
Слова в угловых скобках вписаны от руки.
484
Слово исправлено от руки: было — «стыдно».
485
Слово вписано от руки.
486
Слово вписано от руки.
487
Имеется в виду медицинский пункт.
488
Слова в угловых скобках вписаны от руки.
489
Исправлено от руки: было — «совсем тогда».
490
Слово вписано от руки.
491
Слово вписано от руки.
492
Слово вписано от руки.
493
Слово вписано от руки.
494
Слово исправлено от руки: было — «устные».
495
Слова в угловых скобках вписаны от руки.
496
Слово исправлено от руки: было — «хотя».
497
Слово исправлено от руки: было — «действиях».
498
Слова в угловых скобках вписаны от руки.
499
Датируется по содержанию документа.
500
Имеется в виду месяц тишрей, тишре (иврит).
501
Датируется по входящему делопроизводственному номеру.
502
Датируется по времени поступления первых заполненных анкет в Киевскую комиссию Евобщесткома в мае 1921 г.
503
В данном варианте анкеты Киевской комиссии Евобщесткома уполномоченным А. Кауфманом опущены пункты № 6: «число рабочих, занятых на фабриках, заводах»; № 7: «число ремесленников, занятых работой».
504
Датируется по времени проведения анкетирования Киевской комиссией Евобщесткома в Киевской губ.
505
Отточие в круглых скобках в документе означает, что данный пункт анкеты остался незаполненным.
506
Датируется по времени проведения анкетирования Киевской комиссией Евобщесткома в Киевской губ.
507
Заполнение анкеты производилось без строгого соблюдения последовательности составляющих ее пунктов.
508
Датируется по времени проведения анкетирования Киевской комиссией Евобщесткома в Киевской губ.
509
Имеются в виду части армии УНР, возглавляемые Ю. Тютюнником.
510
Списки в деле отсутствуют.
511
Датируется по дате поступления заполненной анкеты в Киевскую комиссию Евобщесткома.
512
В данном варианте анкеты Киевской комиссии Евобщесткома уполномоченным X. Мульманом опущен пункт № 7: «если нет лечебных учреждений, то где и на каком расстоянии от данного пункта находится ближайшая больница».
513
Датируется по времени проведения анкетирования Киевской комиссией Евобщесткома в Изяславском уезде Волынской губ.
514
Далее нумерация документа.
515
Датируется по времени проведения анкетирования Киевской комиссией Евобщесткома в Подольской губ.
516
Материалы в фонде отсутствуют.
517
Имеется в виду воинские части Белой армии под командованием генерала Н.Э. Бредова.
518
В анкете пропущен пункт «Ж»: еврейские участники погромов.
519
Анкета и образец анкеты по обследованию погромленных населенных пунктов, разработанные в Одессе, были посланы в Евобщестком в качестве приложения к докладу Одесской районной комиссии Всеукревобщесткома от 1 мая 1921 г. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 112. Л. 97-102.
520
Датируется по дате поступления в Евобщестком.
521
Список в деле отсутствует.
522
Датируется по помете на документе.
523
Так в документе, имеется в виду: учебой.
524
Имена не скажем (укр.).
525
Материалы в деле отсутствуют.
526
Материалы в деле отсутствуют.
527
Материалы в деле отсутствуют.
528
Слово «новому» вписано от руки.
529
Приложение к документу в деле отсутствует.
530
Так в документе; следует: «насколько».
531
Так в документе; следует: «насколько».
532
Немецкое название г. Львова.
533
Так в документе; следует: «насколько».
534
Так в документе; следует: «насколько».
535
Опущен материал о политике Польши в еврейском вопросе после получения страной независимости в 1918 г.
536
Далее в документе фамилия пишется как «Файнштейн».
537
Опущен материал о погромах в г. Вильно.
538
Опущена часть материалов о погромах в гг. Кракове и Лодзи.
539
В дальнейшем приводится сокращенный вариант названия: «Комиссия по расследованию зверств и незаконных действий польских войск».
540
Датируется по времени работы Комиссии.
541
Да здравствует Польша! (польск.)
542
Документ датируется, согласно материалам показаний евреев Бобруйска об инцидентах в городе. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 456. Л. 10.
543
Подписи отсутствуют.
