Кровавое проклятие - страница 38

стр.

— Не так! Я вся в песке и пыли.

— Можно потом поменять простыни.

Он устроил Клио на кровати. Она попробовала вскочить, но он уложил ее.

— Не заставляй тебя связывать, — бодро пригрозил он. — Я не хочу тратить доступ к путам без веселья.

— Доступ? — пролепетала Клио, снова краснея.

Он ухмыльнулся и пропал за шторами, вернулся через миг с кубком и графином. Клио устала и не поняла, что закрыла глаза, пока не ощутила, как за ногу тянут. Она вяло приоткрыла глаза и увидела Лира на краю кровати. Он снимал ее зеленые сапоги.

— Я могу сама, — пробормотала она.

— Ты можешь расслабиться, — он снял второй сапог и бросил на пол. — Тебе нужно набраться сил перед вычурным ужином.

— Точно, — Клио закрыла глаза. — Почему я не могу поужинать с тобой?

— Ты теперь посол. Это часть работы.

Она застонала от мысли.

— Мне нужно, чтобы Майсис перестал называть меня «леди». Я не…

Ее тело похолодело, Клио вскочила так быстро, что Лир отпрянул от кровати, готовый защищать их от незримой угрозы. Она дышала, хрипя от паники.

— Он… он… он…

— Что такое? — лицо Лира появилось перед ней. — Что?

— Он… назвал меня леди Нереидой, — Клио сжала его руку. — Откуда он знает? Как он понял? Никто не может знать, особенно Ра!

Лир спокойно сел рядом, отцепил ее пальцы от своей руки и сжал ее ладонь своими.

— Ты не знаешь, что было в том письме, да?

— Нет, но…

— Король Ровин назвал тебя, своего официального посла, членом семьи Нереид.

— Он… да? Уверен?

— Майсис показывал письмо, — Лир сжал ее ладонь. — Твой отец не уточнял твой ранг, но это выглядит официально. Теперь ты — настоящая Нереида.

Эмоции кипели в ней, и Клио не могла дышать. Она вдохнула, чтобы заговорить… и расплакалась. Лир обвил ее руками, и она постаралась подавить эмоции.

Ее отец назвал ее Нереидой. Это уже не было тайной.

Лир помог ей лечь, его улыбка успокаивала.

— Спи, Клио. Тебя ждет долгий вечер.

Устав еще сильнее, чем раньше, Клио закрыла глаза.

— Ты останешься со мной?

— Я буду тут, — его голос стал веселее. — И даже если я не здесь, моя комната по соседству. Я не буду далеко.

Она слепо протянула руку в сторону его голоса. Его пальцы сомкнулись на ее ладони, теплые и успокаивающие.

— Останься, — прошептала Клио. — Я хочу, чтобы ты остался со мной.

Она уже засыпала, мысли были бессвязными. Когда он ответил, она не знала, был ли его тихий безнадежный шепот настоящим или сном.

— Хотелось бы, чтобы я мог.

Глава двенадцатая

От политики у нее болела голова. За два года, которые Клио провела на Земле, она забыла об этом аспекте жизни в замке. Ее ужин с Майсисом Ра и небольшой группой элиты Алдендахара утомил ее не меньше похода по пустыне, но это хотя бы закончилось.

Она утомленно брела, пытаясь не оглядываться слишком часто на свое сопровождение. Айсис шагал медленно, не выказывая нетерпения от ее медленной скорости. Когда Клио только встретила его, она была в ужасе. Теперь она боялась меньше, но все равно робела при нем. И, может, испытывала восхищение.

Принц-грифон был вежливым, величавым и умным. Без его едва заметной помощи в отвлечении аристократов от расспросов ужин превратился бы в часы унижения для Клио.

— Понравилась еда? — спросил он, само воплощение манер, пока вел ее по большой прихожей цитадели. Пара стражей-грифонов и пара низких стражей-нимф следовали чуть поодаль.

— Было вкусно, — она все равно похвалила бы ужин, но врать не пришлось. Экзотичные блюда таяли на языке. По сравнению с этой едой продукты людей были опилками.

— Надеюсь, ты смогла насладиться, — он понимающе улыбнулся. — Такие ужины бывают неприятными. Насколько я понимаю, ты к такому еще не привыкла, но ты быстро научишься.

— Хм, — отозвалась Клио. Он представил ее за ужином как леди Нереиду, так что ее секрет был лужей в пустыне.

— Я хочу узнать о тебе больше, — продолжил Майсис. — Близкие отношения с Нереидами пойдут на пользу обеим семьям.

— Это возможно? — она скрестила руки, сжала пальцы. — После того, что сделал Бастиан?

— Думаю, возможно, если мы удержим родителей от резких движений.

— Король Ровин не… — она замолкла, поняв свою ошибку, и утомленно вздохнула. — Вы несправедливы, принц Майсис.