Кровь Оборотня - страница 10
— Я бы хотел, чтобы вы присоединились к вечеринке в общей зале, — любезно пригласил он.
— Вечеринке? — вскинула я бровь — По какому поводу?
— По поводу спасения нашего мальчика. И еще, я хочу объявить охоту на этого оборотня, — с глупым умилением пояснил губернатор.
— Я сваливаю, — я развернулась и пошла к выходу.
— Но… Охотница?! Почему??? — остановил меня голос Айриш.
— Я не собираюсь тратить свое время, глупо развлекаясь с недоносками, строящими из себя "Охотников"!
— Вы все равно сейчас далеко не уйдете, — строго сказал губернатор, делая команду рукой, чтобы служанка забрала у меня сумку — На улице метель!
— В лесу ее нет, — я вырвала свою сумку обратно из рук удивленной служанки.
— Вы хотите оскорбить меня своим отказом? — губернатор вскинул бровь и сложил руки на поясе.
Я оглянулась. Четверо охранников сейчас с интересом смотрели на меня, предвкушая драку. Четверо? Возможно я и справлюсь. Но на улице их больше, намного. И мне как-то не очень хочется скрываться потом в течение нескольких лет от стражи в близлежащих городах, к которым относился и Стравин тоже. И еще, мне просто не хочется, чтобы такой замечательный город, как Вьяр числился в списке "Город хороший, но мне здесь не рады", в который уже и без того было занесено большое количество названий.
— Нет, как вы могли такое подумать, — буркнула я недовольно.
— Тогда, мы будем рады, если вы составите нам компанию… — голос губернатора сочился сладким, даже приторным ядом.
Я уронила сумку на пол и служанка тут же подхватила ее. Ничего не сказав, я пошла вслед за губернатором.
— Собаку придется оставить здесь, — остановил охранник Клыка.
— Без него я не пойду, — твердо и зло ответила я.
Охранник вопросительно посмотрел на губернатора. Тот задумался, но тут же кивнул. Охранник молча отступил с дороги.
"Не нравится мне тут"
"И мне"
Губернатор распахнул большие резные двери зала, открыв все его великолепие. Прямо от дверей отходил стол, длиной шагов в пятьдесят. На красивых стульях из красного дерева, с резными, высокими спинками сидело много людей. Не меньше сорока, наверное. Стол был усыпан различными яствами, винами…
Когда мы вошли, воцарилась тишина, во время которой все с нескрываемым интересом разглядывали меня. Кто-то с явным неодобрением, кто-то безразлично, но были и те, во взгляде которых чувствовалось уважение. Я же постаралась надеть на лицо безразличную маску и гордо задрала подбородок.
— Имею честь представить вам, спасительницу моего мальчика. Охотницу… — губернатор заткнулся и умоляюще посмотрел на меня.
— Каэтана, — коротко бросила я.
— …Охотницу Каэтану! — в ответ вялые овации.
Мне было отвратительно общество этих отожравшихся толстосумов, которых ничего больше не волновало, кроме как денег и постоянных пирушек. Это не мое место, мне здесь плохо. Вообще не понимаю, как можно так спокойно набивать здесь животы, когда вокруг промышляют самые опасные оборотни в мире?
"Кэй, а что если удалимся под шумок?"
"Давай посмотрим, что они могут нам предложить. Сбежать не лучшая твоя идея"
Я присела на свободный стул рядом с губернатором, который перед этим выгнал с него своего помощника.
— Чего желаете? Вы, наверное, голодны? — осведомился губернатор.
— Я желаю поскорее начать охоту. Пока вы тут расслабляетесь — оборотень уходит все дальше и дальше.
— Да никуда не уйдет ваш оборотень! — усмехнулся губернатор, отхлебывая из бокала шампанское — Попробуйте лучше вот этого вина! — он плеснул мне темно-красного вишневого вина, которое я все же пригубила.
Да, оно и впрямь было великолепно! Кажется, оно понемногу пробудило во мне аппетит.
Я вытянула со стола куриную ножку и незаметно опустила руку вниз, скармливая ее Клыку. Тот незамедлительно захрустел ею.
"О, благодарю!"
— Подобное общество идет тебе на пользу, да? — усмехнулась я.
— Простите, что? — тронул меня за руку губернатор, до этого разговаривавший с кем-то рядом.
— Есть тут еще охотники, кроме меня? — брякнула я, моргнув.
Мужчина внимательно осмотрел зал и его присутствующих.
— Да. Вон там и там, — ткнул он пальцем. Перечисляя имена, которые я не запомнила.