Король трёх океанов - страница 4

стр.





     Мы с ним разговорились. Меня удивляло то, что он разговаривает со мной не в насмешливо-покровительственном тоне, а как с настоящим, равным себе мужчиной. На все мои вопросы он отвечал прямо и просто. Он ничего, как казалось, не скрывал и нигде не уходил от ответа. Из нашего разговора я получил подтверждение своей догадки - действительно, он и его второй штурман, как наиболее похожие на простых сельских обывателей люди, ходили в Портсмуд, чтобы набрать матросов в команду. О том, почему их судно стоит не в гавани Портсмуда, я не спросил - мне не хотелось ставить капитана в неловкое положение.





     В своей жизни я подолгу говорил только с одним взрослым человеком - с дядей. И он вёл себя совсем по другому. И поэтому, после долгих лет общения с грубоватым и насмешливым хозяином трактира, манера разговора одноглазого возымела на меня действие. Мне захотелось всегда иметь таких собеседников - интересных, вежливых, и, конечно же, уважающих, хоть и пятнадцатилетнего, но всё же мистера Джека Шермана.





     Но представьте себе моё удивление, когда Хью, наклонившись к моему уху, прошептал:





     -Джек, ты хорошо готовишь! А такие нам в команде нужны...





     Я не сразу понял смысл сказанного. Видя моё недоумение, капитан задал вопрос напрямую.





     -К нам в команду пойдёшь?





     Ещё несколько секунд мой мозг "переваривал" это. А потом я пробормотал:





     -Сэр, вы шутите?





     -Нет, Джек! Насколько я понял, ты сирота, да?





     Я кивнул.





     -Ну и что тогда тебе мешает? - горячо заговорил мой собеседник - Что тебе мешает? Ты попадёшь к нам на судно, будешь готовить и получать за это деньги... Что тебе не нравится?





     -Н-но, сэр...





     -Без "но"! Согласен ты или нет?





     -Согласен! - выпалил я так громко, что Хью прошипел:





     -Тише, Джек! Услышат ведь!





     Но, к счастью, дядя не обратил никакого внимания на мой крик - он уже был занят другим посетителем.





     -Но как я это сделаю, сэр? - спросил я, стараясь казаться спокойным. - Меня ведь обязательно заметят, если я пойду с вами!





     Одноглазый на несколько секунд задумался, а потом задал вопрос:





     -Ты же, насколько я понял, здесь живёшь?





     -Да, сэр.





     -А в твоей комнате есть окно?





     -Есть. А что?





     -А куда оно выходит? Что под ним находится?





     -Сэр, под ним склон. Каменистый и довольно крутой!





     Только сейчас я понял, что Хью собирается мне предложить.





     -Спуститься по этому склону сможешь?





     -Смогу! - ответил я, ни на секунду не задумываясь. - Проще простого!





     -Ну что же... Раз так, то дальше всё очень просто. Ты сейчас идёшь, в свою комнату, быстро собираешь все свои самые необходимые вещи и вылазить из окна. А я пока что выведу этих олухов. А потом мы тебя там, внизу, встретим.





     Не чувствуя ног, как на крыльях, я побежал в свою комнату. Сейчас исполнится моя мечта! Я попаду на настоящий корабль! И впереди у меня, конечно же, будет столько приключений...





     Покидая помещение, я заметил, что капитан достаёт из своих больших карманов аккуратно сложенные листки бумаги.





     "Эге! - подумал я. - Так вот оно что! Он напоил матросов, чтобы они подписали контракт, в котором совершенно точно есть "подводные камни"!" Про такой способ обмана простодушных моряков я читал в романах.





     Надо, кстати, заметить, очень интересное и странное обстоятельство. То, что я раскрыл нечестные планы одноглазого, никак не испортило его репутацию в моих глазах. В своём романтическом упоении планом предстоящего побега я даже как-то не заметил этого. Для меня Хью всё так же оставался благородным человеком, который занимается чем-то противозаконным только в силу обстоятельств.





     Я забежал в свою комнату и огляделся вокруг. Что мне было брать с собой? Зачитанные мной до дыр романы?





     Однако я всё же, сделав из занавески на окне узелок, завернул туда кое-какую свою одежду. Это были все мои пожитки.





     Я подошёл к окну, и, открыв его, вылез наружу. Последний раз мои глаза посмотрели в ту комнату, в которой я провёл столько лет. Прощай, грубый дядя! Да здравствует море и капитан Хью!