Контракт на счастье - страница 2
Отец Фэй, будучи больным, не смог управлять рестораном так, как следовало. Однако он запретил Фэй бросать учебу в университете ради занятия бизнесом, а также отказался обращаться к кому бы то ни было за помощью. После его смерти дела в ресторане стали еще хуже. Фэй безуспешно предпринимала все попытки наладить ресторанный бизнес.
— Скорее всего, детка, тебе не следовало браться за управление рестораном, не имея на то опыта.
Эти слова ранили Фэй. Ведь именно из-за Данте у нее не оказалось возможности получить достаточный опыт ведения ресторанного бизнеса.
— Я работала в отелях и ресторанах, которые принадлежат не тебе, поэтому ты ничего и не знаешь.
— Уверен, что с момента нашего расставания ты не сидела сложа руки, — растягивая слова, произнес Данте, намеренно неторопливо оглядывая Фэй с головы до ног. — Только если бы ты делала все верно, сейчас не находилась бы здесь, умоляя о помощи.
Фэй решила не обращать внимания на его издевки.
— Любой бизнес время от времени требует денежных инвестиций. Деньги понадобились компании «Маттесон» впервые за пятнадцать лет, поэтому я не считаю, что ресторан находится на грани разорения.
— Раскрой глаза! Неужели ты не понимаешь, что твоя компания скоро перестанет существовать? Ваше заведение устарело.
Фэй понимала, что ресторан нуждался в обновлении. Она делала все возможное, но этого явно было мало.
— Мы хотим обновить кухонное оборудование, переделать интерьер…
— Слишком поздно, — проговорил Данте. — Бренд «Маттесон» уже не котируется.
— Я совершенно с этим не согласна.
Фэй посмотрела в темные глаза Данте, потом взглянула в окно на небо Рима. Данте какое-то время молчал, потом встал, подошел к Фэй и присел на письменный стол рядом с ней, непринужденно закинув ногу на ногу.
Девушка вдохнула исходящий от него аромат, и на нее нахлынули образы из прошлого. Не в силах совладать с эмоциями, она поднялась на ноги.
— В таком случае я буду искать другие источники инвестирования. Спасибо, что уделил мне немного своего драгоценного времени.
Данте внезапно преградил ей путь к двери и схватил Фэй за запястье.
— Ты снова слишком быстро покидаешь меня, — насмешливо сказал он. — Опять решила делать только то, что хочешь? Не интересуешься моим мнением?
— Тебе есть что сказать? — она вопросительно посмотрела на него.
— Ресторан расположен в очень престижном районе, — он отпустил ее запястье.
— Что?
— Я ведь не сказал, что меня совсем не интересует твое предложение. Ресторан находится на выезде из Лондона. Я не намерен инвестировать в него, но хочу выкупить само здание за приемлемую сумму.
Так вот почему Данте все же согласился встретиться с Фэй. Он решил, купив здание ресторана, отомстить ей.
— Только через мой труп.
— Сейчас ты отказываешь мне, — он улыбался, отчего она злилась все больше, — но я умею ждать.
— Что ты имеешь в виду?
— Я уверен, что ты быстро захочешь от него избавиться, ведь терпение никогда не было твоей добродетелью.
— Похоже, мне придется искать защиту, — ответила Фэй, поднимая брови и одаривая Данте лучезарной улыбкой.
— Возможно, нам все же удастся договориться, — сурово произнес, он. — Где ты остановилась?
Не ожидая такого вопроса, она помолчала.
— В гостевом доме около аэропорта, хотя тебя это не касается.
— Ты не права. Я отправлю человека за твоими вещами, и он привезет их в отель «Иль Майя».
— Сегодня вечером я улетаю домой.
Данте заговорил угрожающе тихим голосом:
— Ты остаешься здесь, Фэй, иначе твоему семейному бизнесу придет конец. Я хочу рассмотреть твое деловое предложение во всех подробностях, но учитывая, прежде всего, свои интересы. Я буду в баре ресторана отеля в восемь вечера, мы обсудим все детали за ужином. А теперь мне пора приниматься за дела. Секретарь Джульетта проводит тебя.
Фэй попыталась гневно возразить, но Данте уже отдавал распоряжение секретарю отправить ее на такси в отель и связать его по телефону с деловым партнером из Мадрида.
— Почему я должна тебе подчиняться?! — она в ярости уставилась на него.
Глубоко вздохнув, Данте посмотрел на нее и покачал головой.
— Потому что, если вы не подчинитесь мне, мисс Маттесон, я разорю вас.