Кроваво-красная дорога - страница 53

стр.

Он отпихивает её руку.

— Не смей прикасатца к своему Королю! — негодует он. — А теперь. Чего ты там говорила об этой девчонке?

— Ваше Величество, я только сказала, што... што знаю её, Ваше Величество. Она не такая как остальные. Её дух очень селен, штобы он позволил ей проиграть. Она была побежденной, потому што захотела, штобы её победили. Она хитрая. Она што-то затевает.

Мис Пинч с ненавистью зыркает на меня.

— Довольно! — Он машет своим кружевным платочком и она забиваетца в темный угол камеры. — С ней будет говорить Король, — говорит Викар Пинч. — Это... Ангел Смерти.

ДеМало подходит к клетке.

— Иди сюда, девочка, — говорит он. — Его Величество желает говорить с тобой.

Это было в первый раз, когда я услышала его голос. Глубокий. Мрачный. Каким я его себе и представляла.

— Подойди, — говорит он.

Я подымаюсь, очень медленно. Я делаю несколько шагов. Останавливаюсь.

— Ближе, — велит он.

Я подхожу. Затем я стою прямо перед прутьями решетки. Прямо перед ним. Я не смотрю вверх. Но я чувствую его. Его тепло. Его холодность.

— Саба, — мне кажетца, што я слышу его шепот.

Странная слабость охватывает меня. Я склоняюсь к нему. Хватаясь за прутья, штобы остановить себя.

Потом он отворачиватца, поклоняетца Королю и возвращаетца обратно в тень. Он назвал мое имя? Нет... Должно быть мне показалось.

Теперь Пинч подходит к моей камере. Он резко выбрасывает руки вперед, которые хватают меня через решетку. Хватают за шею. У него сильные пальцы. Они сжимаютца на моем горле. Ровно настолько, штобы мне стало трудно дышать.

— Женщина права? — говорит он. — Ты сознательно проиграла этот бой?

— Нет! — говорю я. — Я не делала этого! Нет!

Его пальцы сжимаютца сильнее. Я хватаю его за запястье. Изо всех сил стараюсь высвободитца. Он слишком силен. Я отчаянно пытаюсь вдохнуть воздух через нос. От него несет такой вонью, которую чувствовать мне прежде никогда не доводилось. Кислый, сладкий, гнилой... и все эти запахи он источал одновременно.

— Твой Король совершил долгое и утомительное путешествие, штобы увидеть тебя в деле, — говорит он. — Все только и болтают об Ангеле смерти, как о поразительном воине. Он будет сильно недоволен, если обнаружитца, что его обманули и выставили в дураках.

— Я не обманываю!

— Последний шанс! Ты врешь?

— Нет! — задыхаюсь я. — Проигрыш - значит смерть. Это все знают!

— Именно, — говорит он. — Так с чего бы тебе рисковать? Зачем вообще кому-нибудь сливать бой? В этом же нет никава резона.

Он неожиданно меня отпускает. Я падаю на землю, задыхаясь, держась за своё горло, в том месте где были его пальцы.

— Ты вбила себе в голову, женщина, невесть што, — говорит он мис Пинч. — Тебе улыбнулась удача, она помогла сколотить тебе небольшое состояние. Тебе просто надо подыскать нового бойца, когда эта отправитца на растерзание толпе.

— Конечно же Вы правы, Ваше Величество, — раболебно говорит она. — Вы как всегда правы, Вы всегда сведущи лучше кого бы то ни было. Я так сожалею, што побеспокоила Вас из-за такова пустяка и Вы впустую потратили Ваше время, Ваше величество.

Мис Пинч напоминает запуганова пса, который лижет пятки своему хозяину.

Я очень медленно поднимаюсь на ноги.

— А ну постойте!

Пинч хватает меня за запястье. Притягивает меня к решетке. Он давит своими холодными пальцами мне на щеку. Прямо на мою тату в виде новорожденной луны. Он с шипением втягивает в себя воздух.

— Што это? — спрашивает он.

— Это... татуировка, — говорю я.

— Король и сам это видит. Откуда она взялась?

Я быстро соображаю.

— Там, откуда я, они есть у всех, — говорю я.

— И где же это? — интересуетца он.

— На востоке, — говорю я.

— Значит, говориш, на востоке, — говорит он. — Понятно.

Он долго смотрит на меня. Его маленькие мертвые глазки очень похожи на глаза его матери. Он отпускает меня. Он отступает на шаг назад и вновь подносит платок к носу.

— ДеМало, — говорит он. — Король желает удалитца из этой выгребной ямы.

— Ваше Величество, — говорит ДеМало и склоняет голову.

Но прежде, чем он успевает поклонитца, я вижу как его губы слегка кривятца, и нечто едва уловимое мелькает на его лице.

Он презирает Викара Пинча.