Конец миропорядка: Новый эон - страница 43
Лара обернулась в сторону своей комнаты и стала в ступор от увиденного в коридоре.
— Что здесь произошло?! Почему вещи разлетелись по всему коридору?
— Я не виноват, что у вас нормального оружия нет. — Генри осторожно спрятался за стену.
— А чем вы тогда больше сотни солдат расстреляли?
— Давай не будем забывать, что все остались жить.
— И кто это все будет убирать?
— Генрих этим займется, у нас есть более важные дела.
— А чего я не с вами?
— Не надо сейчас спорить Генрих. — Келзеевый мощный взгляд дал понять, что просто послушаться будет лучшим решением. — Успейте закончить уборку до нашего возвращения от Поветы.
Лара бросила Генриху свою синюю коробку от артфона.
— Положи ее под дверью моей комнаты, внутрь только не заходи.
— А что там такого?
— Шучу, поставь коробку мне на стол, двери не закрыты, можешь там даже убрать немного.
Кэлтелепортировался к Повете первым.
— Келзей! — обрадовалась Повета увидев его при входе. — И Лара с вами, все-таки спасли ее, а где король Генрих? Только не говорите, что потеряли его…
— Нет, он на базе остался убирать. — Келзей пошел в книжный зал. — Что-нибуть нашли во время нашего отсутствия?
— Я не знаю когда вы с Генрихом ушли, могли бы меня пробудить.
— Это не важно.
— Конечно. Так вот, во сне меня что-то разбудило, какая энергия направила меня сюда к книгам. Позади этого шкафа горел необычный свет, я быстренько отодвинула его от стены, за ним лежала вот эта книга. — Повета взяла со стола книгу и дала Келзею. — Глядя на ее невероятную золотую обложку, я не могу сказать, что ее изготавливали у нас, эти орнаменты созданы из чистого золота, и их посылы мне неизвестны. Хорошо, что написано там все на древнем языке.
— Лара ты понимаешь древний язык? — спросил Келзей открывая книгу.
— Понимаю, но читаю плохо…
Кел, открыл первую страницу и начал читать вслух:
— Многотысячелетней эпохе зла и порожденная ею трагическая история кровавого геноцида добрых людей, завершится вашей победой. Меч, который вам дан из высших миров, должен уничтожить захватчиков посягнувшие на целостность универсума Земных миров. Их беспощадные нападения на первый мир в течении семи тысяч лет наконец услышаны вами. Вы чистый и добрый мир, Экскалибур выдержит только человек вашего склада ума, или тот, кому суждено пожертвовать собой для всего человечества. — Келзей медленно перевернул страницу. — Поступками и добрыми намерениями, вы должны доказать, что готовы принять вызов судьбы. Экскалибур спрятан от злых и ненужных глаз уже три сотни лет, злу и скверне его не достать как бы того хотелось, а все благодаря четырем ключам сила которых оберегает тайное хранилище Экскалибура. — Кэлмолча что-то промычал и провёл глазами по следующей странице.
— Что там?
— Дальше идет загадка: в орлиной могиле ключ ты найдешь, дальше весь мир ими перевернешь. Орлам крылья поверни и двери неба отвори. Кристаллам, чтобы волю дать, надо солнцу засеять. Чтоб не случилось — мир в сердце храни. Мудростью разума найдешь все ключи.
— Вы сами перевели на современный язык или как, господин Келзей?
— Это сделать не трудно, в оригинале оно звучит так же. Хорошо, что мы имеем эту книгу, будто кто-то сильно хочет, чтобы мы первые нашли меч. — Келзей остановил взгляд на обложке золотой книги, вглядываясь в орнаменты воды. — Хорошо, возвращаемся к загадке, там речь идет об орлиной могиле, кто знает, что это? Или, где это?
— Ну это, пожалуй, в… — Лара заглянула в артфон, — точно! Это склеп вокруг которого был построен музей, склеп до сих пор не открыли, говорят, что развалится, а рентгенный анализ ничего не дает.
— Так быстро нашли ответ… тут явно что-то не так.
— Вряд ли тот, кто нам дает указания рассчитывал, что у нас есть артфоны.
— Ладно, берем книгу и возвращаемся на базу.
Лара первая телепортирувалась. В гостиной с пылесосом в руках, сидел Генри. Увидев Лару, он обрадовался и сразу опустил виноватый взгляд.
— Чего такой грустный. — Лара пошла в свою комнату.
— Лара, не ходи туда…
— О Боже, только не говори, что перепутал кран с розеткой и залил все водой!
— Чего?! Нет! Я просто на этом пылесосе режимы перепутал и все в твоей комнате разлетелось.