Кровь, пули и Blue Stratos - страница 7

стр.

Джин бросил на него быстрый взгляд. - Ну теперь-то мы проснулись?

- Для меня это все еще кажется ночным кошмаром, - сказал Сэм, выкарабкиваясь из машины.

Шагая вместе с Джином мимо офицеров в униформе и вытягивающих шеи любопытствующих, Сэм заметил сержанта Рэя Карлинга и констебля Криса Скелтона. Рэй расслабил галстук и расстегнул две верхние пуговицы своей синей рубашки с воротником крыльями, чтобы показать миру мужскую грудь с зарослями светлых волос. Он был в своей стихии, огрызался на копов в униформе и рявкал на публику, требуя оттащить свои дурацкие задницы назад, назад, назад! Рядом с ним находился молодой напарник, Крис, его темные волосы низко нависали над левым глазом, трикотажная безрукавка уже успела потемнеть от пота, с таким усердием он по каждому зову кидался на помощь Рэю. Он выглядел подавленным и раздраженным, как будто ожидая, что толпа вдруг восстанет и линчует его, или что служащие Совета вдруг начнут ядерную войну и отправят всех на тот свет.

На мгновение Сэм припомнил, как Крис и Рэй предстали перед ним в его ночном кошмаре. Их насмешки тут же отозвались у него в голове:

Ты не в 1973. Ты в аду.

Потом он увидел, как Крис изо всех сил старается остановить парнишку на велосипеде, пролезшего под полицейское заграждение, а Рэй заталкивает в рот одну пластинку "Juicy Fruit" за другой, расхаживая с гордым видом, агрессивно тыча во всех пальцем и горланя приказы, и сразу вся угроза, исходившая от них во сне, испарилась, как утренняя роса.

Забудь ты эти чертовы сны, сказал сам себе Сэм. Это просто Крис и Рэй, твоя старая команда. И ты, Сэм, ты - полицейский, и у тебя есть работа.

Джин пробирался вперед, плечи расправлены, живот втянут. Он отодвинул ребенка на велосипеде с дороги, поднырнул под полицейскую ленту и оглядел здание архива.

- На пару слов, Рэй. Какой у нас расклад? Есть кто внутри?

- Из здания все эвакуированы, Шеф, - сказал Рэй. - По крайней мере, должны быть. Крис полагает, что видел кого-то наверху в одном из окон.

- Не могу в этом поклясться, - сказал Крис. - Мне показалось, там двигался парень, спокойный, как удав.

- Должно быть, один из утренних уборщиков, - сказал Сэм.

- Может быть, - произнес Крис, хмуря брови и смущаясь. - Или это могло быть отражение... знаете, чайки или кого-то такого.

- Чайки? - рявкнул Рэй. - Ты не говорил, что думаешь, что это чайка.

- Я не думал, что это чайка, не в тот раз.

- Ты сказал, что это определенно парень, Крис.

- Да, сказал. Это определенно был парень - или чайка.

- Ты не видишь разницы?

- Обычно вижу. Но чем больше я стараюсь вспомнить, тем меньше уверен.

- Ну, у него были швабра и ведро или клюв и чертовы крылья?

- Теперь я не знаю, Рэй. Это меня с ума сводит. Лучше бы я ничего не говорил.

Сэм внимательно вглядывался в ряд окон, и вскоре, чисто случайно, заметил, как там что-то мелькнуло.

- Ты, вообще-то, был прав, Крис, - сказал он, указывая на здание. - Там наверху парень. Второй этаж, третье окно от края здания.

Все его видели. Человек маячил в окне второго этажа, не прилагая усилий, чтобы спрятаться.

Выражение лица Криса за мгновение поменялось с несчастного и смущенного на самодовольное. - Видите? Видите? Я был прав. Я сказал, что это был парень, Шеф. Я же так сказал. До смерти зоркий - орлиный глаз, знаете ли.

- Орлы, чайки, - пробормотал Джин. - Отмените вызов Саперной службы и тащите сюда Джонни Морриса[3], бегом.

На втором этаже открылось окно и оттуда высунулась фигура. Это был мужчина, одетый в черный комбинезон, его лицо полностью скрывала черная маска. В дырках для глаз поблескивали маленькие кружочки света - на нем была пара очков с тонкой оправой, как у Джона Леннона.

От его вида Сэм почувствовал холодную дрожь в позвоночнике. Это не был уборщик, это совершенно точно не был пришедший пораньше работник Совета, идущий по архиву. Это был террорист.

- Какого черта он делает в здании? - сказал Сэм.

- Ставит бомбу, - предположил Крис.

- Само собой, Крис - вот только ИРА предпочитает взрывать других людей, а не самих себя.

- Обдолбанный пэдди, сбит этим с толку, должно быть, - проворчал Рэй.