Кровь Оборотня - страница 7
"Где они?", "Кто эти отродья?", "Зачем они здесь?" — застучали мелкой дробью голоса Семьи.
Я встряхнул головой, и поднял лапу, прося тишины:
" Могу сказать, что это — Оборотни Югара… Этих тварей я узнаю из сотни любых других", — я поднял глаза к небу — "А еще… они идут прямо на нас"
"Что?", "Ты можешь их остановить?", "Нужно уходить!" — хор голосов вновь заполнил мое сознание, мешая сосредоточится.
"Тихо!!" — это Ашша взял ситуацию в свои лапы — "Замолчите! Нам нужно посоветоваться"
Повернувшись ко мне, он с сомнением поинтересовался:
"Нужно? Или ты уже все решил?"
"Я думаю"
"Они далеко?"
Я погрузился в мир запахов. Отделяя тысячи ненужных оттенков и запахов, я упорно искал ответ на вопрос. И нашел. Оборотни выделялись в лесу, словно навозная куча по среди Императорского трона. Хотя с этим утверждением можно и поспорить… В общем их было видно издалека.
"Три полета стрелы, не больше"
Ашша злобно оскалился:
"Откуда мне знать, как далеко летают стрелы??"
"Хорошо… Тысяча твоих шагов…"
Волк покосился на ожидающую стаю:
"Тогда нам лучше поспешить с решением"
Я скосил глаза на стариков:
"Думаю, нужно отправить часть стаи на перехват, а часть в Логово"
От неожиданности присев, Ашша оскалился:
"Зачем?? Зачем нам останавливать их?" — холодный снег не лучшим образом влиял на… гм… хвост волка, и поэтому он поспешил подняться: "Вопрос был в том: "Куда нам уходить?" А не: "Нападать или не нападать"…"
"Я решил"
Спустившись с холма, я встал перед Семьей:
"Братья! Нам необходимо задержать Югара, потому как он идет в город, и если не помешать ему, месть людей будет страшна, пострадают все…"
Молодые охотники с готовностью смотрели на меня, старики, немного недовольно, но все же внутренне соглашаясь со мной:
" Покажем им!", "Пусть знают свое место!", "Веди нас Брай!"
"Вас поведет Ашшаан"
Позади послышался удивленный вздох и до моего сознания долетел голос друга:
"Почему я? Ты глава семьи!"
Часть стаи уходила на север, ведомая Харром. Остальные двинулись наперерез Югару, ведомые злым и очень недовольным Ашшем.
Я остался один, разглядывая истоптанную волками поляну, двинулся в сторону города.
Не переставая думать о том, сколько братьев погибнет сейчас, чтобы задержать оборотней, я бежал, бежал быстрее, чем когда-либо. Мимо проносились знакомые места, но я не замечал их.
Впереди показались красные флажки — верный признак охотников, я взял левее пытаясь обогнуть стороной опасное место, не встретив при этом людей. Не получилось. Прямо на меня, весело посвистывая, шел мужчина с огромной кучей хвороста. Пока что, она мешала ему рассмотреть меня, но скрип снега, он услышал сразу, и попытался отступить в сторону… Не успел.
Взметнувшись, я передними лапами опрокинул его на спину, одновременно с этим, зубами вырывая из рук вязанку. Мотнув головой, я откинул ее в сторону и, наступив охотнику лапами на грудь, угрожающе оскалился.
Гортань волка совершенно не приспособлена для человеческой речи, и поэтому мне в срочном порядке пришлось трансформировать её. Необходимо внятно объяснить перепуганному человеку, что есть его, я не собираюсь. И кусать тоже. По крайней мере сейчас.
Горло пронзила боль — мышцы, связки, все сейчас перестраивалось на человеческий манер. Запершило, и я закашлялся, надрывно, но совершенно как человек, благодаря чему, заслужил еще один полный ужаса и страха взгляд.
— Пос-слуш-ш-шай меня, ох-хотник, — слова с хрипом вырывались на свободу — Оборотни…кха… Оборотни близко, — черт, как же сложно — Они… идут в город… кха… Нужно… предупредить всех-х…
Был бы я сейчас человеком — вспотел бы с ног до головы:
— Понимаешь… меня?
— Оборотень!!!
Поспешно заткнув ему лапой рот, я замотал головой:
— Тиш-ше… Сам… ты… оборотень… Я волк…
Ответом мне послужило лишь недоуменное мычание, и выпученные глаза. Убедившись, что мужчина больше кричать не собирается, я убрал лапу.
— Во-о-олк? Т-т-т…очно?
Вытерев лапу об снег, я улыбнулся:
— Что, никогда говорящих зверей не видел? Лесной Царь послал меня, как самого умного и читающего зверя, чтобы предупредить об опасности — я вполне освоился и говорил уже без запинок — Понимаешь?