Кошечка из Сакурасо 2 - страница 6

стр.

— Ладно, можешь пообещать мне, что не будешь рисовать на занятиях?

— Чтоб я провалилась.

— Хватит подхватывать странные фразы!

К несчастью, он не мог, говоря с Масиро, сохранять самообладание дольше, чем две секунды.

— Выучила у Мисаки.

— Не нужно такое учить! Учи то, что полагается! И вытащи свои учебники!

— У меня их нет.

— Почему?! Разве я не сказал тебе принести их?

— Они все в школе.

— Ты знала, что у тебя пересдача, но оставила их в школе. Как ты собираешься готовиться?

— У меня есть Сората.

— Я не мастер на все руки! Я, что ли, похож на робокота из будущего6?!

— Не преувеличивай. Следи за словами.

— Не критикуй мои слова! Неважно, хотя нет, важно! Если не пересдашь, моим летним каникулам конец.

Сколько им понадобится времени, чтобы пересдать? Он очень сомневался, что они успеют до окончания летних каникул.

— Ладно... Ты можешь, Сората. Не проиграй, Сората. Болею за себя! Отлично, почему бы не начать с математики.

— Ты справишься.

— Это тебе нужно справиться!

— Сората сегодня очень злой.

— Ещё бы. Должно быть, нехватка кальция. Конечно. Тогда первый вопрос... Ты умеешь разлагать на множители?

— Художник и изобретатель периода Эдо.

— Гэннай Хирага. По звучанию совсем не похоже на разложение! Если хочешь

сострить, делай это нормально!

— Ладно, в следующий раз будет нормально.

— Тебе не нужно острить! Кстати, Сиина.

— Что?

— А что ты вообще знаешь? Ты знаешь про функции? А алгебру?

— ...

— Но ты хоть знаешь таблицу времён?

— Ты меня за дуру принимаешь?

— Прости, что сомневался. Мне нужно было убедиться.

— Готовка по-английски.

— Какая готовка?! С меня хватит! Тебе невозможно пересдать! Одно твоё существование — сплошное чудо! Ты чудесная дурочка!

— Ну, не совсем.

— Не гордись этим!

— Почему вы так шумите?

Посмотрев вверх, Сората увидел Дзина, заглянувшего в приоткрытую дверь.

— Сэмпай, помоги!

Похоже, его отчаянная мольба достигла Дзина, потому что тот пожал плечами и уселся на кровать. Оттуда он глянул на вопросы на столе.

— Рад, что ты хорошо управляешься.

— И в каком конкретно месте я управляюсь...

— Нет~ Если представить это как мандзай7, то всё отлично. Нацелься на десять миллионов йен к концу года8.

Его совершенно не волновала их ситуация. Сората не желал больше об этом слышать, потому вернулся к разговору с Масиро, но она уже принялась вырисовывать в книжке черновик.

— Ты ведь совсем недавно обещала мне!

Но ярость Сораты даже не достигла Масиро, которая увлеклась рисованием. Девушка повернула голову, не останавливая руку.

— Ты сама-то представляешь, как у тебя мозги устроены? Вот я нет.

— Я должна разработать эскиз для выпуска с продолжением, — ответила Масиро, не отрываясь от набросков.

— Тебе редактор сказала?

— Угу. Хотим успеть к собранию и выпустить мангу в следующем месяце.

— Тогда тебе нужно закончить свои испытания быстро!

Сората выждал момент, когда её карандаш прекратил двигаться, и вырвал у неё книжку. Дзин ехидно проговорил: «Неплохо».

— Манга запрещена, пока не сдашь тесты.

— Поняла...

Масиро выглядела раздражённой, но довольно легко согласилась.

Так что теперь они могли заняться учёбой. И как только он подумал об этом…

— Кохай-кун, да~вай играть!

Раздался голос Мисаки, и дверь сильно пнули. Гостья глянула на лица в комнате и принялась корить Сорату.

— Чё, меня бросили? Почему?! Почему?! Ты и раньше пытался избавиться от меня, но теперь вы развлекаетесь сами по себе?!

— Не вини меня! Я просто помогаю Сиине в учёбе. Внеплановые меры.

Мисаки поспешила в комнату.

— Пофигу, давай играть. Летние каникулы же! Первый день! Летние каникулы! Первый день!

— Я бы с радостью. Но из-за этой тупорылой персоны...

— Ну, не совсем.

— Ты ещё вякаешь! Что ты там говоришь, повтори.

— Ну, не совсем.

— Во вкус вошла?

— Ну, не...

— Кончай!

Сората испугался, что так будет продолжаться долго, потому быстро остановил её.

— Ха~ Как я и думал.

Дзин скривил лицо, проверив результаты на бумагах с тестами. Он словно понял боль Сораты.

— В таких условиях традиционные методы ничем не помогут.

— Согласен. Потому что тупости ей не занимать.

— Ну, не совсем.

— Совсем!

— Тогда просто заучи всё, — сказала Мисаки, начав играть в одиночку.