Королева викингов - страница 31
— О, Гуннхильд! — закричала она. Ее измазанное сажей и жиром лицо светилось счастьем. Она стиснула руки девушки в ладонях. — Замечательные новости! Я выхожу замуж! Кейно, сын…
Гуннхильд почти не прислушивалась к ее возбужденным речам. Она ощутила лишь то, что теряет единственного здесь человека, который в какой-то степени соответствовал понятию «друг». Конечно, она не относилась к Сейе как к сестре, нет, скорее как к собаке или кошке, близость которой поднимает настроение и напоминает о доме. Теперь рядом с Гуннхильд не будет ничего, что помогало бы ей забыть те взгляды, которые снова и снова искоса бросали на нее колдуны.
— Да будет все у тебя хорошо, — пробормотала она.
И Сейя покинула страницы этой повести, чтобы никогда больше на них не возвращаться.
XII
Там, где могучая Двина неторопливо и величественно течет среди пойменных лугов и болотистых лесов, шло сражение. У Рюги Разбивателя Шлемов было меньше хорошо вооруженных и обученных воинов — норвежцев, датчан, шведов, русских, — чем у Эйрика Харальдсона, но с ним был большой отряд каренов — лучников, копейщиков, пращников. Они должны были сокрушить ателинга своим численным превосходством.
Увидев, что эта толпа надвигается на него, Эйрик рассмеялся.
— Неужели они думают, что мы сейчас же удерем домой? — воскликнул он.
— А я думаю, что если бы мы так поступили, то они стали бы преследовать нас по обоим берегам и стрелять нас на выбор, как кабанов, которых гонят по дну оврага, — ответил Торольв Скаллагримсон. — Йен Рюги наверняка не хочет, чтобы мы вернулись с большими силами и выскребли его из скорлупы.
Эйрик кивнул.
— Это вероломный человек. Он ни разу не потребовал от меня прямо, чтобы я убирался из его маленького княжества. Нет, он старается держаться поблизости, так, чтобы иметь возможность внезапно броситься на нас. Уцелеет он или нет, но ему придется пожалеть об этом. Мы встанем на берегу, чтобы они не могли подкрасться к нам со спины, и посмотрим, что получится.
Первыми двинулись викинги Рюги, прикрываясь щитами. Позади них толкали друг друга и завывали его дикие союзники, одетые в шкуры. Мечи звенели, топоры грохотали. Коричневая вода среди тростников начала менять цвет на красный.
Над сражением развевалось знамя Эйрика. Торольв держал его в высоко поднятой левой руке. С этой стороны его прикрывал кто-то из друзей. В правой сверкал клинок. Вот он встретил удар. Оружие врага отскочило. Торольв слегка покачнулся и наклонился вперед. Следующий удар пришелся на кольчугу. Быстрый, как рысь, Торольв ударил противника по ноге ниже кольчуги и почувствовал, что перерубил кость. Незнакомец застонал, качнулся раз-другой и упал на здоровое колено. Торольв глубоко разрубил ему шею, и тот рухнул бесформенной кучей. От зловония мутило. Хотя небо было серым, струившаяся кровь сияла ярким огненным блеском.
Поблизости так же умело и отчаянно рубился Эйрик. Мало в чем уступал вождю и любой воин из его тщательно подобранной дружины. Атакующие остановились, а потом подались назад. Передовой отряд наткнулся на сгрудившихся позади карелов и принялся яростно распихивать их, расчищая себе путь к отступлению.
— А теперь вперед! — яростно крикнул Эйрик. Он схватил рог, висевший у него на боку, поднес его к губам и протрубил. Сигнал перекрыл шум битвы. Торольв, пробивая себе путь шаг за шагом, двинулся вперед. Над головой у него развевалось знамя — оно слегка покачивалось от движений правой руки, — черный орел на янтарном фоне.
Хорошо обученные дружинники на ходу построились клином и врезались в толпу врагов так же легко, как игла прокалывает парусину. Рубя направо и налево, они неуклонно приближались к другому штандарту. Там их встретил огромный человек с косматой бородой, ревевший, словно лось в октябре. Его топор насквозь пробил щит одного из норвежцев и воткнулся в запястье державшей его руки. А уже в следующее мгновение на его предплечье обрушился меч. Сразу хлынула кровь. Воин попытался снова пустить в дело свой страшный топор, но не успел — Эйрик нанес ему смертельный удар. Торольв убил вражеского знаменосца и бросил штандарт наземь.