Когда под ногами бездна - страница 25
Мы оба рассмеялись, а потом официант принес выпивку для Ясмин, и мы заказали обед.
Завершив свой маленький пир, мы лениво болтали, потягивая шампанское.
— Каким адом казалась жизнь вчера, — воскликнул я, — а сегодня все стало на свои места. Я возвратил свои деньги, правда, потеряю тысячу. Как только уйдем отсюда, разыщу Абдуллу и отдам ему то, что должен.
— Да, конечно, — подхватила Ясмин. — Но даже тогда не все станет на свои места. Убита Тами, и этого уже не изменить.
Я нахмурился:
— Тами — проблема Оккинга. Если ему понадобится мудрый совет знатока, лейтенант знает, где меня найти.
— Ты и вправду хочешь спросить у Деви и Селимы, Почему они избили тебя?
— Еще бы! Можешь поспорить на свои пластиковые грудки, милая! А Сестры пусть приготовят убедительное объяснение!
— Это должно быть как-то связано с Никки. Я согласился с ней, хотя и не представлял, какая здесь может быть связь.
— Да, чуть не забыл. Давай заглянем по дороге к Чири. Я должен ей за пилюльки: прошлой ночью она разрешила попользоваться ее запасами.
Ясмин посмотрела на меня сквозь стекло бокала.
— Похоже на то, что мы вернемся домой очень поздно, — тихо произнесла она.
— А когда придем, не сможем найти постель. Ясмин широко взмахнула рукой утрированно-пьяный жест.
— Да на черта тебе постель? Трахать ее, что ли?
— Ну нет, — сказал я. — У меня есть более подходящий объект для этого.
Ясмин смущенно хихикнула, словно мы вернулись к самому началу наших отношений и впереди первая ночь любви.
— Какой модик мне включить сегодня? Я с трудом перевел дыхание, завороженный ее красотой и неподдельным, спокойным обаянием. Я и в самом деле чувствовал себя так, словно заново переживал миг первой встречи.
— Не хочу, чтобы ты подключала модик, — тихо произнес я. — Хочу любить тебя.
— Ох, Марид. — Она сжала мне руку. Мы оба замерли, не отрываясь смотрели в глаза друг другу, вдыхали сладковатый аромат оливковых деревьев, слушали, как заливаются соловьи, щебечут дрозды. Казалось, так будет вечно… но неожиданно я вспомнил, что меня ждет Абдулла. Нельзя забывать о подобных вещах: арабы говорят, что одна ошибка умного человека равна ошибкам тысячи глупцов.
Однако перед тем, как уйти, Ясмин пожелала поискать какого-нибудь совета в книге. Я сказал, что Коран никогда не служил мне опорой в жизни.
— Да нет, — пояснила Ясмин, — я имела в виду не Книгу, то есть не Несомненное Писание.[3] Просто книгу. — Она вытащила миниатюрное устройство размером с пачку сигарет. Электронный аналог китайской книги предсказания судьбы, «Ицзин». Держи, — она протянула прибор мне, — включи эту штуку и нажми на букву «Г».
На китайскую мудрость я полагался еще меньше, чем на Коран, но моя подружка страстно верила в Судьбу, в Момент Бытия, в непознанную реальность и подобную ерунду. Я сделал все, как она сказала: после того, как нажал на белый кружочек, обозначенный буквой «Г», крошечный компьютер продребезжал мелодию, и тоненький женский голос пропищал:
«Гексограмма восемнадцать. Знак Ку.
Восстановление того, что разрушено. Изменения в пятой и шестой линиях».
— Теперь нажми «Т» — толкование, — сказала Ясмин.
Я нажал, устройство снова порадовало наш слух своей невзрачной песенкой, и электронный голосок объявил:
«Толкование:
Восстановление того, что было разрушено Принесет огромный. успех.
Пересечение великой воды подарит, удачу. Выждать три дня перед началом дела.
Выждать три дня перед завершением дела.
То, что разрушено, можно восстановить ценой огромных усилий. Не бойся опасности — пересечения великой воды. Успех зависит от предвидения; будь осторожен, приступая к делу. Следует опасаться повторного разрушения достигнутого; будь осторожен, завершая дело.
Сильнейший и мудрейший ведет за собой людей, окрыляет их, заставляя воспрянуть духом».
Я взглянул на Ясмин:
— Надеюсь, хоть ты что-то извлекла из всего этого, потому что для меня подобный набор слов — все равно что стеклянный глаз для верблюда.
— Ну еще бы, — полушепотом произнесла Ясмин; ее глаза горели. — Давай дальше. Нажми «Л» — линии.
Я молча повиновался. Адская машинка продолжила вещать:
«Шесть на пятом месте означает: Восстановление того, что разрушил отец.