Космические оборотни - страница 3

стр.

Старик выслушал меня и с совершенно невинным видом сказал:

– Держись за сиденье, Сэмми: мы едем осматривать летающую тарелку. И может быть, мы, как и положено настоящим туристам, даже отпилим кусочек на память.


Глава 2

– Семнадцать часов… - Старик сверился с часами на пальце, -…и двадцать три минуты назад неопознанный космический корабль приземлился в окрестностях Гриннела, штат Айова. Тип - неизвестен. Форма - дисковидная, около ста пятидесяти футов диаметром. Откуда - неизвестно, но…

– Они что, не отследили траекторию? - перебил я.

– Нет, не отследили, - ответил Старик. - Вот фотография с космической станции "Бета".

Я взглянул на снимок и передал Мэри. Обычная, не очень четкая фотография с высоты пять тысяч миль. Деревья, как мох, тень облака, испортившая самую хорошую часть снимка, и серый круг - возможно, и в самом деле космический аппарат, но с таким же успехом это мог быть резервуар для нефти или даже пруд.

Мэри вернула фото, и я сказал:

– Похоже на большой шатер. Что еще нам известно?

– Ничего.

– Как ничего? Спустя семнадцать часов? Там должно быть полно наших агентов!

– Посылали. Двое были в окрестностях, и четверо отправились к объекту. Никто не вернулся. Я очень не люблю терять агентов, особенно когда это не дает никаких результатов. Я вдруг осознал, насколько серьезная сложилась ситуация: Старик решил поставить на карту свой собственный мозг, рискуя потерять всю организацию, ибо он и есть Отдел. Мне стало не по себе. Обычно, агент обязан спасать свою шкуру - чтобы выполнить задание и сообщить результаты. В данном случае получалось, что вернуться с результатами должен был Старик, вторая по значимости - Мэри, а сам я - не дороже скрепки. Радоваться тут, понятно, нечему.

– Один из наших сотрудников успел-таки сообщить, - продолжил Старик.

– Он отправился к месту посадки, изображая обычного зеваку, и передал по личному телефону, что это, по всей видимости, и в самом деле космический корабль. Затем сообщил, что постарается подобраться ближе, за полицейский кордон. Последнее, что он сказал, было: "Вот они. Маленькие существа, примерно…", и больше ни слова.

– Маленькие человечки?

– Он сказал "существа".

– А сообщения из других источников?

– Полно. Студия стереовещания из Де-Мойна направила туда съемочную группу. Все снимки, что они передали, были сделаны с воздуха и издалека.

На всех - только дисковидный объект. Затем в течение двух часов - ни снимков, ни новостей, а после этого крупные планы и новое объяснение.

Старик замолчал.

– И что? - спросил я.

– Оказывается, это розыгрыш. Космический корабль якобы собран из жести и пластика двумя подростками в лесу неподалеку от фермы, где они живут. А первые репортажи были переданы комментатором, который и подговорил их на это дело, чтобы устроить сенсацию. Его, мол, уже уволили, а сообщение о пришельцах из космоса - не более чем очередная "утка".

Я поежился.

– "Утка", значит. И тем не менее мы потеряли шестерых сотрудников. Наша задача - отыскать их?

– Нет. Я думаю, мы их уже не найдем. Нам нужно узнать, почему месторасположение объекта на этом снимке не совпадает с тем, что сообщили в новостях, и почему стереостанция Де-Мойна на два часа прервала передачи.

– Я бы хотела поговорить с этими подростками, - сказала Мэри, нарушив молчание впервые за всю поездку.


***

Я опустил машину на дорогу в пяти милях от Гриннела, и мы принялись искать ферму Маклэйнов: в новостях виновниками всего этого переполоха были названы Винсент и Джордж Маклэйны. Найти ферму оказалось несложно. На первой же развилке стоял большой щит с надписью: "К КОСМИЧЕСКОМУ КОРАБЛЮ СЮДА", а чуть дальше уже теснились припаркованные по обеим сторонам дороги машины - наземные, летающие и даже трифибии. У поворота к ферме работали две стойки, где торговали прохладительными напитками и сувенирами, а движением руководил полицейский.

– Остановись, - сказал Старик. - Нам тоже посмотреть не помешает, а?

– Точно, дядюшка, - согласился я.

Старик выпрыгнул из машины, взмахнул тростью и двинулся вперед. Я помог Мэри выбраться, и она на мгновение прижалась ко мне, опершись на руку. Каким-то образом ей удавалось выглядеть одновременно и глупо, и застенчиво.