Княже мой, княже - страница 15

стр.

Рой, впрочем, не испытывал желания таскаться с ним по торговым рядам до вечера, но стремительно понимал, что этого не удастся избежать: Энзо надолго застрял у лотка с сувенирными тросточками из разных миров, затем добрых двадцать минут рассматривал разномастные запонки и булавки, но так и не купил ничего.

- У меня всё это есть, - разочарованно протянул он.

- И если ты успеешь к Сабиру вовремя, будет ещё.

- А кто он такой? – с любопытством спросил Энзо, перемещаясь к следующему латку.

- Просто богатый кочевник. Кое-что нам привёз.

- У него есть гарем?

- Наверняка.

- И мальчики тоже там есть?

Несколько покупателей, стоявших вокруг, оглянулись на них, но Энзо сделал вид, что ничего не заметил.

- Вряд ли. У них не принято проводить ночи с мужчинами.

- Я заметил, - Энзо хохотнул, а затем ткнул пальцем на помост с рабами, - вот! Нашёл!

- Это не костюм кочевника, - заметил Рой, скептически разглядывая то, что заинтересовало Энзо – смуглого аборигена, такого же невысокого роста, как и сам юноша, на щеке которого красовалось клеймо рабочего плантаций плациуса.

- Зато это стоит золотых часов.

Рой промолчал. Подошёл к товару поближе и, повернув его лицо за подбородок сначала в одну сторону, затем в другую, произнёс:

- Это клеймо всё портит. И мне не нравится идея о том, что этот дикарь будет ошиваться в клубе.

- Но у Ливи есть раб!

Рой закатил глаза.

- Ливи раба подарил мистер МакКензи.

- А мне?

- А тебе подарили часы!

- Но я хочу раба!

Рой закусил губу.

- Нужно купить кого-нибудь обученного, - решительно сказал он. – Никаких дикарей, Энзо. Это последнее слово.

Энзо надул губы, но в глазах его заблестел игривый огонёк.

- На обученного мне не хватит, - заметил он.

Рой поджал губы и искоса посмотрел на него.

- Ты почти исчерпал лимит.

- Тогда берём этого.

Рой помолчал.

- Вон тот, - сказал он, ткнув тростью в другого аборигена, без клейма и подстриженного на колониальный манер. – Но ты отдашь мне ещё сапфиры, которые тебе подарил Армстронг.

Энзо торопливо кивнул, и Рой продолжил, обращаясь уже к рабу:

- Ты. Умеешь прислуживать в спальне?

Мальчик покраснел и попятился назад. Энзо поморщился.

- Он имеет в виду, ты умеешь делать ванну, ухаживать за господином? Ну, хотя бы за госпожой?

В глазах аборигена наконец промелькнуло понимание, и он закивал.

- Когда-нибудь был личным слугой?

- Ай, Рой, не пугай его. Скажи приказчику, что мы берём.

- А костюм?

- Иди, иди, костюм я давно нашёл.

Некоторое время Энзо потребовалось на то, чтобы объяснить своему приобретению – которое не решалось назвать даже собственное имя – в чём состоят его обязанности. Как и предупреждал Рой, тот оказался совершеннейшим дикарём.

Наконец, сбросив обязанности по обустройству Чезаре – так был поименован раб – на Роя, Энзо погрузился в ванну, наполненную молоком, и долго лежал в ней, закрыв глаза, пока не зазвонил лежащий на краешке ванны телефон.

- Ты не забыл?

- Нет… - промурлыкал Энзо, после процедуры находившийся в удивительно благостном расположении духа, и, повесив, трубку крикнул: - Чезаре! Полотенце мне!

Раб молча принёс огромное махровое полотно, завернувшись в которое Энзо пошлёпал в комнату. Критически осмотрел ногти на ногах и, отметив про себя, что надо научить Чезаре делать педикюр, потребовал, чтобы тот облачил его в покрывала.

Чезаре принялся оборачивать вокруг белоснежного тела мальчика нежный муслин зелёных и пурпурных цветов, по краю расшитый золотой бахромой.

- Ты уверен, что нужно так? – поинтересовался Энзо машинально, забыв, что имеет дело с несмышленым рабом, но тут уже к своему удивлению услышал в ответ:

- Положитесь на меня. Разрешите добавить на щиколотку браслет?

Энзо покрутил в воздухе ногой и хмыкнул.

- Ну, хорошо, - протянул он и вытянул ступню перед собой.

Чезаре, выудив из вазы с драгоценностями золотую цепочку с голубыми подвесками, застегнул её на тонкой щиколотке.

Энзо критически оглядел себя в зеркале и остался доволен.

- Ещё серьгу, - он ткнул пальцем в серёжку, подаренную ему накануне, и Чезаре продел в ухо юноши ещё и её. – Думаю, ты поедешь со мной. Останешься ждать у дверей. Надеюсь, тебе хватит ума не пытаться бежать – в этом городе краснокожего очень легко поймать.