Костотряс - страница 78
В тот же миг откуда-то донесся тревожный низкий звон, и, все как один, окружающие преобразились.
Свакхаммер извлек на свет пару большущих револьверов и прокрутил барабаны, проверяя, заряжены ли они. Люси залезла под стойку и вытащила странной формы арбалет. Откинув собачку, она разложила его, перевернула, поместила перед собой и припечатала механической рукой; самострел со звонким щелчком пристал к запястью. Даже седовласый Варни, тонконогий и тонкорукий, отбросил крышку пианино, достал пару дробовиков и взял наперевес — по одному в каждую подмышку.
— Заряжена? — поинтересовалась Люси, смерив взглядом «спенсер».
Брайар сняла винтовку со спины и привела в готовность.
— Да, — заверила она, хотя и не представляла, как у нее сейчас с патронами.
Сколько выстрелов она сделала с гостиничного подоконника? Догадалась ли перезарядить? Уж пара-тройка патронов должна оставаться наверняка.
Ближе всех к ней стоял Свакхаммер, его Брайар и спросила:
— Что происходит? Что означает этот звук?
— Он означает неприятности. А какие именно, не знаю. Может, что-то серьезное. Или так, пустяки.
Кальмар водрузил на плечо медную трубу, похожую на пушку в миниатюре, и заметил:
— Только лучше сразу готовиться к худшему.
Люси добавила:
— К звонку подведена проволока от западного входа — от главного, стало быть. Через эту дверь вы и вошли. Иеремия помог вам разминуться с проволокой, — наверное, вы ее и не заметили.
И тут посреди жужжания раздался стон с характерным присвистом, который слишком хорошо был знаком всем присутствующим. Источник его находился за укупоренной дверью в бар.
— Где ваша маска, милочка? — спросила Люси, не спуская глаз со входа.
— В сумке. А что?
— Пригодится, если нас выбьют отсюда на поверхность.
Возможно, она хотела сказать что-то еще, но дверь вдруг сотряс тяжелый удар, перед которым та едва устояла. Снаружи грянули новые стоны — взбудораженные, нетерпеливые и резво набирающие громкость. Брайар надела маску.
— Что с восточным туннелем? — бросила Люси Свакхаммеру.
Тот был уже на месте, у прямоугольной двери за пианино, и разглядывал коридор в щель между ставенками.
— Неясно, — подытожил он наконец.
— А как насчет верхних этажей? Уж там-то не опасно?
Сверху послышался оглушительный грохот, затем по доскам пола протопала кавалькада подгнивших ног. Больше про верхние этажи никто не заикался.
Ткнув стволами в сторону злосчастной двери, Варни объявил:
— Нам надо вниз.
— Подожди, — сказала Люси.
Свакхаммер направился ко входу в западный туннель, волоча за собой железнодорожную шпалу. Другой рукой он натягивал на голову шлем. Подбежал Кальмар и взялся за бесхозный конец бруса; общими усилиями мужчины навесили его поперек двери, продев в специальные пазы. Почти сразу же по бару прокатился дробный треск: дерево начинало сдавать. Шпала едва выдерживала; стальные и медные скобы, что удерживали ее на месте, гнулись.
— Чем я могу помочь? — спросила Брайар.
— У вас есть оружие, — сказала Люси.
— И стрелять она умеет, — заверил на бегу Свакхаммер.
В дальнем конце комнаты он разыскал железный ломик и приподнял с его помощью квадратный участок пола. Подоспевший Варни придержал люк ногой. Тогда здоровяк вернулся к Люси, встал с ней спина к спине и нацелил револьверы на западную дверь.
— Ну что ж, прошу, — произнесла хозяйка бара. — Занимайте оборону и палите по любой голове, которая появится в этом проеме. Ничто другое их не остановит.
— С восточным туннелем теперь ясно! — крикнул Фрэнк, захлопнув дверь и опустив засов.
Одновременно с лязгом металла последовала очередная неистовая атака на главный вход.
— Нижний подвал чист! — объявил Свакхаммер. — Ну как, будем оборону держать или линяем? Слово за тобой, госпожа Люси.
— Что ж оно всегда за мной-то, так его дери! — чертыхнулась она.
— Так ведь и бар, как его ни дери, твой.
Люси застыла в нерешительности. Тем временем дверь переломилась аккурат по шпале: все, что было выше последней, потихоньку превращалось в обломки.
— Фрэнк, ты сказал…
— Восточный путь отрезан, мэм.
— Не говоря уж об этом. — Тут Люси сморщилась: треснула дверная панель и в отверстии замаячило гноящееся глазное яблоко. — Стало быть, надежды никакой?