Королева морей - страница 26

стр.

Зато голода Ася не ощущала. Татарка на еду не скупилась, и Ася все больше и больше привязывалась к ней. Пока можно было считать, что девушка устроилась не так-то плохо. Ее никто не обижал, Заро почти не видел ее, и Ася не могла понять, за какой надобностью тот ее купил. Сундур молчала, да и не могла бы толково и понятно объяснить. Ася все еще очень плохо понимала татарский, а турецкий тем более.

Но страх и отвращение к мужчинам она часто ощущала в себе с невероятной силой, и одна мысль о них вызывала в ней омерзительное, гадливое чувство. Это пугало Асю, так как она знала, что в мире ислама женщина не распоряжается своей судьбой. Она вечно и неотвратимо должна выполнять обязанности служанки или рабыни. И многое здесь зависит от того, какой у нее господин. Ася чувствовала, что жить ей будет невероятно трудно. За последние дни она так настрадалась, что этих переживаний любому хватило бы не на один десяток лет.

Чужие слова давались ей с трудом, она просто не хотела учиться, а Сундур злилась и кричала низким грубоватым голосом.

Перевалив через хребты скалистых угрюмых гор, караван спустился в долину, и тепло опять вернулось. Исчезли жгучие холодные ветры и заморозки по ночам, после которых никак нельзя было согреться даже горячим чаем. Жары уже не было, лето кончилось, но приятное тепло воспринималось как благодать Божья. Уже месяц караван плелся по тропам и дорогам, переваливая с большими трудностями через хребты и бурные речки. Ася почти свыклась со своей участью, хотя она ей и представлялась только в самых мрачных тонах. Зато в этом путешествии она научилась ходить за лошадьми и ездить на них. Погонщики, слуги и сам хозяин Заро-эфенди не раз ругались и грозили наказанием за появление на людях без чадры. Однако она сильно мешала, и Ася часто пренебрегала законом, и ехала верхом вдоль каравана, не опуская на лицо чадры.

Одна Сундур равнодушно смотрела на смелые выходки Аси, говоря, что она не их роду-племени, и потому ей не страшно нарушать положения шариата. Она гяурка и потому может не исполнять закон.

Караван вступил на земли воинственных и практически независимых курдов. Ася отъехала чуть в сторону от тропы, чтобы набрать сучьев для костра, и ей повстречался отряд наездников. Впереди выплясывал на тонконогом коне статный, но уже немолодой всадник, видимо, вождь. Он даже оторопело поднял коня на дыбы, увидев рыжеволосую всадницу, трусившую рядом с грязным персом, сопровождавшим ее. Надвигалась ночь, а до селения было еще довольно далеко.

Ася испугалась встречи, торопливо опустила чадру и прижала лошаденку к шершавому откосу дороги, пропуская отряд. Тот медленно проехал, мужчины с любопытством глядели на необычную всадницу на заморенной кляче. Вождь сказал несколько слов персу, и они разъехались. Последний курд взмахнул нагайкой, и Ася аж вся выгнулась от жгучего удара по спине. Всадник гикнул и помчался следом за остальными. Она зло проводила их глазами, наполненными слезами, а перс стал, как мог, успокаивать. Ася с трудом поняла, что еще легко отделалась. Курды народ строгий, и обычаи они чтут свято.

На следующий день путники сделали остановку на отдых, лошади притомились, да и люди тоже. Заро, имеющий знакомых в этом селении, раскинувшемся в неширокой долине с узенькой речкой, рассчитывал хорошо отдохнуть и пополнить запасы продовольствия.

Старейшина встретил гостя приветливо, устроил небольшой пир. Много было съедено мяса и фруктов, много велось интересных разговоров, а на ночь всех разместили в тесном караван-сарае с полуразвалившейся оградой.

Отъезд пришлось отложить. Сильный ветер с дождем, начавшийся под утро, заставил Заро остаться в селении еще на день. Путники проводили время в ничегонеделании, отъедались бараниной, тайком попивали вино и веселились под звуки дудок и трещоток.

Ночью Ася долго не могла заснуть. Ветер хлестал струями дождя по глинобитным стенам конурки, где они с Сундур расположились, завывал и свистел. Потом вдруг все вокруг стало стихать, успокаиваться. Природа утомилась и тоже хотела покоя и тишины. Женщины заснули с мыслью о завтрашнем дне.