Крик души - страница 58

стр.

Не в силах оспорить последнее замечание, она оставила при себе все возражения, и остальная часть разговора пошла намного легче, поскольку Спенс в основном рассказывал ей о том, что произошло в его мире за день. Она просто слушала, изредка издавая одобрительные возгласы, пока наконец ему не пришло время заканчивать, потому что он договорился с Сэмом и остальными встретиться где-то в Вест-Энде.

Положив трубку, Никки чуть не возненавидела свою мать за предрекание развала их отношений, словно, просто озвучив такой вариант событий, она могла воззвать его к жизни. Потом Никки стало еще хуже, потому что ей очень захотелось поговорить с мамой, как в детстве, когда ее родители могли все исправить. Однако те дни давно минули, и это очень огорчало ее, потому что она не могла придумать способ, как им всем снова сблизиться.

Когда миссис А. промчалась по шоссе мимо поворота на Бат, Никки поерзала в кресле, пытаясь найти удобную позу. Она не могла не думать о родителях, проезжая город, в котором они жили, но приложила максимум усилий, чтобы отбросить эти мысли. Она не хотела, чтобы ее опять захлестнули противоречивые эмоции.

Почувствовав на себе взгляд миссис А., она сказала: «Все хорошо», — прежде чем та успела задать ей вопрос:

— Схватки Брекстона Гикса или удар кулаком? — Миссис А. хихикнула.

— Первое, — ответила Никки, обхватывая руками воздушный шар, в который превратился ее живот. — Похоже, от поездки малыша клонит в сон.

Миссис А. снова посмотрела на нее.

— Похоже, ты и сама немного устала, — заметила она. — Он мешает тебе спать по ночам?

Опустив взгляд на живот, Никки отрицательно покачала головой.

— Вроде бы, нет, — ответила она. Затем, после паузы, добавила: — Я не сплю больше из-за того, что постоянно обо всем волнуюсь. Я знаю, что это нормально, что так бывает у всех… Думаю, мне просто не очень нравится находиться одной в целом доме.

— О чем именно ты волнуешься? — мягко спросила миссис А.

Никки пожала плечами:

— Ну, обычные вопросы: будут ли у него на месте все пальцы? Будем ли мы со Спенсом хорошими родителями? Правильно ли мы поступили, решив переехать в Лондон?

Миссис А., похоже, удивилась.

— Я думала, ты все уже решила, — сказала она.

— Да, конечно. Но, если Спенс снимет сегодня этот дом, мне придется переехать к нему как можно скорее, потому что это безумие — платить за два дома одновременно, а я не уверена, что готова к переезду… Нет, не так: думаю, я спокойно перееду, если буду нормально кормить грудью и ребенок будет здоров. Меня немного угнетает мысль о том, как я найду работу в Лондоне, если я там никого не знаю.

— Но Спенс уже установил кое-какие контакты, не так ли?

— Да, конечно. В общем, я уверена, что все у нас будет просто замечательно.

Ободряюще сжав ей ладонь, миссис А. сказала:

— Я в этом не сомневаюсь. То, что ты испытываешь сейчас, — это всего лишь небольшой приступ предродовой хандры. Все совершенно нормально.

Никки почувствовала, что в горле у нее встал комок. Она не хотела признаваться в том, что безумно боялась остаться без миссис А. Иначе ей придется признаться и в том, что присутствие миссис А. помогало ей чувствовать себя в безопасности. А это, в свою очередь, повлекло бы за собой признание в том, что она боится не справиться с новой для себя ролью. Она точно знала, что Спенс прекрасно справится, но предупреждения матери снова пронеслись у нее в голове, пронзая ее уверенность подобно кинжалу… «И пока ты будешь сидеть дома и рвать на голове волосы от беспрерывного плача ребенка, и натыкаться на стены из-за недосыпания и постоянного беспокойства, твой друг будет продолжать жить той жизнью, которой жила бы и ты, не соверши такую глупую ошибку. Он будет держаться за свою свободу, как и твои друзья, и, в конце концов, они все пойдут дальше, но без тебя. Никакой ребенок не будет их сдерживать. Это будет твоя ответственность, и только твоя».

Ее глаза закрылись, и она положила голову на подголовник. Никки уже любила ребенка больше, чем могла выразить это словами, но теперь, когда время родов неумолимо приближалось, она все сильнее нервничала.