Кольцо подземного короля - страница 10
– Эээээ нет, юная леди. Этот фокус со мной не пройдет. – сэр Деймон строго погрозил пальцем малышке и мысленно прикинул, что сказать мама малышей, если она начнет ему предъявлять претензии.
Но мама, едва заметив своих детей живыми и здоровыми, бросилась обнимать и целовать их. Одди и Эмми, тоже не ожидали от мамы такой бурной реакции, они-то думали, что им сейчас достанется на орехи, по первое число.
– Одди!!!! Эмми!!!!! Где же вы пропадали мои хорошие? Я так переживала. Так за вас волновалась!!! – подняв голову вверх, Милена горячо поблагодарила сэра Деймона. Она сразу поняла, что это он обнаружил ее детей и привел домой.
– Большое вам спасибо, дорогой сэр Деймон!!!! Я даже не представляю, что могло случиться с этими искателями приключений, если бы не вы. Сейчас в городе очень не спокойно. Колдуны, злые маги, того и гляди похитят малышей гномиков, что бы в своих целях использовать магию гномов.
– Все в порядке. – ответил сэр Деймон. – Они все это время находились рядом со мной. А я бы не дал их в обиду. А сейчас, прошу вас извинить меня, но я вынужден откланяться.
Приподняв цилиндр, сэр Деймон развернулся и направился обратно в сторону пустыря.
Милена мгновенно загнала детей в дом, и толпа гномов быстро рассосалась. Подгоняемые матерью, Одди и Эмми, зашли в отведенную им комнату и хитро переглянулись.
– Думаешь, что стоит об этом сообщить Лену и Арсу? – спросила Эмми, усаживаясь на кровать и глядя, как Одди быстро копается в своем рюкзачке в поисках чего-то.
– Обязательно! Они должны об этом узнать. – ответил Одди, извлекая из рюкзака золотую табличку и алмазный карандаш.
– Согласна с тобой братик. – кивнула Эмми и заглянула брату через плечо, наблюдая, как он старательно выписывает сообщение для друзей. Когда он поставил точку, сообщение засветилось и пропало.
– Вот и все. Теперь они об этом знают. – торжественно сообщил Одди.
ГЛАВА 3.
Папаша Гут, скрипя зубами, и, чертыхаясь, пробирался сквозь толпу волшебников и прочего магического сословия. На магическом рынке было практически не протолкнуться.
– Понаехали тут, налетели. – ворчал папаша Гут, проталкиваясь к нужной ему лавке.
Наконец, показалась знакомая ему вывеска, и он с облегчением вздохнул. Толкнув тяжелую дверь, папаша Гут вошел с просторную, но темную лавку. Два окна, выходившие на улицу, были затянуты черной прозрачной тканью, отсюда и создавался полумрак. На многочисленных полках были расставлены склянки, пузырьки, баночки с различными порошками и травами, кореньями.
– Лавандина, ты здесь? – позвал папаша Гут, оглядываясь по сторонам.
В дальнем углу лавки, открылась маленькая дверца и из нее вышла скрюченная, старая одетая в яркие одежды ведьма.
– Гут! – радостно проскрипела она надтреснутым, старческим голосом. – Что тебя привело в наши края? Неужели ты привез мне новых товаров?
Папаша Гут запер входную дверь и, посмотрев в окно, задернул его занавеской из плотной ткани. Затем задернул второе окно, и устало опустился на лавку возле прилавка.
– Нет, Лавандина. На сей раз, я приехал с пустыми руками. Но с огромной проблемой. Мне нужна твоя помощь.
– Что случилось? – спросила старая ведьма, медленно передвигаясь по лавке, зажигая масляные лампы, висевшие вдоль стен. Как только она зажгла последнею лампу, из старой, сгорбленной старухи, она превратилась в молодую, очень красивую женщину, и теперь, дорогой наряд шитый золотом, был как раз кстати.
Усевшись на край прилавка, Лавандина отбросив длинные, черные волосы потребовала.
– Давай, рассказывай, что у тебя случилось? Чем смогу, тем помогу. Ты много мне добра сделал, и я сочту зачесть, помочь тебе.
Папаша Гут спросил у Лавандины.
– Что ты знаешь о кольце с голубым топазом, который находится в башне на краю скалы неподалеку от входа в царство мертвых?
Лавандина округлив глаза, посмотрела на папашу Гута.
– А зачем тебе это кольцо? Это явно не простое украшение. И на пальчике ни одна благородная дама не сможет его носить. Это кольцо сама смерть. Тот, кто оденет его на палец, тот час же падет замертво.
– Значит, я не могу взять его в руки?
– Да. Если Ты коснешься его, хотя бы раз, то, как я уже и говорила, упадешь замертво. Тебе оно это надо? – спросила Лавандина, склонившись к папаше Гуту.