Колдуны Ордена Ночного Крыла - страница 8

стр.

Изумленный, Девон вскрикнул от неожиданности. Лицо Рольфа Монтейна оказалось в десяти сантиметрах от лица мальчика. Сердце Девона заколотилось в унисон со стуком дождя — сильно, быстро, неистово. Он взглянул в зеленые глаза странного попутчика, практически первого человека, встретившегося на его пути с тех пор, как он покинул уютный мир, напоминавший об отце. В прошлом остались его друзья, его пес, его школа.

— В следующий раз, — с угрозой в голосе прошептал Монтейн, — хорошенько подумай, прежде чем садиться в машину к незнакомцу. Любой местный житель посоветовал бы тебе держаться подальше от Рольфа Монтейна, потому что Рольф Монтейн пять лет отсидел в тюрьме за убийство мальчишки вроде тебя.

ГЛАВА 2

ДОМ НА ХОЛМЕ

— ОСТАВЬТЕ меня в покое, — пробормотал Девон.

Рольф Монтейн рассмеялся и откинулся на спинку сиденья.

— Извини, парень, — бросил он, — я не хотел напугать тебя.

Девон перевел дух. Он сжал кулаки и приготовился призвать на помощь всю свою силу. Но, похоже, необходимость в этом отпала.

— По-моему, как раз этого вы и добивались.

Мужчина посмотрел на него:

— Вы что, и правда убили?..

— Спроси миссис Крэнделл, — бросил Монтейн, выходя из машины. Через секунду он уже открывал дверцу Девона, держа наготове зонтик. — Не сомневаюсь, она с удовольствием поведает тебе эту историю во всех подробностях.

Девон, прищурившись, вглядывался в темноту, пытаясь получить представление о месте, в котором очутился.

Монтейн, подняв руку, указал на грозовые облака.

— Добро пожаловать, — проговорил он, — на Мыс Невзгод.

Сквозь пелену дождя виднелись тусклые желтые окна «Грозового приюта». Девон и Монтейн поспешили войти. Внутри старший из попутчиков, стряхнув воду с зонта, немедленно направился к телефонной кабине, не проронив больше ни единого слова.

Помещение оказалось темным, с коричневыми стенами, увешанными спасательными кругами, рыболовными сетями и пробковыми поясами. Пол, довольно неровный, покоробился за десятилетия от морского воздуха. На немногочисленных столиках, расставленных в комнате, горели керосиновые лампы. У дальней стены сидели двое коренастых пожилых мужчин — они пили пиво и курили трубки.

Вдоль передней стены тянулась барная стойка, возле которой стояли высокие табуреты. Девон занял один из них, и барменша тут же подошла к новому клиенту. Это была довольно пухленькая девушка с короткими рыжими волосами, ямочкой на подбородке и золотым колечком в проколотой левой брови. С виду она казалась немногим старше Девона, но он сообразил, что ей должно быть не меньше двадцати одного, раз ей дозволено работать в баре.

— Что закажешь? — прощебетала она.

— У вас есть горячий шоколад? — спросил Девон.

— Разумеется, парень. — Барменша наполнила чашку. — Вот, держи. Классическая ночка для наших мест… ну, ты меня понял.

Девон улыбнулся:

— Да уж… снаружи сейчас действительно неприятно.

— Ты не местный?

— Нет, — сказал Девон и сделал глоток. Шоколад оказался вкусным — он был густой и горячий. — Я только сегодня приехал.

— Откуда?

— Из Нью-Йорка.

— Ух ты! — Барменша наклонилась к нему. — Так ты парень из большого города?

— Не совсем, — объяснил он. — Я из пригорода.

— Ясно. — Она сложила руки на груди. — И как тебя занесло в такую глухомань, на Мыс Невзгод?

— Я буду здесь жить, в одной семье. В «Скале воронов». Вы знаете эту усадьбу?

«Вот опять, — подумал Девон. — Такой же взгляд. Точно так же смотрела старушка в автобусе. То же выражение появилось на лице Рольфа Монтейна в машине».

— Знаю ли я эту усадьбу? — Девушка улыбнулась. — «Скалу воронов» на Мысе Невзгод знают все. Ее владельцам принадлежит половина поселка.

— Да, я слышал, что они богаты.

— Да у них больше денег, чем у самого Господа Бога. — Барменша взяла полотенце и принялась протирать стойку. — Маеры, считай, построили этот поселок. Купили рыболовецкие суда, организовали торговлю для туристов, все-все. До Маеров тут вообще ничего не было. У нас любой школьник знает легенду об усадьбе «Скала воронов» — про то, как старый Гораций Маер построил дом на этом самом месте и как налетели вороны и поселились там.

— Вороны?