Крик души - страница 66

стр.

Двадцать минут спустя, когда они пытались разобраться с тем, как следует обыграть «фунт мяса»[7], в дверь постучали, и Диана просунула голову в кабинет Дрейка.

— Простите, что прерываю вас, — сказала она, коротко улыбнувшись Никки, — но вам звонит Алан Глисон. Он говорит, что это срочно.

— Хорошо, переключите его на меня, — распорядился Дрейк. С усилием встав с дивана, он подошел к столу и поднял трубку: — Что случилось, Эл?

Никки как раз раздумывала, должна ли она выйти или остаться, когда ее телефон тоже зазвонил. Увидев, что это миссис А., она тут же ответила:

— Ну, как дела? — тихо спросила она.

— Я все еще в больнице, — доложила миссис А. — Но операция прошла успешно, мать и ребенок чувствуют себя хорошо. Я буду уходить через полчаса и хотела бы знать, где тебя подобрать.

Никки поморщилась.

— Я сейчас в Сохо, — сообщила она, все еще разговаривая вполголоса. — У меня потрясающее собеседование. Мы обсуждаем мой сценарий, и похоже, ему действительно нравится!

— Тогда не торопись, дорогая. Я заскочу к Нанетт, повидаю ее и мальчиков. Только позвони мне, когда закончишь.

— Миссис А., вы самый замечательный человек в мире, — воскликнула Никки. — Наверное, надолго я не задержусь. О, пожалуйста, передавайте привет Нанетт, — добавила она, несмотря на то что видела старшую сестру Дэвида лишь дважды. Но, черт возьми, почему бы и нет? У нее сегодня такое прекрасное настроение, что она готова им поделиться.

Повесив трубку, она услышала слова Дрейка:

— Думаю, лучше мне самому прийти. Скажите ей, что я уже еду, и если она снова нас подведет, то второго шанса не получит. — Положив трубку, он вернулся к Никки; вид у него был отвлеченный и не очень довольный. — Боюсь, у меня появились неотложные дела, — сказал он, — придется сократить нашу встречу, но я хочу, чтобы вы продолжали думать. И как только набросаете черновик сценария, вышлите его мне по электронной почте: тогда мы или снова встретимся, или обсудим его по телефону.

— Не могу дождаться возвращения домой, чтобы сразу сесть писать, — сказала она, пытаясь встать с дивана. — У меня просто куча идей.

Он подошел к ней, помог подняться и обнял за плечи.

— Не торопитесь, — посоветовал он. — Вам предстоит нечто куда более важное…

— Да, но не раньше, чем через три недели или больше, а за это время я, надеюсь, успею закончить первый вариант.

Он улыбнулся:

— Тогда буду с нетерпением ждать возможности прочитать его. А теперь мне пора. Вы подождете Спенса или мне вас подвезти?

— О, не волнуйтесь обо мне, — сказала она, волнуясь от одной лишь мысли, что может доставить ему неудобство. — Я встречаюсь с подругой, которая отвезет меня в Бристоль.

— Хорошо, тогда счастливого пути, — и по-родственному поцеловав ее в щеку, он вышел.

Не совсем уверенная в том, что ей следует делать, Никки сунула блокнот в сумку и тоже вышла из кабинета. И Диана, и Марк говорили по телефону. Она не хотела уходить, не попрощавшись как следует, и потому подошла к столу, взяла свое пальто, медленно надела его, затем еще немного потянула время, позвонив миссис А., чтобы договориться о месте и времени.

Через несколько секунд после того как Никки повесила трубку, Диана освободилась и повернулась к ней с любезной улыбкой.

— Все хорошо? — спросила она.

— Да, спасибо, — ответила Никки. — Все прошло просто потрясающе. Он такой милый, правда?

Диана рассмеялась.

— О да, это точно, — согласилась она. — Те, кто с ним работает, понимают, как им повезло.

— У него и в Голливуде есть офис?

— На углу бульвара Сансет и Норд-Свитцер авеню. Вы бывали в Лос-Анджелесе?

Никки покачала головой:

— Нет, но с удовольствием поехала бы.

— Судя по тому, что мы слышали о Спенсе, вы туда обязательно поедете. Дрейку он действительно очень понравился. Вы ведь знаете, что на следующей неделе Спенс снимает рекламный ролик? Дрейк почти никогда не дает такие серьезные проекты людям без опыта в режиссировании рекламы. Вот насколько он в нем уверен. И насколько клиент доверяет Дрейку.

Никки почувствовала такую радость за Спенса, что ей захотелось обнять и его, и Диану, и Дрейка, и всех остальных в этой чудесной, волшебной башне.