Кот привратника - страница 26
— Конечно.
— Вам известно, что угарный газ образуется в автомобиле, когда работает мотор?
— Причем тут угарный газ? Он же не воспламеняющийся…
— Зато он отравляющий.
Что-то в голосе Берджера заставило выгнуться брови Оуфли.
— Господи Боже! — воскликнул он. — Не хотите же вы сказать… Нет, это невероятно! И я поверить не могу…
— Неважно, во что вы можете и во что не можете поверить, мистер Оуфли. Мы заходили в гараж и обыскали машину Сэма Лекстера. Мы нашли длинный шланг.
— Да, — сказал Оуфли не удивляясь. — Эдит видела его.
— Так где же сейчас Сэм Лекстер?
— Не знаю. Уехал.
— Каким образом? Его машина в гараже.
— Да, — согласился Оуфли. — Шофер увез его в город в «паккарде», потом пригнал «паккард» назад. Не знаю уж, как Сэм вернется, разве что «шевроле» где-то там.
— «Шевроле»?
— Да. Служебная машина. Обычно на ней ездит Эштон. Она у нас для подвозки грузов и для всяких поручений.
— А у вас есть машина? — спросил Берджер.
— Есть. «Бьюик», который стоит в гараже.
— А большой «паккард»?
— Его дед купил незадолго до смерти.
— Когда сгорел дом, машины спасли?
— Да, гараж был на углу. С краю.
— То есть пожар начался далеко от гаража?
— Да, похоже, он начался возле дедовой спальни.
— У вас есть соображения, как начался пожар?
— И не одно… Слушайте, мистер Берджер, я бы предпочел, чтобы вы поговорили об этом с Сэмом. Мое положение тут щекотливо… В конце концов, Сэм мне родственник. Говоря откровенно, я уже слышал рассказ Эдит де Во, но не придал ему значения.
Угарный газ для меня, конечно, новость. Я просто поверить не могу, что такое возможно. Должно быть какое-то объяснение.
Вошел Глассмен с телеграммой в левой руке.
— Телеграмма подлинная, — доложил он с порога. — Была отправлена по телефону, подпись «Друг», а номер телефона отправителя шесть — двадцать три — девяносто восемь. Телефон зарегистрирован на заведение «Вафли Уинни».
— Чушь! — Мэйсон вскочил.
— Хватит, Мэйсон, — сказал Берджер. — Не вмешивайтесь.
— Какого дьявола! — взорвался Мэйсон. — Вы мне не указ, Берджер. Уинифред Лекстер не посылала этой телеграммы.
— Не стала бы Уинни посылать такую телеграмму, — подтвердил Оуфли, глядя на Глассмена. — Тут какая-то ошибка.
— Но она ее послала, — настаивал Глассмен.
— Черта лысого! — рявкнул Мэйсон. — По телефону ее мог послать кто угодно.
— Да уж, — заметил Глассмен, — у ваших клиентов вечно какая-то конспирация…
— Вовсе она не моя клиентка, — сказал Мэйсон.
— А кто же ваш клиент?
— Думаю, что кот, — ухмыльнулся Мэйсон.
С минуту длилась тишина. Затем послышался шум автомобильного мотора. На мгновение за окном сверкнули передние фары, затем повелительно взвыл сигнал. Джим Брэндон вошел в комнату с подносом, на котором стояли бутылки, стаканы и два сифона. Он поспешил поставить поднос и заторопился к двери, потому что сигнал взвыл снова.
— Это мистер Сэм, — сказал он.
Берджер поймал его за рукав, когда Джим проходил мимо.
— Не надо так спешить, — предложил он.
Глассмен прошел по коридору и открыл парадную дверь, сигнал раздался снова.
— Выходите, Джим, — сказал он. — Посмотрите, что там нужно.
Джим Брэндон зажег свет на крыльце и вышел.
— Джим, — позвал его Сэм Лекстер, — я в аварию попал. Идите поставьте машину.
Берджер отодвинул портьеру. Яркий свет с крыльца падал на несколько старомодный «шевроле» с поломанными дворниками, вдавленным крылом и смятым бампером.
Сэм Лекстер выбирался с водительского места. Лицо его было поцарапано, правая рука перевязана окровавленным платком. Берджер пошел к двери. Прежде чем он добрался до нее, фары вновь осветили моросящий дождь на фоне ночи. Подъехал большой седан с мягко гудящим мотором, он развернулся и остановился. Стройная фигура выпрыгнула на дорожку, повернулась и помчалась прямо к дому, затем человек заметил Сэма Лекстера и внезапно остановился.
Перри Мэйсон хмыкнул и объяснил Берджеру:
— Перед нами не кто иной, как наш выдающийся современник Нат Шастер. В течение следующего получаса вы будете иметь возможность установить, последовал ли он за Сэмом Лекстером потому, что знал о вашем тут присутствии, или появился случайно.
Бормоча проклятия, Берджер устремился к крыльцу. Шастер позвал резким и взволнованным голосом: