Крестоносцы - страница 23
– Вот мать честная, – выругался Михальчук, придерживая каску. – ДШК, наверное. Прямо фантастический боевик. Никогда не видел такого в реальности. Только теоретически.
– Сейчас накроем их, не волнуйтесь. – Джин услышала в наушниках спокойный голос Майка.
Практически мгновенно с американской стороны загрохотал пятидесятый калибр. Михальчук взглянул в бинокль.
– Первая очередь мимо, – констатировал он. – Остальные попали в точку. Классно сработано. Коновалов, куда свалил-то? – крикнул парень своему пулеметчику. – Чего молчим-то? Давай, тоже огонь! Ага, смываются. – Он радостно кивнул Джин. – Надраили им задницы, а то выскочили тут с супероружием. Герои…
Не выдержав обстрела, оставшиеся в живых боевики снова скрылись в проулке, но общий бой продолжался. Боевики вели огонь из стрелкового оружия, а за завесой дыма весьма уверенно чувствовали себя их гранатометчики.
– Да, пожар надо тушить, – покачал головой Михальчук. – Иначе бить придется вслепую. Значит, только боезапас расходовать.
– Я пошла.
Пригибаясь под обстрелом, Джин пробежала за насыпью.
– Герцог-6, я – Амари-3, – сообщила она по рации. – Иду к вам.
– Сюда, сюда, мэм. – Завернув за перевернутый автомобиль, Джин наткнулась на Тома Старка. – Я вас жду. Двигайтесь за мной, мэм. Осторожно!
– Капитан, я здесь, – доложила молодая женщина сразу, как только добрались до американских позиций. – Где раненые?
В небе послышался шум винтов. Джин вскинула голову:
– Вертолет?
– Нет, мы вызвали воздушную поддержку, – объяснил Майк.
Над местом боя курсировали несколько польских вертолетов, вскоре к ним присоединились два «Апача». Они обильно поливали огнем сверху позиции боевиков вдоль реки, а еще спустя некоторое время над ними показался штурмовик, выпускавший тепловые ловушки.
– Вот и раненые, мэм. – Том Старк подвел Джин к носилкам, стоявшим в укрытии.
– Полостная рана, – констатировала она, склонившись над одним из украинцев. – Надо срочно шить. Что-то извлекали изнутри?
– Нет, мэм. – Старк мотнул головой. – Они его там сами перебинтовали индивидуальным пакетом. Мы знаем, что ничего трогать нельзя.
– Хорошо, но на эвакуаторе поднять уже будет проблемой, – Джин покачала головой, – ведь придется опускать вертолет как можно ниже. Он потерял уже много крови. Мужчине нужна капельница и кровезаменитель, причем как можно скорее, но на эвакуаторе с капельницей не поднимешь. Можно засадить тромб. Ладно, сейчас вколю ему морфин и антибиотик, а потом зафиксирую пластырем. Вон там, в термосе, лед, поэтому насыпь его в грелку, – попросила Джин Тома. – Быстро. Постараемся приостановить кровотечение.
– Не стрелять! Не стрелять! – услышала она в наушниках голос Майка. – Джин, скажи им, не стрелять! Пожарные!
– Хорошо, переключи меня. Ястреб, слышите меня? Я – Амари-3.
– Джин, ты? – Теперь она уже слышала Михальчука.
– Майк приказал не стрелять. У бензовоза находятся пожарные.
– Да мы и сами поняли, но тут информация прошла, что боевики используют для подвоза боеприпасов гражданские машины, вот Леха и запутался. Увидел, как около бензовоза бегут какие-то мужики с металлом в руках, и влупил по ним. Ни в кого, слава богу, не попал. Я проверял. Только пугнул их. Они минут пять из укрытия не вылезали. Как там раненые, Джин?
– Фамилия. – она взглянула на медальон. – Так… Потапов. Полостное ранение груди. Случай тяжелый, но, думаю, выкарабкается. Другого, – Джин повернулась ко вторым носилкам, – зовут Иваном Бондаренко. У него… – Она склонилась над раненым. – Значит, два касательных. Посекло, можно сказать, осколками. Ерунда, одним словом. Царапины. Сильный шок, поэтому сейчас введу лекарства.
– Вертолет когда будет?
– Амари-3, Амари-3, – их перебили, и Джин услышала в наушниках английскую речь, – я Амари-6. Мы подлетаем. Подготовьте раненых.
– Они уже здесь, – сообщила Джин Михальчуку. – Сейчас эвакуируем. В госпитале их примет капитан Долански. Она – отличный хирург. Не волнуйся, Долански тоже ученица моей бабушки. Та считала делом своей жизни спасение людей.
– Будем надеяться, Джин. Бабушка кем работала? – поинтересовался Саня. – Светило науки?