544
Помета означает нецелесообразность публикации документа в «Материалах об антиеврейских погромах. Серия 1. Погромы в Белоруссии. Вып. 1. Погромы, учиненные белополяками». М., 1922.
545
Копия доклада врача Астрахана была отправлена Белорусской комиссией Евобщесткома в Евобщестком. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 449. Л. 82.
546
Вписано от руки взамен зачеркнутого: «со стола для чтения Торы».
547
Списки в деле отсутствуют.
548
Датировано согласно хронологии советско-польской войны.
549
Жандармский пост.
550
Пропуск (польск.).
551
Так в документе; следует: «погрузке».
552
Иди работать (польск.).
553
Снимай ботинки (польск.).
554
Староста (польск.).
555
Датируется по времени работы Комиссии по расследованию зверств и незаконных действий польских войск.
556
Ошибка в тексте; следует: «Глуск».
557
Продолжайте (польск.).
558
Датируется по времени сбора Комиссией аналогичных материалов по г. Глуску.
559
Имеется в виду Джойнт Дистрибьюшен Коммити (ДДК) — Joint Distribution Committee.
560
Датируется по содержанию документа.
561
Датируется по содержанию документа.
562
Имеется в виду м. Новый Свержень.
563
Так в документе; следует: «новосверженский».
564
Показания Онуфрия Колбаскина в деле отсутствуют.
565
Датируется по содержанию документа.
566
Так в документе; следует: «24 июля 1920 г.».
567
Так в документе; следует: «Горковской».
568
Опущены свидетельские показания Н.Я. Канторовича, Э.Л. Файнштейн, И.-Б.М. Левина, Б.-А.Л. Соройки, Я.-М.А. Шмидмана.
569
Показания Васинковича и И. Могиля опущены.
570
Да здравствует Польша! (польск.).
571
Приказ (польск.).
572
Разрешение (польск.).
573
Показания Вассера в деле отсутствуют.
574
Кувшин (бел.).
575
Ничего плохого, если еврейский дом сгорит (польск. искаж.).
576
Ты хорошо говоришь по-польски; наверное, книжки пишешь на погибель Польши, наверное, и в костел ходишь, пойдешь имения грабить (польск. искаж.).
577
Участок (польск.).
578
Смелый (польск.).
579
Пожарник (польск.).
580
Штык (польск.).
581
Приказ (польск.).
582
Участковый (польск.).
583
Так в документе; имеется в виду книга Торы.
584
Так в документе; следует: «тфиллин».
585
По-видимому, ошибка. В деле приводятся показания Ш. Осташинской. См.: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1.Д. 458. с. 73.
586
Показания М. Груз, Ч. Борнак, Г. Туйбес, А. Перникова, А. Криницкого, Ш. Гальпера, И. Гальвера, Р. Богатина, Ш. Осташинской и Г. Гинзбург опущены.
587
Документы в деле отсутствуют.
588
Документы в деле отсутствуют.
589
Слово «Лионских» в тексте вычеркнуто.
590
Так в документе; в сопроводительной записке к докладу Я. Кантор объяснял многочисленные погрешности текста неграмотностью машинистки. См.: ГА РФ. Ф. 1339. Оп. 1. Д. 32. Л. 24 об.
591
Так в документе.
592
Так в документе; вероятно, следует: «учителей».
593
Так в документе; по подсчетам составителей — 381 чел.
594
Так в документе; таблица № 2 отсутствует.
595
Так в документе; по подсчетам составителей — 2073 чел.
596
Так в документе; по подсчетам составителей — 669 чел.
597
Так в документе; следует: «представляют».
598
Так в документе; имеются в виду социальные учреждения.
599
Далее текст утрачен.
600
Так в документе; следует: «упрофбюро».
601
Далее текст утрачен.
602
Так в документе; следует: «к земледелию».
603
Так в документе.
604
Название деревни полностью не читается.
605
Далее текст утрачен.
606
Так в тексте; вероятно, следует: «на ее содержание».
607
Так в документе; вероятно, следует: «концентрированном».
608
Документ был также передан в Белорусскую комиссию Евобщесткома.
609
Попрошайничество (идиш).
610
Так в документе; следует: «насколько».
611
Датируется по времени поступления материалов в Евобщестком.
612
Документ в деле отсутствует.
613
Опущен материал по Украине.
614
Датируется по времени регистрации документа в НКН БССР.
