Королевская кровь - страница 38
— Ох, да все это было сто лет назад! Я ему тогда кое-что сказала, а потом, когда вернулась домой, поняла, что меня это совершенно не волнует. Мне даже не понадобилось утешать себя сливочным мороженым.
— О!
Я просто не знала, что делать с Николасом. Казалось, сейчас между нами должно что-то произойти. Таких мгновений никогда прежде не случалось. Ладно, мы тогда поцеловались… даже два раза. Но это ведь были не настоящие поцелуи, так? Первый служил просто прикрытием, потому что за нами следили, а второй — научным тестом, проверкой моего иммунитета к феромонам. Я сглотнула, внезапно занервничав и поняв, что не ожидала ничего такого.
— нашел.
Это было весьма кстати, потому что я уже совсем раскисла, но постаралась не показать своего разочарования и спросила, как будто не замечая, что у меня сел голос:
— Что ты там нашел?
— Я не уверен, но тут куда более сильная защита, чем мне вообще приходилось видеть, — нахмурился Николас. — Мне этого не взломать. Не уверен, что это даже Коннору по плечу.
— Но ему теперь есть с чего начать, да?
— Пожалуй. Но стоит ли? — Николас отодвинулся от стола.
— Мы должны попробовать.
Вид у Николаса был недовольный. Я ткнула его в ногу носком ботинка.
— Не хочешь позвонить Кайрану?
Он улыбнулся, сел рядом со мной и ответил:
— Может быть, позже. Тебя ничто не заставит отступить, да.
— Это точно. — (Он сидел так близко, что его колено касалось моего.) — Когда все закончится, я позволю себе как следует пореветь и пожалеть себя. Сейчас мне просто некогда этим заниматься.
— Ты постоянно меня удивляешь.
Я покосилась на него, краснея. Очень странно и приятно было слышать от него подобный комплимент.
— Соланж говорит, я вроде ходячего несчастья.
— Это тоже есть.
— А можно тебя спросить?
— Конечно, — осторожно ответил он.
— Во время обмена кровью… ты боялся?
— Да. — Николас улыбнулся.
— Это больно?
Для меня была невыносима мысль о страданиях Соланж. Это нечестно. Она слишком хороший человек, чтобы проходить через все это.
— Немного. Но в основном я чувствовал себя слабым и измученным, как будто меня одолела тяжелая лихорадка. К тому времени, когда я потерял сознание, мне было уже на все наплевать. Я слишком устал.
Теперь я очень жалела о том, что меня тогда выставили из дома и я не могла быть рядом с ним. Я без труда представляла, как он корчится от боли вот на этой самой кровати, обливаясь потом, в бреду.
— Джеффри говорит, что это нечто вроде битвы.
— Так и есть. Иной раз кажется, что у тебя галлюцинации, да и теперь все это вспоминается как сквозь туман. Я совсем не уверен в том, что происходило на самом деле, а что мне просто чудилось.
Я коснулась его колена.
— Извини, что заставила тебя вернуться к этому.
— Да ерунда.
— Соланж сильная, — сказала я. — Сильнее, чем все о ней думают.
— Знаю.
— Что помогло тебе пройти через это? — шепотом спросила я. — Ты помнишь?
Николас кивнул, не глядя на меня, но не ответил. Поэтому я повернулась лицом к нему и продолжила:
— Что? Это тайна? Разве я не знаю уже все мрачные секреты Дрейков?
— Думаю, знаешь. — Николас неловко повел плечом.
— Что же тогда?
— Ты.
Я сглотнула, ошеломленная, и переспросила:
— Я?
— Да. — Он встал и пошел к двери, но задержался на пороге на долю секунды. Ты провела меня через все это.
Мне все это очень не нравилось.
Мы еще не добрались до места, а я уже хотела, чтобы все поскорее закончилось.
К Веронике мы поехали на машине. Ее дом стоял в стороне от и был совершенно независим и от владений Дрейков, и от королевского двора Наташи, расположенного в пещерах и невесть где еще. Дом Вероники, выкрашенный в цвет, возвышался на вершине холма. Его украшали викторианские треугольные фронтоны, а вокруг все заросло карликовым терном. Прямо как в «Грозовом перевале».
— Просто поверить не могу, что она сюда приехала, — пробормотала я, когда Маркус повернул на подъездную дорогу.
Нам пришлось проехать много миль через лес, и только потом мы выбрались на открытое место с узкой дорогой.
— Вероника же никогда здесь не бывает.
— Ты ведь у нас особенная, — ответил Куинн. — Она приехала ради тебя.