Крутой детектив США. Выпуск 2 - страница 21

стр.

— А почему окружной прокурор не использует ее, чтобы иметь своего человека в тех кругах?

— Он пробовал, но теперь она слишком широко известна. Репортер, пишущий для одной из газет, прослышал про ситуацию и несколько лет назад здорово обыграл это в воскресном приложении. Так что теперь в этой роли она бесполезна.

Я откинулся на спинку кресла и уставился в потолок.

— Техасская девочка. Мне нравится, как они сложены.

— Да, высокая девочка. — Пэт хрюкнул. — Высокие тебя каждый раз берут за душу. — Он побарабанил пальцами по столу. — Давай спустимся на землю, Майк. Что нового?

— Деккер.

— Это уже не ново. Мы все еще ищем шофера, который задавил своего напарника. Ты знаешь, машину нашли.

Я выпрямился.

— Ты не совсем промахнулся тогда. Там две дыры от пуль. Одна пробила заднее окно, а вторая прошла сквозь бензобак. Машину бросили в Бруклине.

— Краденая?

— Конечно, а чего ты ожидал? Пули от твоего револьвера, рисунок шин соответствует отпечаткам на теле, а нормального отпечатка пальцев нигде нет.

— Великолепно.

— Скоро мы это дело закроем. Даю слово.

— Прекрасно.

Пэт посмотрел на меня, раздраженно нахмурившись:

— Ты никогда не бываешь доволен.

Я вытряхнул сигарету из пачки и закурил. Пэт пододвинул ко мне пепельницу. Я сказал:

— Пэт, у тебя дырявая голова, если ты думаешь, что это дело такое простое. Деккер был должен ростовщику несколько тысяч, и на него нажимали. Парень обожал своего ребенка, а они, наверное, пригрозили, что расплатится мальчик, если он не пошевелится.

— Ну и что?

— Боже, ты-то не превратишься в такого же циника, как остальные полицейские? Тебе нравится, когда на улицах убивают только потому, что какой-то мерзавец хочет получить назад свои деньги? Черт, кого винить — беднягу вроде Деккера или подонка, который готов отправить его на тот свет в случае неуплаты?

— Есть закон против ростовщиков.

— Против игорного бизнеса тоже есть закон.

Лицо Пэта потемнело от гнева.

— Закон был проведен в жизнь, — отрезал он.

Я подчеркнул прошедшее время:

— Был? Приятно слышать. Кто теперь командует рэкетом?

— Черт побери, Майк, этим занимается не мой отдел.

— А должен бы, на сегодня из-за этого погибли два человека. Я хочу знать, является ли рэкет организованным?

— Я слышал, что является, вернее, являлся, — ответил он хмуро. — Фаллон финансировал его перед тем, как умер. Когда государство пошло в наступление на них, кто-то взял ростовщиков под свое крыло. Я не знаю кто.

— Фаллон, Фаллон… Этот тип умер в сороковом году и все еще заставляет вспоминать о себе.

— Что ж, я ответил тебе.

Я кивнул.

— Пэт, кто такой Дикси Купер?

Он прищурился:

— Откуда ты получил информацию? Черт возьми, ты повсюду суешь нос!

— Так кто он?

— Этот парень осведомитель отдела. Источник дохода его неизвестен, говорит, что он нечто вроде посредника.

Всегда знает, где есть то, что кому-то нужно, и собирает проценты как с покупателя, так и с продавца. Во всяком случае, так он говорит.

— Тогда он по уши сам знаешь в чем. Этот тип ростовщик. Это как раз тот, у кого Деккер просил денег.

— Ты можешь доказать это?

— Угу.

— Докажи, и мы арестуем его.

Я встал и нахлобучил шляпу.

— Я докажу. Я заставлю его кричать, добиваясь разговора с кем-нибудь в полицейской форме просто ради того, чтобы ему не открутили руки.

— Полегче, Майк.

— Да, да, я сделаю именно так. Я скручу его так же, как он скрутил Деккера. Ладно, полегче.

Пэт долго смотрел на меня, хмурясь. Когда я попрощался, он только кивнул, а когда я закрывал дверь, он потянулся к телефонной трубке.

Дальше по коридору захлопнулась другая дверь, и мимо меня, вежливо улыбнувшись, прошла приземистая брюнетка. Когда она вошла в лифт, я бросился назад по коридору, толкнул дверь и сунул голову внутрь. Эллен Скоби стояла, поставив одну ногу на стул, задрав подол платья до невозможных пределов и поправляя чулок.

— Прелестная ножка, — сказал я.

Она быстро оглянулась, не удосужившись одернуть платье, как сделало бы большинство женщин.

— У меня есть еще одна не хуже, — сказала она. Ее глаза опять были включены на полную мощность.

— Разрешите взглянуть.

Она приняла журнальную позу и стала медленно поднимать платье, пока не стало дальше некуда. Она была права. Другая была так же хороша.