Кошечка из Сакурасо 7.5 - страница 4

стр.

— Не, кое за чем другим.

— Выкладывай.

— Пришёл позвать тебя на свидание, вице-президент.

Соитиро прожёг взглядом Дзина, который в привычной для себя манере отшутился, но ничего не сказал.

Дзин отвёл его в концертный зал на территории университета.

Максимум он вмещал около шестисот человек. Зал мог похвастаться одной из лучших звуковых систем в стране, там проводились не только музыкальные представления, но и всевозможные мероприятия для широкого круга зрителей. Университет Суймэй по праву им гордился.

Когда Соитиро зашёл внутрь, восемьдесят процентов мест уже заняли, зал наполнился криками и вздохами.

— Эй, Митака, — позвал он, Дзин же в тот миг внимательно осматривал помещение, будто кого-то выискивая.

— А, вон там.

— Кто там?

— Мисаки, — непринуждённо ответил Дзин, после чего резко пошёл вперёд.

— И где ж он Камигусу увидел?..

Разглядеть кого-то конкретного в огромной толпе было задачей не из лёгких. Собралось ведь человек пятьсот.

Соитиро вынужденно последовал за Дзином и, пройдя далеко вперёд, наконец заметил спину Мисаки. Она сидела на третьем ряду спереди.

— Мисаки, — позвал Дзин, и девушка, энергично развернувшись, замахала руками.

— Сюда, сюда!

Она заняла им места.

И вот Мисаки, Дзин и Соитиро сидели рядом.

Всё же Соитиро удивился тому, как Дзин столь просто отыскал её в огромной толпе, а когда с любопытством посмотрел на парня, тот спросил:

— Что?

— Ничего.

— Ну ладно.

— Лучше объясни, зачем привёл меня сюда.

— На Хаухау, вице-президент! — ответила Мисаки.

— И ты туда же, Камигуса? Я уже говорил Митаке, я ещё не вице-президент.

— Соберись, вице-президент! — Она совсем не слушала. — Тебя обязательно выберут!

— Откуда такая уверенность?..

— Я за тебя проголосовала, вице-президент, — самоуверенно заявила Мисаки. — И когда тебя изберут, примени власть вице-президента и роботизируй школу!

— Я спросил, откуда уверенность. А ты о чём? И в смысле роботизируй?..

Соитиро словно говорил с обделённой логикой младшеклашкой, потому моментально выбился из сил.

Поезд мыслей Мисаки мчался по непостижимым кривым. Она сама себя наделила слишком большой свободой от окружающих. Её совершенно не заботила репутация, да и перспектива быть оторванной от общества нисколько не пугала. Понять такое иррациональное существо, как Мисаки, Соитиро в принципе не мог.

— Короче, тут Хаухау. Ясно, вице-президент?!

Соитиро решил смириться с тем, что его так называют. Если он проиграет на выборах, то с ума сойдёт, но разве это заботило Мисаки?

И вообще, сейчас больше интересовало загадочное слово «Хаухау». Когда Соитиро чего-то не знал, начинал нервничать — такой уж у него был характер.

— Митака. Переведи на японский слова Камигусы. Что за «Хаухау»?

— Ну, скоро узнаешь.

Дзин словно веселился при виде сбитого с толку Соитиро и не спешил с пояснениями.

Но как он и сказал, ответ вскоре нашёлся сам.

— Представляем вашему вниманию: занявшая в прошлом месяце почётное третье место в категории «пианино» на всеяпонском музыкальном конкурсе, ученица первого класса музыкального направления старшей школы при университете искусств Суймэй, Химэмия Саори, которая выступит с конкурсным номером, — объявил конферансье.

— Хаухау!

Мисаки подалась вперёд.

Зал наполнился аплодисментами. Но затем зрители словно по сигналу стали замолкать, и секунд через десять наступила полная тишина.

Стало очень тихо.

В зале возникло напряжение.

И тут послышались чьи-то шаги.

Кто-то шёл, стуча каблуками по полу.

Из-за кулис вышла школьница в смольно-чёрном платье. Короткие волосы выглядели так, словно она не причесалась после сна, что лишь добавляло шарма. Но спину она держала прямо и всем видом демонстрировала чувство собственного достоинства, отчего казалась взрослой. Походила на выпускницу. Но её назвали ученицей первого класса. То есть она была одногодкой Соитиро. Да и Дзина с Мисаки.

Соитиро не мог поверить своим глазам. Его ровесница без страха надела платье и величаво вышла на сцену. Увиденное казалось чем-то нереальным.

Встав около пианино, девушка повернулась к залу, элегантно поклонилась, затем настроила под себя стул и села.

Лишь она поднесла пальцы к клавиатуре, как без предупреждения и подготовки заиграла великолепная мелодия. Соитиро, застигнутый врасплох, очень удивился её манерам.