Кружева от госпожи Феи - страница 24
Ее ждал вечер релакса, масок для лица, травяного чая и в конце – крепкий, здоровый, а главное спокойный сон без кошмаров.
После встречи с феей, Мертен впервые спал как человек, на чьих плечах не лежит груз проклятья. На утро следующего дня он покинул свои апартаменты и принялся за заказ феи. Чем быстрее он принесет ей все необходимые материалы, тем скорее они встретятся вновь.
В портняжной мастерской он роздал приказы. Версар послушно приносил ему рулоны с тканями, описывая лорду их расцветки и фасон, чтобы Мертен ничего не пропустил. Клотильда, в свою очередь, вручила лорду обновленный список с мерками участниц:
– Могу я еще быть вам чем-нибудь полезной, лорд Мертен? – участливо спросила швея.
– Можете, Клотильда, – он указал на горку рулонов, которые Версар аккуратно сворачивал. – Распорядитесь, чтобы все это, как следует, упаковали для транспортировки: подвесьте защитные амулеты, чтобы ничего не развалилось и не потерялось, – пояснил лорд, не заметив мелькнувшего в глазах швеи волнения вперемешку с удивлением.
– Прощу прощения, но вы не расскажете нам, что задумали? Тогда будет проще понять, как вам помочь, – с улыбкой добавила женщина.
– Клотильда, благодарю вас за желание помочь, но я не вправе разглашать планы его величества, – строго ответил он, помня, что в первую очередь защищает тайну феи. – И не забудьте про украшения: пуговицы, ленты и прочие аксессуары. Все это также должно быть упаковано в коробки.
Клотильда склонила голову:
– Будет исполнено, – и, развернувшись, зашелестела подолом черного платья, удалившись к своим подчиненным.
– Вот и ты! – в мастерскую влетел принц Ириан. – Так и знал, что найду тебя здесь, – он похлопал Мертена по плечу и заглянул в каталог. – Что это за перечеркивания?
– Необходимый для работы материал, что еще это может быть? – далеким от радости голосом ответил Мертен, и наградил принца таким ледяным взглядом, что тот передернул плечами.
– Да брось ты! Я ведь ни о чем запрещенном не спросил, – шепнул он, осматриваясь по сторонам, удостоверившись, что их никто не подслушивает.
– Лучше вообще не задавай мне никаких вопросов, – процедил Мертен, захлопнув каталог. – Из нас двоих только я, судя по всему, выполняю приказы его величества. Не желает ли принц тоже поработать?
Ириан устало закатил глаза и, махнув рукой, ответил:
– Я и работал! Вспомни хотя бы тот музыкальный конкурс несколько дней назад, да я как никто другой вложил в него остатки своего бесценного терпения. Не говоря о поврежденном слухе от игры леди Палии на тромбоне и пении леди Гаути, – он покачал головой. – Печально, что у таких привлекательных на вид бедняжек напрочь отсутствует слух и голос. Как раз за это последняя и выбыла из конкурса. Нашему королю не чужда любовь к прекрасному, особенно со страстной и чувственной партнершей в постели. Никого не возбудит, когда его имя произносят таким голосом, которым, разве что всех зайцев в округе можно распугать, – он хитро подмигнул другу. – Итак, что у нас на сегодня? Быть может, нам стоит отправиться лично в спальни участниц и снять с них мерки, а заодно и корсеты, – последнее он шепнул Мертену на ухо, разглядывая прошедшую мимо них хорошенькую швею. – Хотя я бы и здесь задержался…
– Все мерки сняты без твоего участия. Но стремление к помощи похвально, поэтому убедись в том, что весь материал из каталога будет подготовлен для транспортировки вплоть до самой крошечной пуговицы и катушки ниток, – Мертен вручил ему каталог. – Мне необходимо позаботиться о портретах других участниц, время поджимает. Тебе не хуже меня известно, как Арнкел не любит ждать, – и, развернувшись, он пошел к выходу, но остановился, вспоминая, не забыл ли что-то еще и обратив внимание на разговор за ближайшим из столов…
– Куда пропала Полин? – спросила одна из швей.
– Не знаю, как три дня назад уехала с участницами на конкурс помогать им с нарядами, так до сих пор и не вернулась. Хотя все давно прибыли, – ответила ее напарница.
– Хм, может, она там загуляла с каким-нибудь кучером?
– Все может быть, ты ведь помнишь какая она легковерная. Слова любви для нее лучше подарков. Такую всякий с легкостью окрутит… Но все же странно, я была уверена, что она питает слабость к нашему портному Жаку.