Конвейер душ. Часть 2 - страница 16
— В сторону! — Заорал Фиорий и, вскочив на ноги, толкнул Малкрона на пол.
С не передаваемым грохотом чудовищная многоножка вылетела из портала, и просто обрушилась на каменные плиты. От туши твари шёл пар и смрад. Чудовище не двигалось.
— Что?! Почему? — В ладонях Марклона заплясали язычки пламени.
Стражники, выставив копья вперёд, окружили труп.
— Стой, не сжигай! — Закричал Фиорий. — Оно больше не представляет угрозы.
На недоумённый взгляд старшего жреца Фиорий лишь вздохнул.
— Дело в том, что эта нежить иного порядка. Она существовала за счёт привязанной к ней душе, а не близости Инферно. В случае с человеком душа неотделима от тела, но с нежитью связь очень зыбкая. Душа и тело принадлежат разным планам бытия.
— То есть вы хотите сказать, что душу этой твари просто срезало в момент прохода через портал?
— Да, скорее всего проход рядом с Инферно определил её судьбу.
— Ну и познания у вас в некромантии, мастер Фиорий. — Восхищённо отметил старший чародей, гася пламя. — Но, получается, что это вы спровоцировали чудовище пройти за вами через портал, так?
Фиорий еле заметно кивнул. Прибывшая с верхних этажей стража уже брала труп монстра и арку в защитное кольцо. Раненым воякам оказывалась помощь. Кто-то даже пытался осмотреть его плечо.
— Но зачем?!
— Вы забыли, что сказал достопочтимый Латерий? В связи с его скоропостижной кончиной теперь мне держать ответ перед Эльвицином. И что, я должен был вернуться с пустыми руками и россказнями об атаке могущественной нежити?
Еле заметным движением старший жрец поправил трофейный кинжал у себя на боку. Вот уж о нём он не собирался докладывать ни при каких обстоятельствах. Сначала адамантовая печать, сдерживающая прорыв в Инферно, а теперь ещё и вот это. Поместье старшего жреца скоро станет кладезем всяких могущественных диковинок.
— Ясно. Но вы страшно рисковали. — Кивнул Малкрон. — И меня до сих пор терзает вопрос, что за магию вы применили там? Как вы смогли отодвинуть поля Инферно?
Фиорий мрачно посмотрел на Малкрона.
— Видимо кто-то из пантеона смилостивился над нами.
— Да, мастер. Простите, что лезу в секреты жрецов.
— Да нет, всё в порядке. Я сам не совсем понял, как это произошло. И, Марклон. — Фиорий не знал, как правильно говорить о таком, но что-то в глубине подсказывало, что это будет правильно. — Ты спас мне жизнь, дважды. Я этого не забуду.
***
— Мой господин. — Марклон преклонил колено, наблюдая, как верховный чародей Иралий входит в приёмную Притвора хранителей. — Не гневайтесь, я сделал всё, что мог.
— Садись и рассказывай. — Бросил Иралий, налив бокал вина и, как ни странно, передав его ошеломлённому Марклону. — Рассказ, думаю, будет долгим, посадишь горло.
И чародей тут же выплеснул из себя всё, что произошло. Он не утаил ничего, ему не было смысла скрывать что-либо. За время доклада Иралий периодически морщился, но понять, как он отнёсся к услышанному было решительно невозможно.
— Значит, ты ничего не почувствовал? Ты не знаешь, что за силу использовал Фиорий?
— Прошу меня простить, всё моё внимание было отдано правильному открытию врат в столь экстремальных условиях.
Марклон непонимающе уставился на своего начальника. Не таких вопросов он ждал. Возможно Иралий ждёт, когда он сам затронет эту тему?
— Господин, простите меня, я вынужден был… поступить так…
— О чём ты? — Иралий как будто непонимающе взглянул на своего подопечного.
— Я поставил под угрозу жизнь достопочтенного Фиория, которого вы велели мне беречь пуще жизни. Именно я заблокировал открытие врат с целью не допустить выживания Латерия и Ширария. Солнечного света было ещё достаточно для безопасного перемещения.
— Хм, и каков результат?
Марклон снова непонимающе посмотрел на Иралия.
— Они мертвы, но Фиорий… он тоже мог…
— Именно! — Вскричал верховный чародей. — Важен результат! За это я тебя и выбрал! Ты прекрасно справился с заданием! Попадание подобных сведений в руки Эльвицина было недопустимо.
— Господин… — Внезапно Марклон почувствовал тошноту и резкую боль в груди. Его немедленно пробил тяжёлый кашель. Отняв руку ото рта, он уставился на скопившуюся в ладони кровь.