615
В тексте фамилии девочек вычеркнуты.
616
Датируется по сопредельному документу.
617
Над строкой вписано от руки: «ноябрь».
618
В тексте оставлен пропуск, фамилия очевидца не указана.
619
Датируется по дате поступления доклада в Евобщестком.
620
Часть текста, заключенная в угловые скобки, написана от руки.
621
Часть текста, заключенная в угловые скобки, вписана от руки.
622
Часть текста, заключенная в угловые скобки, восстановлена по сб. док.: Материалы об антиеврейских погромах. Серия 1. Погромы в Белоруссии. С. 60.
623
Ошибка в тексте; следует: «57-й».
624
Должность или фамилия не читается.
625
Должность или фамилия не читается.
626
Ошибка в тексте, следует: «9 ноября». 10 ноября 1920 г. г. Мозырь был занят балаховцами.
627
Датируется по времени поступления документов о погромах, собранных 2-м сводным санитарно-эпидемиологическим отрядом Наркомздрава РСФСР в НКН БССР.
628
Так в документе.
629
Имеются в виду члены ЕКОПО.
630
На этом текст обрывается, его продолжение в деле отсутствует.
631
Автор записи не установлен. В документе инициалы врача были исправлены на вариант «N.N.».
632
Документ датируется по времени освобождения г. Мозыря.
633
Датируется по времени освобождения г. Мозыря.
634
Часть текста, заключенная в угловые скобки, вписана от руки.
635
Разночтения документа.
636
Датируется по содержанию документа.
637
Так в документе; имеется в виду м. Лучицы.
638
Подпись неразборчива.
639
Датируется по резолюции на документе.
640
Так в документе; скорее всего имеется в виду праздник Суккот.
641
Так в документе; возможно, имеется в виду м. Камень-Каширский Волынской губ.
642
Так в документе; имеется в виду д. Рычев.
643
Так в документе; возможно, здесь и далее имеется в виду д. Хлупин.
644
Так в документе.
645
Так в документе; имеется в виду «плотник».
646
Так в документе.
647
Часть текста документа, заключенная в угловые скобки, дается по другой копии документа: ГА РФ. Ф. Р-1339. Оп. 1. Д. 459. Л. 46.
648
Так в документе: следует — 74 чел.
649
Слово неразборчиво.
650
Подпись неразборчива.
651
Так в документе.
652
Далее опущен текст обвинительного заключения на 17 чел. с повтором изложенного выше материала. См.: ГА РФ. Ф. 1339. Оп. 1. Д. 456. Л. 90 об. - 91 об.
653
Датируется по времени получения документа Белорусской комиссией Евобщесткома.
654
Так в документе, имеется в виду д. Убибачки.
655
Датируется по времени получения документа Евобщесткомом.
656
Так в документе: следует — ноября.
657
Документ в деле отсутствует.
658
Далее неразборчиво.
659
На документе отметка о регистрации в Евобщесткоме от 7 июня 1921 г.
660
Опущено перечисление имен и фамилий участников собрания (всего 40 чел.).
661
Документы в деле отсутствуют.
662
Датируется по содержанию документа.
663
Слово не читается.
664
Документ в деле отсутствует.
665
Датируется по содержанию документа.
666
Одновременно копия телеграммы была послана в Еврейский отдел НКН РСФСР.
667
Слово, заключенное в угловые скобки, вписано от руки.
668
Телеграмма в деле отсутствует.
669
Имеется в виду Глиница.
670
Так в тексте; имеется в виду дивизион.
671
Датируется по содержанию документа.
672
Подпись неразборчива.
673
Документ в деле отсутствует.
674
Так в документе, имеется в виду д. Юнище.
675
Датируется по времени регистрации документа в Евобщесткоме.
676
Хлев для мелкого рогатого скота (бел.).
677
Так в документе; здесь и далее имеется в виду д. Мыслов Рог.
678
Часть текста, заключенная в угловые скобки, написана от руки.
679
Студент Коммунистического университета им. Я.М. Свердлова.
680
Так в документе, возможно, имеется в виду Качерицкая вол.
681
Так в документе; вероятно, имеется в виду «из 10-ти душ».
682
Слова, заключенные в угловые скобки, написаны от руки.
683
Адресат не установлен, на документе имеется отметка о регистрации 19 сентября 1921 г. в Гомельском губернском отделе по национальным делам.
