Кровавый триптих - страница 20
Заснуть я не мог и в голове у меня крутились одни и те же мысли. Наконец я привстал, снял трубку с телефонного аппарата на столике и набрал номер Паркера. И вот теперь я ждал Паркера с гостями. Единственное, что сказал мне Паркер так это то, что ни Тихоня, ни Роуз Джонас не были поставлены в известность о смерти Эйприла и Зигги, что, конечно, делало честь сообразительности Паркера, но какого черта — убийство Фрэнка Паланса все равно было пока не раскрыто: мы знали, что его продырявил Тихоня, но не знали почему. Пока не знали.
Я услышал в коридоре шаги и попытался придать себе как можно более бравый вид. Первым в палату вошел Паркер и долговязый худой парень с мешками под глазами. Паркер представил нас друг другу — Кейт Грант, Питер Чемберс — но у меня не было времени на обмен любезностями.
— Мистер Грант, — пустился я с места в карьер, — в страховом полисе Фрэнка Паланса действительно был пункт о двойной компенсации в случае смерти от несчастного случая?
— Да, сэр, именно так.
— Полис у вас? — обратился я к Паркеру.
— Нет, он в управлении. Он же вступает в силу.
— Он больше не нужен, мистер Грант, — продолжал я. — Кто бенефициарий? Вы знаете?
— Да.
— Отлично. И кто же?
— Вы хотите знать — кто им был первоначально?
— Да.
— Фанни Ребекка Форцинрассел.
— Что-о?
— Это такое имя, сэр. Фанни Ребекка Форцинрассел.
— Ладно. В таком случае накануне его ухода в рейс три недели назад, насколько я понимаю, вас попросили изменить завещательное распоряжение. Верно?
— Верно.
— На чье имя?
— Простите…
— Вы изменили имя бенефициария — на чье имя?
— А… На некую Роуз Джонас.
— Постойте. Фрэнк Паланс занимался перевозками… противозаконных грузов. Он собирался пробыть на судне целый день. Вы хотите сказать, что он смог выбрать время для того, чтобы покинуть судно, приехать к вам в контору и обсудить страховые дела?
— Нет, все было не так. Он отдал мне распоряжения по телефону. Я подготовил бумаги, как он и просил.
Тут явно был прокол. Огромный прокол, как в автомобильной покрышке, напоровшейся на трехдюймовый гвоздь. Я мысленно скрестил пальцы на правой руке.
— Так значит он не успел ничего подписать?
— Нет.
Нет! Я шумно выдохнул Для меня это «нет» означало двадцать тысяч долларов. Нет!
— А он собирался их подписать?
— Да. Я же все подготовил. Но как вы верно заметили, у него в тот день не было времени. Я все сделал, как он просил, и бумаги дожидались его возвращения.
Я заговорил уже спокойно и веско — ну точно дипломированный адвокат.
— Поправьте меня, если я ошибаюсь, мистер Грант, но без подписи субъекта договора страхования изменение завещательного распоряжения не имеет юридической силы. Другими словами, в условиях страхования жизни Фрэнка Паланса сохраняется статус-кво. Правильно?
— Абсолютно.
Паркер усмехнулся.
— Фанни Ребекка Форцинрассел. Повезло девчонке!
— Благодарю вас, — сказал я с жаром. — Премного вам благодарен.
Паркер выпроводил его из палаты и вернулся с Тихоней, Роуз Джонас и полицейским.
— Ох ты, парень, тебе здорово досталось! — сказал Тихоня.
— Тебе будет хуже, приятель. Тебя посадят на стул.
На сей раз он предстал передо мной одетым — ботинки, штаны и плохо сидящий пиджак.
— Очень может быть. — сказал он. — А может и нет. Таким тихоням, как я, частенько выпадает джокер.
— В твоей колоде есть только один джокер, который может спасти тебя от стула. И этот джокер у меня, приятель.
— У тебя? И ты его предлагаешь мне? — В уголках губ этого коротышки показалась слюна.
Паркер удивленно вскинул брови, наблюдая за нами. Роуз Джонас достала пачку сигарет и задымила как паровоз.
— Ты, Тихоня, большой любитель пострелять по живым мишеням?
— Я-то не очень.
— Ты Тихоня такой ненадежный. И пострелять любишь по живым мишеням? Жмешь на спусковой крючок от страха, да? Стоит вас пугнуть, как вы уже палите во все стороны без разбора. Ты такой, Тихоня?
— Это не про меня.
— Да ведь над тобой издеваются, Тихоня. Тебя выдают за трусливую собачонку с поджатым хвостом. Ненадежный. Палит почем зря. Да они же смеются над тобой, Тихоня.
— Кто смеется? Кто?
— Да все. Вся братва. Джо Эйприл. Зигги.
Он захихикал.