The Exterminator paid no attention. | Пришелец, казалось, не обратил никакого внимания на слова художника. |
"See how has changing, your world," he exclaimed, rubbing his hands. | - Взгляните, как изменилось все вокруг! -воскликнул он, потирая руки. |
"All artists have many success. | - Деятели искусства процветают. |
With yachts, with Rolls-Royces, with minks, diamonds, many round ladies. | У них собственные яхты, "роллс-ройсы", бриллианты, их окружает множество привлекательных женщин - владелиц норковых шубок. |
Now I take twelve more paintings." | Я прибыл, чтобы получить свой гонорар -обещанные двенадцать картин. |
"Beat it," snarled Goshawk. | - Пошел вон! - огрызнулся Амброзий. |
"You'll get no more paintings from me!" | - Ничего ты не получишь! |
The Exterminator was taken aback. | Пришелец оторопел. |
"You are having not happy?" he asked. | - Разве вы не счастливы? - возразил он. |
"You have not liking all this? | - Неужели вам не нравится такая жизнь? |
I have done job like my promise. | Ведь я исполнил все, как обещал. |
You must paying one dozens more picture." | Вы должны мне еще дюжину картин в счет гонорара. |
A cricket hopped onto the nude on which Goshawk was working. | В это самое мгновение на холст с нарисованной на нем обнаженной женщиной, над которым трудился Амброзий, прыгнул кузнечик. |
He threw his brush to the ground. | Художник отшвырнул кисть. |
"I'll pay you nothing!" he shouted. | - Ничего не получишь, мошенник! - в сердцах крикнул он. |
"Why, you fake, you did nothing at all! | - Ты ведь так ничего и не сделал! |
Any good artist can succeed nowadays, but it's no thanks to you! | Сейчас любой художник может добиться успеха, но ты тут ни при чем. |
Look at 'em-there are as many of these damned crickets as ever!" | Посмотри: здесь по-прежнему полно этих распроклятых крики-тиков! |
The Exterminator's jaw dropped in astonishment. | У пришельца от удивления отвисла челюсть. |
For a moment, he goggled at Goshawk. | Мгновение он обалдело глядел на Амброзия. |
Then, "Crickets?" he croaked. | Потом прошамкал: - Крики-тики - кузнечики? |
"My God! | Бог мой! |
I have thought you said critics!" | А я-то уничтожил всех критиков! |