Круг (примечания)

стр.

1

Муаллим — буквально: учитель. Вежливое обращение к старшему, уважаемому человеку.

2

Ханум — уважительное добавление к имени женщины.

3

Крепость (Ичери Шахар) — старая часть Баку.

4

Новруз-байрам — традиционный праздник весны. Отмечается 22 марта.

5

«Дедушка Петух» («Хоруз-баба») — популярная воскресная радиопередача для маленьких.

6

Два — один — минимальное очко из возможных при игре в нарды.

7

Тас — партия в нардах.

8

Парапет — старое название сквера в центре Баку.

9

Мирза Джалил — выдающийся азербайджанский писатель начала XX века Мирза Джалил Мамедкулизаде.

10

Горное озеро, излюбленное место отдыха.

11

Армуду — грушевидный стаканчик для чая.

12

Последняя реформа азербайджанской орфографии 1958 года упразднила ряд нехарактерных для языка буквенных обозначений.

13

Саг ол — будь здоров. Употребляется как приветствие и изъявление благодарности.

14

Кёр-оглы — легендарный витязь, азербайджанский народный герой XVI века.

15

Вольный пересказ популярных стихов азербайджанского поэта Сабира «Мальчик и лед».

16

Сураханы — рабочий поселок недалеко от Баку.

17

Для Азербайджана обращение по имени-отчеству нехарактерно.

18

Самух — районный город в Азербайджане.