Кошечка из Сакурасо 2 - страница 6
— Ладно, можешь пообещать мне, что не будешь рисовать на занятиях?
— Чтоб я провалилась.
— Хватит подхватывать странные фразы!
К несчастью, он не мог, говоря с Масиро, сохранять самообладание дольше, чем две секунды.
— Выучила у Мисаки.
— Не нужно такое учить! Учи то, что полагается! И вытащи свои учебники!
— У меня их нет.
— Почему?! Разве я не сказал тебе принести их?
— Они все в школе.
— Ты знала, что у тебя пересдача, но оставила их в школе. Как ты собираешься готовиться?
— У меня есть Сората.
— Я не мастер на все руки! Я, что ли, похож на робокота из будущего6?!
— Не преувеличивай. Следи за словами.
— Не критикуй мои слова! Неважно, хотя нет, важно! Если не пересдашь, моим летним каникулам конец.
Сколько им понадобится времени, чтобы пересдать? Он очень сомневался, что они успеют до окончания летних каникул.
— Ладно... Ты можешь, Сората. Не проиграй, Сората. Болею за себя! Отлично, почему бы не начать с математики.
— Ты справишься.
— Это тебе нужно справиться!
— Сората сегодня очень злой.
— Ещё бы. Должно быть, нехватка кальция. Конечно. Тогда первый вопрос... Ты умеешь разлагать на множители?
— Художник и изобретатель периода Эдо.
— Гэннай Хирага. По звучанию совсем не похоже на разложение! Если хочешь
сострить, делай это нормально!
— Ладно, в следующий раз будет нормально.
— Тебе не нужно острить! Кстати, Сиина.
— Что?
— А что ты вообще знаешь? Ты знаешь про функции? А алгебру?
— ...
— Но ты хоть знаешь таблицу времён?
— Ты меня за дуру принимаешь?
— Прости, что сомневался. Мне нужно было убедиться.
— Готовка по-английски.
— Какая готовка?! С меня хватит! Тебе невозможно пересдать! Одно твоё существование — сплошное чудо! Ты чудесная дурочка!
— Ну, не совсем.
— Не гордись этим!
— Почему вы так шумите?
Посмотрев вверх, Сората увидел Дзина, заглянувшего в приоткрытую дверь.
— Сэмпай, помоги!
Похоже, его отчаянная мольба достигла Дзина, потому что тот пожал плечами и уселся на кровать. Оттуда он глянул на вопросы на столе.
— Рад, что ты хорошо управляешься.
— И в каком конкретно месте я управляюсь...
— Нет~ Если представить это как мандзай7, то всё отлично. Нацелься на десять миллионов йен к концу года8.
Его совершенно не волновала их ситуация. Сората не желал больше об этом слышать, потому вернулся к разговору с Масиро, но она уже принялась вырисовывать в книжке черновик.
— Ты ведь совсем недавно обещала мне!
Но ярость Сораты даже не достигла Масиро, которая увлеклась рисованием. Девушка повернула голову, не останавливая руку.
— Ты сама-то представляешь, как у тебя мозги устроены? Вот я нет.
— Я должна разработать эскиз для выпуска с продолжением, — ответила Масиро, не отрываясь от набросков.
— Тебе редактор сказала?
— Угу. Хотим успеть к собранию и выпустить мангу в следующем месяце.
— Тогда тебе нужно закончить свои испытания быстро!
Сората выждал момент, когда её карандаш прекратил двигаться, и вырвал у неё книжку. Дзин ехидно проговорил: «Неплохо».
— Манга запрещена, пока не сдашь тесты.
— Поняла...
Масиро выглядела раздражённой, но довольно легко согласилась.
Так что теперь они могли заняться учёбой. И как только он подумал об этом…
— Кохай-кун, да~вай играть!
Раздался голос Мисаки, и дверь сильно пнули. Гостья глянула на лица в комнате и принялась корить Сорату.
— Чё, меня бросили? Почему?! Почему?! Ты и раньше пытался избавиться от меня, но теперь вы развлекаетесь сами по себе?!
— Не вини меня! Я просто помогаю Сиине в учёбе. Внеплановые меры.
Мисаки поспешила в комнату.
— Пофигу, давай играть. Летние каникулы же! Первый день! Летние каникулы! Первый день!
— Я бы с радостью. Но из-за этой тупорылой персоны...
— Ну, не совсем.
— Ты ещё вякаешь! Что ты там говоришь, повтори.
— Ну, не совсем.
— Во вкус вошла?
— Ну, не...
— Кончай!
Сората испугался, что так будет продолжаться долго, потому быстро остановил её.
— Ха~ Как я и думал.
Дзин скривил лицо, проверив результаты на бумагах с тестами. Он словно понял боль Сораты.
— В таких условиях традиционные методы ничем не помогут.
— Согласен. Потому что тупости ей не занимать.
— Ну, не совсем.
— Совсем!
— Тогда просто заучи всё, — сказала Мисаки, начав играть в одиночку.