684
Так в документе; вероятно, следует: «Калинковичей».
685
Пропуск в тексте.
686
Так в документе; имеются разночтения в тексте относительно возраста ребенка.
687
Оригинал письма на идиш хранится там же, л. 36-37.
688
Фотографии в деле отсутствуют.
689
Так в документе, имеется в виду д. Микуличи.
690
Документ был направлен также в ОРТ.
691
Так в документе; следует: «сопутствующим обстоятельством».
692
Так в документе: следует — «а потом».
693
Документ в деле отсутствует.
694
Фотография в деле отсутствует.
695
В тексте в написании фамилии пострадавшей имеются разночтения: Фель, Фелль, Фрель.
696
Датируется по времени регистрации документа.
697
Гать (бел.).
698
Часть текста, заключенная в угловые скобки, расположена в конце документа и перемещена составителями в целях сохранения последовательности описания событий.
699
Датируется по времени регистрации документа.
700
Так в документе; следует: «приют».
701
Документ в деле отсутствует.
702
Документ в деле не обнаружен.
703
Копия документа была направлена в Белорусскую комиссию Евобщесткома.
704
Датируется по времени регистрации документа.
705
Неразборчиво; возможно, 28 чел.
706
Датируется по содержанию документа.
707
Имущество (бел.).
708
Слово в документе отсутствует.
709
В приложении представлены 12 сообщений пострадавших и очевидцев погрома в м. Копаткевичи. На приложении имеется отметка от 10 сентября 1921 г. о регистрации документа.
710
Так в документе; следует: «В Лучицах жило 7 еврейских семей».
711
Далее в документе фамилия изменена на Цинман.
712
Так в документе; следует: «убит 10 июня 1921 г.».
713
Так в документе; следует: «младшего сына».
714
Так в документе.
715
Адресат не установлен.
716
Датируется по отметке о регистрации документа.
717
Так в документе.
718
Так в документе: следует — «немногочисленной».
719
Название картины русского художника В.В. Верещагина (1842-1904).
720
Так в документе.
721
Подпись неразборчива.
722
Подпись неразборчива.
723
Датируется по отметке о регистрации в Евобщесткоме.
724
Датируется по отметке о регистрации документа.
725
Здесь и далее имеется в виду д. Рованичская Слобода.
726
Так в документе; следует: «зажиточные».
727
Здесь и далее имеется в виду еврейская земледельческая колония Ковчицы.
728
Скорее всего, имеется в виду еврейский праздник Шавуот.
729
Так в документе: следует — «опознать».
730
Так в документе, скорее всего, имеется в виду д. Грабье.
731
Нападение на Ковшицы произошло 15 или, по другим данным, 16 июня 1921 г.
732
Датируется по содержанию документа.
733
Имеется в виду Шатилки, ст. Полесской ж.д. Минской губ.
734
Так в документе.
735
Так в документе.
736
Документы в деле отсутствуют.
737
Так в документе; скорее всего, имеется в виду ст. Мошны.
738
Документы в деле отсутствуют.
739
Документы в деле отсутствуют.
740
Датируется по отметке о регистрации документа.
741
Документы в деле отсутствуют.
742
Подпись неразборчива.
743
Датируется по содержанию документа.
744
Слово не читается.
745
Доклад в деле отсутствует.
746
Отчет в деле отсутствует.
747
Сметы в деле отсутствуют.
748
Имеется в виду Мобилизационно-санитарное управление.
749
Документ в деле отсутствует.
750
Датируется по отметке о регистрации документа.
751
Так в документе; следует: «30 июля».
752
Документы в деле отсутствуют.
753
Так в документе; следует: «через 2 дня после погрома».
754
Так в документе.
755
Так в документе.
756
Датируется по содержанию документа.
757
Лучшее, отборное, дорогое (идиш, искаж.).
758
Датируется по времени получения копии документа в Евобщесткоме.
759
Документ в деле отсутствует.
760
Лодка (бел.).
761
Слово не читается.
762
Так в документе, имеется в виду Глусский район.
763
Так в документе, имеется в виду Новозыбковский район.
764
Так в документе, имеется в виду Рогачевский уезд.
765
Так в документе, имеется в виду Дудичская вол. Рогачевского уезда.
766
Так в документе.
767
Так в документе, имеется в виду Марчихина Буда, м. Глуховского уезда.
768
Так в документе; скорее всего, имеется в виду ст. Колодня Московско-Брестской ж.д.
769
Так в документе.
770
Часть текста, заключенная в угловые скобки, вписана над строкой от руки.
771
Приложения в деле отсутствуют.
772
Часть текста, заключенная в угловые скобки, дописана от руки.
773
Далее подпись неразборчива.
774
Опущены сведения из еврейской хроники Петрограда за 1918 г. (главным образом о противоречиях между еврейскими партиями).
775
Так в документе; имеется в виду: текущие вопросы.
776
Пропуск в документе.
777
В протоколе заседания ВЦИК часть текста, заключенная в угловые скобки, звучит следующим образом: «...принять все меры для подавления всякой погромной организации, погромов и погромной агитации» (ГА РФ. Ф. Р-1235. Оп. 19. Д. 5. Л. 78 б).
778
Часть текста, заключенная в угловые скобки, зачеркнута.
779
Подпись неразборчива.
780
Подпись неразборчива.
781
Подпись неразборчива.
782
Опущен не относящийся к теме раздел: «I. Вопросы культурно-просветительные».
783
Опущены не относящиеся к теме разделы: «III. Политические материалы», «IV. Национальные учреждения», «V. Съезды и собрания».
784
Слова, заключенные в угловые скобки, вписаны от руки.
785
Резолюция воспроизведена секретарем Евотдела С.М. Цвибаком.
786
Датируется по выходу Бюллетеня.
787
Возможно — выходит.
788
Документ сохранился в деле в виде фрагмента.
789
Сохранены все особенности документа как образца наивного письма.
790
Датируется по хронологии дела.
791
Так в документе. События происходили в июле 1919 г.
792
Так в документе; следует: Разъезжей.
793
Подпись отсутствует.
794
В документе приводится датировка по старому стилю.
795
Так в документе.
796
Датируется по дате проведения.
797
В тексте документа разночтения в номерах бюллетеней Освага.
798
На осень 1918 г. генерал А.И. Деникин являлся заместителем Верховного правителя России генерала А.В. Колчака.
799
См. док. № 328.
800
Так в документе, следует: слухи.
801
Датируется по содержанию.
802
Так в документе.
803
Имеется в виду: в Москву.
804
Список убитых в погроме в г. Козлове в деле отсутствует.
805
Датируется по событиям в гг. Тамбове и Козлове.
806
Подписи отсутствуют.
807
Датируется по содержанию.
808
Сводка в сборнике не приводится. В ней повторяется информация, вошедшая в публикуемые в настоящем сборнике документы о погромах в гг. Фастове, Черкассах, Василькове, м. Смеле и т.д.
809
Имеется в виду коллегия Наркомпроса.
810
Число восстановлено.
811
Протокол в деле отсутствует.
812
Включая доставку в Ревельский порт.
813
Списки в деле не обнаружены.
814
Имеется в виду: домов для больных паршой.
815
Документы, перечисленные в пунктах 3-6, в деле отсутствуют.
816
Датируется по содержанию документа.
817
Пункт 7 вписан от руки.
818
Подписи отсутствуют.
819
Датируется по сопредельным документам.
820
Подписи отсутствуют.
821
Слова, заключенные в угловые скобки, вписаны от руки вместо зачеркнутого «укажут».
822
Слово «обращения» вписано от руки над зачеркнутым «указания».
823
Слова, заключенные в угловые скобки, вписаны от руки над зачеркнутыми «во избежание волокиты».
824
Слово «просит» вписано от руки над зачеркнутым «предлагает».
825
Далее неразборчиво.
826
В настоящее время р-н относится к РФ.
827
Так в документе.
828
Правильно: «фольварке».
829
Ошибка в документе; следует: остановлен.
830
Так в документе.
831
Подпись неразборчива.
832
Опущена часть текста, не поддающаяся восстановлению.
833
Публикуется с сохранением всех особенностей документа как образец «наивного письма» новых советских служащих. В ряде случаев в тексте имеется рукописная пунктуационная правка того периода, которая составителями не оговаривается.
834
Имеются в виду ручные пулеметы системы «люис» и «шоша».
835
Так в документе.
836
Датируется по содержанию документа.
837
Сокращения указателя: г.г. губернский город; у.г. уездный город.