Коллеги - страница 52
— Правда? Вот здорово! — обрадовалась Лилечка. — Я его знаю?
— Лично — нет. — Но ты о нем, конечно же, слышала: он достаточно известный человек. Только вот…
— А что я тебе говорила! — не дослушав подругу, радостно воскликнула Лилечка. — Я же всегда знала, что у тебя будет особенное счастье! Вот и оказалась права!
— Да, но… — пробормотала Анна, понимая, что объяснить доброй, ласковой, преданной, но такой наивной Лилечке, что все обстоит куда сложнее, скорее всего, не удастся.
— Что я слышу? — не менее радостно произнес Алексей, входя в гостиную с чашками. — Анна, ты с кем‑то встречаешься?
Анна вдруг почувствовала, как в ней поднимается ей самой непонятная злоба. Неужели им невдомек, что счастливой можно быть и одной? Сколько женщин живет именно так! Меняют мужчин как перчатки, ни от кого не зависят и не глядят на какую‑нибудь особь мужского пола влюбленными собачьими глазами! Анна чуть было не выпалила это вслух, но вовремя остановилась, подумав, что ее раздражение — результат самой заурядной зависти. Просто ей больно смотреть на счастье других людей, таких уверенных в том, что завтрашний день будет не хуже сегодняшнего, тогда как она сама пребывает в полнейшей неизвестности.
— Что с тобой? — спросил Алексей, как будто что‑то прочитав в ее глазах.
— Ничего, — выдохнула она устало. — У меня сейчас очень ответственная работа, вы же знаете.
— А‑а, модельное агентство Дэна Смирнова? — уточнила Лилечка без особого интереса.
— Да, — отозвалась Анна, подумав, как это странно: слышать имя любимого человека от другой женщины, которая произносит его так равнодушно. — Показ новой коллекции совсем скоро, и там сейчас все на нервах, включая меня. — Она сделала попытку улыбнуться, но ничего, кроме вымученной усмешки, у нее не получилось.
— Мы понимаем, — успокаивающе произнес Алексей, пристально глядя на нее.
«А ведь он‑то точно все понял», — подумала вдруг Анна.
— Ладно, Лилечка, нам пора идти, — спохватился Алексей. — Анна, наверное, устала, да и у нас много дел.
— Да. Аня, мы ведь покупаем новую квартиру, представляешь? — восторженно сообщила Лилечка уже с порога, собираясь уходить.
— Очень за вас рада, — Анна постаралась ослепительно улыбнуться, но сама почувствовала, что это получилось у нее не очень хорошо.
Оставшись одна, она опустилась на диван. По привычке нашарила около себя пульт, но включать телевизор не стала, вспомнив, что в ближайшее время можно не ожидать от Сергея Воронцова новых каверз — он в отпуске. Рыбки ему, видите ли, захотелось половить, грибы пособирать. Ну и отлично! Не придется лишний раз смотреть на торжествующую физиономию этого нахала, который даже не может найти хороший сюжет для самостоятельной работы, коли имеет обыкновение воровать их у других.
Анна отбросила пульт и сделала мужественную попытку погрузиться в какую‑то книгу, которая случайно оказалась лежащей на столике возле дивана, но, не прочитав ни строчки, задумалась обо всем сразу: о счастье Лилечки и Алексея, о ее собственных непонятных отношениях с Дэном, о Сергее Воронцове с его двухнедельным отпуском, о демонстрации новой коллекции, о возможном повышении по службе, если ей этот сюжет удастся — Борис Алексеевич в последний раз об этом обмолвился… Усталость мягко, но настойчиво брала свое. Через несколько минут Анна крепко спала, свернувшись клубочком на диване. Мягкий, приглушенный свет торшера, казалось, стер с ее лица всю жесткость, настойчивость и решимость. Защитная броня лежала отброшенная где‑то в углу, где ее не было видно. Грудь спящей женщины мерно приподнималась и опускалась в такт глубокому дыханию. Длинные ресницы казались еще длиннее из‑за тени, которую они отбрасывали. Мягкие пепельные волосы, избавленные от шпилек и заколок, свободной волной покоились на подушке.
Рядом с хозяйкой свернулся клубочком и Котька, положив голову на книгу, которую Анна пыталась читать. Это был «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, том четвертый. Самое подходящее чтение для влюбленной женщины, которая так хочет быть счастливой!
А Воронцов действительно выпросил у шефа отпуск.