Кровь неба - страница 21
— Мы что, арестованы?
— Пока что нет.
— Этот человек ни при чем, — сказал Винни. — Во всем виноват я.
— Заткнись, Винни, — попросил я. — Не дергайся.
Через двадцать минут прибыли констебли Демерс и Рено. Демерс выскочил из машины и кинулся к нам. Держу пари, он лет двадцать так быстро не бегал. Вытащив фонарик, он спустился к «шевроле» и стал шарить лучом фонарика по салону. Констебль Рено осталась на дороге. Взглянув на меня, она укоризненно покачала головой.
Сейчас она выглядела еще симпатичнее. Не время было думать об этом, но что уж поделаешь.
Поднимаясь к нам, Демерс обо что-то споткнулся и упал. А когда встал, оказалось, что обе штанины мокрые насквозь.
— Вот сволочь, — пробормотал он.
У дороги он попытался отряхнуться, но стало только хуже.
— Окно! — строго сказал он, подойдя к нам.
— Это я сделал, — сказал Винни.
— Да я так и подумал, — ответил Демерс, покосившись на забинтованную руку Винни. — Может, скажете, зачем?
— Я хотел проверить, там ли вещи Тома.
— И что же?
— Да. Собственно говоря, я нашел там свой бумажник.
— В машине был ваш бумажник?
— Бумажник, который я отдал Тому.
— Естественно, — согласился Демерс. — Ведь предполагалось, что он — это вы.
— Да.
— Надеюсь, вы оставили бумажник там, где его нашли.
— Да.
Демерс кивнул и обратился ко мне:
— А вы, Алекс, тоже оставили следы на месте происшествия?
— Нет, — ответил я.
— Я заберу их с собой, — сказал он наконец двум местным полицейским. — А вы, ребята, оставайтесь здесь.
Демерс открыл свою машину и жестом пригласил нас сесть. Он мчался по шоссе со скоростью сто двадцать, не меньше. Рено с мрачным видом наблюдала за ним.
— Клод, прошу тебя, охолони, — сказала она. — Хочешь за три месяца до пенсии попасть в аварию?
— Черт бы их всех побрал! — буркнул он.
— Я тебя понимаю, — сказала она. — Отлично понимаю. Но побереги нервы.
Через полчаса мы оказались в каком-то городке. Демерс остановился на стоянке перед длинным одноэтажным зданием. На вывеске красовалась надпись «Полиция провинции Онтарио. Полицейский отряд города Херст».
Демерс открыл дверцу и выпустил нас.
— Идите за мной, — буркнул он и повел нас мимо дежурного, через приемную, а оттуда в комнату для допросов.
Дверь он закрыть не успел — в нее сунул голову другой полицейский и вызвал Демерса в коридор. Рено села за стол напротив нас.
— Это его начальник? — поинтересовался я.
— Да, старший сержант Морланд.
— Вид у него не особенно радостный.
— Радоваться нечему.
Больше мы не разговаривали. Наконец вернулся Демерс. Брюки у него все еще были мокрые.
— Ну что ж, — сказал он, садясь за стол. — Такие вот дела. Машину мы отправим в управление, в Тимминс. Но мы-то с вами знаем про пару вещей, которые в ней обнаружат, не так ли?
Он замолчал и пристально посмотрел на нас.
— В ней обнаружат осколки, — продолжил он. — Следы крови. А еще — бумажники, и это, возможно, главная улика. Но, разумеется, на них теперь будут другие отпечатки пальцев. И это здорово усложнит им работу.
Он снова замолчал. Под потолком гудели люминесцентные лампы. Я подумал, что за нами, возможно, наблюдают.
— И вот еще что, — сказал Демерс. — Я вас просил вернуться в Мичиган, а вы отправились на озеро Констанс.
— На базе я видел молодого индейца, — сказал я. — И решил, что он, возможно, знает что-то для нас интересное. Резервация на озере Констанс — ближайшая, и я предположил, что там мы его и найдем, но его там не оказалось.
— Вы бывали в этих местах прежде?
— Нет, конечно.
— А вы, мистер Леблан? Знаете ли вы кого-нибудь из резерва на озере Констанс?
— Нет, — ответил Винни.
— Значит, вы поехали искать молодого индейца, но его там не оказалось, и вы уехали.
— Да.
— Кто заметил машину?
— Я, — ответил Винни.
— Удивительная вещь! Машина же была спрятана в лесу.
— Я смотрел в окно, — сказал Винни.
Демерс повернулся к констеблю Рено:
— Но мне все равно это кажется странным. А тебе?
Она на мгновение задумалась:
— Да, пожалуй.
— Я вот, например, ни за что бы ее не разглядел, — сказал Демерс. — Если бы, конечно, не знал заранее, что ищу.
— На что вы намекаете? — спросил я.
— На то, что у вас были причины найти машину и залезть в нее. Или же вам так повезло, что вы ни с того ни с сего на нее наткнулись, но по глупости наследили на месте происшествия. Какой вариант выбираете?