Колесо на крыше - страница 15
Больше Йелла во двор к Янусу не лазил.
Снова за высоким забором загремели жестянки.
— Пошли, некогда нам стоять, — сказал Дирк.
Но Пиер глаз не спускал с забора, за которым сидел Янус. Пиер, казалось, даже не слышал Дирка. Он стоял, задумчиво потирая ногу, и все смотрел на забор.
— Слушай, Дирк, учитель же велел в каждый уголок заглянуть, — сказал он. — А ведь к Янусу никто не заглядывал, это уж точно. А вдруг у него есть колесо? Никто не знает, что у него там. Ну, а вдруг?
— Даже если и есть, кто его отдаст? Тебя во двор-то не пустят, — ответил Дирк, но, видно, и он заинтересовался. Он поглядывал то на забор, то на своего хитроумного брата. — Если Йелла попался, куда уж нам.
— Но он был один, а нас двое. Вдвоем получится.
— Это как?
— Ты, значит, полезешь через забор, вон там.
— Да, и получу камнем по лбу. Нет уж, спасибо.
— Да нет, перелезать не надо. Только сделай вид, что перелезаешь. Пошурши, поскребись, а голову не высовывай, ясно? Янус услышит, тут же покатит к забору и станет поджидать тебя с камнем в руке. А ты будто лезешь и никак взобраться не можешь. Шум его отвлечет, а я в это время открою калитку на заднем дворе и все разведаю. Может, даже пару вишенок удастся сорвать. Понимаешь, он у забора будет, до камней далеко, а если обернется и меня увидит, я мигом через калитку смоюсь.
— Как же, смоешься! Йелла вот что-то не смог. Говорит, прямо окаменел от страха.
— Ну, я-то уж не окаменею. Пока сидел, тебя ждал, все думал, как это люди без ног живут, как им, должно быть, тошно и… — Пиер запнулся, нужные слова не приходили. Даже Дирку не объяснишь.
Тот посмотрел на Пиера.
— Что ж, давай попробуем, — нехотя согласился он. — Я, как ты. — И пошел к забору.
Пиер снял деревянные башмаки и, держа их в руках, двинулся к калитке. Там он присел и стал ждать, когда Дирк начнет. Он заглянул в щель, но никого во дворе не увидел. А Дирк тем временем несколько раз стукнул башмаком по забору, потом стал скрести по доскам, будто лезет, да срывается. Пиер прижался ухом к калитке, прислушиваясь, не едет ли Янус на своем кресле к забору. Наконец он услышал слабый скрип. И больше ни звука. Янус все делал бесшумно. Дирк снова поскреб по забору, скрип колес стал удаляться в его сторону.
Пиер вскочил, отпер калитку и тихонько толкнул ее. Хорошо, что не заскрипела. Он приоткрыл ее и с опаской протиснулся во двор. Башмаки он держал в руке.
Вот он и во дворе. Все идет по плану! Около вишни горкой сложены камни, но Янус сейчас далеко. Подъехал к забору и ждет, когда появится Дирк. Пиер быстро огляделся. Вся вишня увешана жестянками, зеленых ягод полным-полно. Конец веревки болтается над землей. Колеса что-то нигде не видно, разве что в сарайчике в углу двора. На цыпочках в одних носках Пиер подошел к вишне.
Он не сводил глаз с Януса, тот сидел спиной к нему и ждал, когда появится Дирк. И вдруг сердце у Пиера оборвалось. Дирк и впрямь лез через забор. Он пытался получше ухватиться, шарил, чтобы не попасть на гвоздь или осколок. А Янус сидит и все видит. Ну зачем, Дирк? Что случилось?
Вот Янус запустил руку за спину — так и есть, камень достал. Оказывается, он с собой захватил! Вот целится… Ох, несдобровать Дирку!
— Прыгай, Дирк, прыгай! — закричал Пиер.
В тот же момент — Пиер глазом моргнуть не успел — Янус опустил руку, развернулся вместе с креслом и поехал к нему. Пиер стоял под вишней, прижимая к груди похолодевшими руками деревянные башмаки. Уж он от страха не окаменеет! Он отвернулся, чтобы не смотреть на Януса, и припустил со всех ног к калитке.
— Стой! Стой, тебе говорят, не то камнем зашибу! — страшным голосом закричал Янус. Он все держал камень в руке.
Пиер медленно повернулся — что может быть хуже: стоишь и ждешь, когда тебя схватят. А калитка почему-то закрыта.
— Даже и не думай удрать. Калитку изнутри не откроешь. Это я специально для вас, мальчишек, ловушку придумал. Залезет какой-нибудь пострел, а обратно — никак. Долго меня потом вспоминает!
Пиер хотел что-то сказать, но в горле застрял комок. Ноги словно приросли к земле, он молчал и испуганно смотрел на Януса. Вот Янус подъехал вплотную.