Конец пути - страница 24

стр.

А что до выходок старого могильного червя, то Марк слишком устал, чтобы придавать этому хоть какое-то значение.

Глава 4

ОХОТНИК И ЖЕРТВА

август, 1619

— Я же говорил — старик меня недолюбливает, — победно воскликнул Марк, в очередной раз пытаясь доказать свою правоту. Разочарования по поводу вчерашнего представления Магистра в его голосе не слышалось.

— Жаль тебя огорчать, но он ко всем относится с презрением, — не согласился Грэм. — Просто он слишком сильно верит в собственные мудрость, опыт, и считает, что все знает лучше всех. Хотя вчера он, конечно, перегнул палку.

— Это называется старческим маразмом.

— Может, и так. Не придавай этому значения.

— Но ты все-таки согласен, что старик имеет на меня зуб?

— Да брось, Марк, — вмешался в разговор Рольф. — Грэм прав — Магистр одинаково общается со всеми наемниками.

— Даже с тобой? — удивился Марк. В его голове как-то не укладывалось, что с добродушным великаном можно пойти на конфликт.

— Даже со мной, — улыбнулся Рольф, и поставил жирную точку в разговоре.

Вечерело. Над городом разнеслись восемь гулких, размеренных ударов, извещая о том, что день близится к концу. Жара наконец-то спала, уступив место вечерним сумеркам и прохладе.

Марк вместе с Грэмом и Рольфом выскользнули из Цитадели незаметно для горожан, и теперь мирно беседовали на отдаленные от мира наемников темы, неспешно прогуливаясь по городским улицам. Для жителей Леннарта сейчас они были всего лишь жителями Леннарта, и даже знающий человек не смог бы разглядеть в них гильдийцев.

— А не зайти ли нам в трактир? — вдруг предложил Рольф. — Заодно и вступление Марка отметим.

— Я за, — тут же согласился парень.

— Если дело не дойдет до пьяной кабацкой драки, как это было в прошлые два раза, то можно и зайти, — кивнул Грэм.

Рольф в ответ загадочно улыбнулся, чем изрядно развеселил Марка.

— Нам сюда? — поинтересовался парень, когда трое друзей прошли изрядный отрезок улицы, и перед ними выросло большое красивое здание с половинками пивного бочонка, прикрепленными по сторонам от входа.

— Нет, нас с Рольфом сюда уже не пускают, — с сожалением произнес Грэм. — Он, конечно, добрый малый, но как приговорит кружку-другую, так от любого косого взгляда заводится. Между прочим, Рольф, ты лишил нас более-менее приличного вина.

— Мало трактиров в округе, что ли? — пробурчал здоровяк. — Только в центре города их три штуки. Да по окраинам еще с пяток наберется.

Грэм фыркнул, выражая свое отношение ко всем имеющимся в городе заведениям.

— Пойдем, отведу вас в хорошую таверну, — предложил Рольф. — По крайней мере, там ничего водой не разбавляют.

Они свернули в переулок, миновали несколько поперечных улиц, и Рольф указал на маленькое одноэтажное здание, втиснувшееся между двумя крупными торговыми лавками — одна предлагала свежую сдобу, вторая торговала дешевыми украшениями.

В маленький паб народу набилось, что селедки в бочку. Многим посетителям не хватило стульев и лавок, и они стояли у стен, вокруг столов, и в проходах, затрудняя работу подавальщицы, только чудом не расплескавшей содержимое кружек на подносе.

— Куда ты нас привел? — спросил Грэм.

— Погоди немного, сейчас все расходиться начнут.

— С чего ты взял?

— Да ты глянь на них. Видно же, что давно сидят. К тому же мастеровые меру знают, им завтра еще работать в поте лица.

Теперь Грэм взглянул на людей повнимательней. У одного разглядел мозоли на руках и подпаленную в нескольких точках рубаху — может быть, от искры, что сорвалась с раскаленного металла. Другой испачкал шею в муке, и не заметил этого. От третьего даже досюда долетал легкий запах древесной смолы. И еще многие и многие люди, заглянувшие в паб, были мастерами. Даже не подмастерьями, гуляющими полночи, а потом получающими нагоняй от тех, кто взял их в ученики. Мастера делали себе имя упорным трудом, поэтому не позволяли себе лишнего. Наутро голова должна быть ясной, а рука — твердой.

Как и предсказывал Рольф, паб довольно быстро опустел. Задержались только вольные гуляки, да те самые подмастерья, коих всех вместе набралось меньше половины, что могло уместиться в заведении.