Коварная соперница - страница 8

стр.

— Вы Джейфет Барнби? — спросил он без предисловий.

Мужчина кивнул:

— Так меня зовут, сэр.

— Тогда я не сомневаюсь, что вы узнали это животное. — Адриан кивнул в сторону кобылы. — Если я не ошибаюсь, оно принадлежит вашему родственнику.

Подозрение в глазах Барнби усилилось, и он ворчливо проговорил:

— Может, и так, сэр. А вам какое до этого дело, смею спросить?

— Ваша осторожность естественна, мой друг, но не обязательна, — ответил с улыбкой Адриан. — Джерими Бригг нуждается в помощи и отдал мне свою лошадь в доказательство правдивости моих слов. Я не причиню вреда ни ему, ни вам.

Благоразумно перейдя на шепот, он рассказал о событиях предыдущей ночи и, по-видимому, преодолел природную подозрительность Барнби, потому что тот пригласил Адриана на кухню, где работали Полли Барнби и две ее дочери. Джейфет что-то сказал жене тихим голосом, та в свою очередь что-то проговорила девушкам, которые, бросая любопытные взгляды на элегантного незнакомца, с неохотой вышли из комнаты. Когда дверь за ними закрылась, она протерла краешком фартука и без того чистый стул и пригласила капитана сесть.

— Простите нас, сэр, что мы принимаем вас на кухне, — быстро сказала она. — В доме полно постояльцев, и лучше поговорить здесь.

Адриан поблагодарил. Ему сразу понравилась эта небольшая темноволосая тараторка, — полная противоположность своему светловолосому и медлительному мужу-тугодуму.

— Я сейчас же пошлю в коттедж одну из дочерей, — заявила она. — И ваш слуга сможет вернуться к вам, сэр. Кобыла будет здесь в безопасности. Джерри нескоро сможет ездить на ней.

— Нужно ли так рисковать? — запротестовал Адриан. — Если будет обыск, могут узнать, что кобыла принадлежит вашему брату, у вас будут неприятности.

Джейфет покачал головой и заговорил — впервые за все время.

— Ее не найдут, сэр, — сказал он с усмешкой. — Она уже не первый раз гостит у нас, и, если придут красные мундиры, пусть себе обыскивают сколько угодно. Мы умеем спрятать то, что им не нужно видеть, да, жена?

Адриан засмеялся и встал.

— Тогда я не стану больше давать вам советов, — сказал он просто. — Покажете мне какую-нибудь комнату, где я мог бы дождаться своего слуги, и больше я вас задерживать не стану, но сначала скажите мне еще одну вещь. Не знаете ли вы одного неприятного юнца с голубыми глазами и песочного цвета волосами, который ездит на чалой лошади? У него вид джентльмена, а манеры свинопаса.

Муж и жена обменялись взглядами.

— Похоже, это мистер Гилберт Тедберн, сэр, — ответил Джейфет. — Его отец — сквайр Тедберн из Меритон-Холл.

— И это скверный молодой юнец, — резко добавила Полли. — Неделю назад он пытался позволить себе вольности с моей Бетси. Есть такие мужчины, которые считают: если девушка работает служанкой в гостинице, то она не лучше гулящей девки.

— Он не ограничивает себя только служанками, миссис Барнби, — сухо добавил Адриан. — Примерно полчаса назад он получил от меня несколько ударов хлыстом за то, что приставал к девушке, которая остановилась здесь.

Прежде чем миссис Барнби успела что-либо сказать, вошла одна из девушек, которых недавно выставили из комнаты.

— Если позволите, сэр, — сказала она, вежливо приседая Адриану и явно повторяя чьи-то слова. — Миссис Вестлейк просит вас оказать ей честь и составить компанию ей и мисс в гостиной, как только вам будет удобно.

— Я немедленно приду, — сказал он и повернулся к миссис Барнби: — Когда мой слуга прибудет, не могли бы вы сообщить мне об этом? Я не хочу откладывать мой отъезд дольше чем необходимо.

— Непременно, сэр, — заверила она его. — Бетси, отведи джентльмена в гостиную и затем возвращайся сюда. И приведи с собой Рут. Нужно кое-что сделать.

Вслед за девушкой Адриан прошел по узкому коридору в другой конец дома, затем они поднялись по лестнице, завернули за угол, и капитан Клер с удивлением огляделся: резные дубовые панели, лепной потолок, на котором тут и там виднелась позолота… Он заметил, подъезжая к гостинице, что одна ее часть казалась намного старше остального дома, и теперь заключил, что скромное жилище, куда он вошел сначала, было пристроено к более раннему и красивому зданию.