Книга в помощь (примечания)

стр.

1

Лейкоз и лейкемия — это синонимы. (прим. врача-гематолога)

2

Если это Вам подойдет, можете скачать примерные формы дневника пациента для стационара и дома на сайте www.onkobook.ru

3

Процедура переливания компонентов крови регулируется Приказом Минздрава РФ от 25 ноября 2002 г. № 363 «Об утверждении Инструкции по применению компонентов крови»

4

Для удобства чтения и понимания здесь и далее все препараты будут указаны без кавычек, хоть это и в некоторой степени противоречит правилам русского языка.

5

В скобках даются альтернативные названия лекарств, содержащих такое же действующее вещество.

6

У банана очень пористая кожура. При мытье сквозь нее вместе с водой могут проникнуть бактерии и грязь.

7

Упражнения даются по книге Льюис Ш., Льюис Ш. К. «Ребенок и стресс».

8

Маша и ее мама живут в Канаде и принимали участие в экспериментальной группе лечения лейкоза. Протоколы лечения и, как следствие, правила поведения в этой группе отличались от тех, что используются в России.

9

На момент издания книги строительство было приостановлено, однако две реабилитационные смены уже состоялись — в находящемся рядом доме отдыха.

10

Информация актуальна на 1 ноября 2012 года.

11

Это копия списка благотворительных фондов, размещенного на сайте фонда «Подари жизнь» по состоянию на 19 февраля 2012.