Кукольный домик - страница 62

стр.

Я помотал головой, улыбаясь.

— Я приёмчик выучил, — сообщил я эльфу. — Давай сегодня вечером пофехтуем немного. Хотя нет, лучше завтра с утра. Я уверяю, я тебя теперь сделаю.

Эльф криво усмехнулся, пожимая плечами:

— Это не будет значит ничего.


Придя в замок, я первым делом порталом Микулоса-Вааэ отправил Марьяне еду и свежую воду, а после долго ходил вниз и вверх по ступеням башни. Они заставляли мои ноги гудеть, а голову думать.

Леголас прав насчёт того, что нет абсолютной защиты. Чем больше ты защищён, тем больше ты сил сжираешь. Особенно когда пытаешься защититься от всего. Магические структуры воздуха могут сплестись в тугую кольчугу, от которой будут отскакивать любые заклинания воздуха, но та же магия земли может осадить частицы, сделать связи хрупкими и нарушить целостность, как ржа разрушает металл. Относится это к любым щитам и оберегам, к любым аурам или защитным приёмчикам — один правильный удар и всё рассыплется в прах. Однако здесь всё не столь очевидно. Рассыпать воздушный щит обычным заклинанием не просто. Заклинания мягкие, подвижные, чтобы обеспечить точность и не тратить много сил. Чтобы разомкнуть звенья воздушной кольчуги нужны либо мощные заклинания, свёрнутые подобно кристаллу в единую структуру, либо уже заранее заготовленная структура — артефакт. Например, наконечник стрелы, где плотность чар будет невероятно высокой.

Я остановился на пятнадцатом этаже, достал из сумки-мир монетку с мечом демона, положил в отпорный круг, воплотил. Артефакт был сложным, но не содержал особой магии сам по себе — его сила заключалась в силе бойца, им владеющего. Разобраться в этой магии было таким же непростым заданием, как разобраться в защите Нуриен Юндил. Кроме прочего я не был уверен, что на мече нет защитных чар, потому не спешил его брать в руки или даже приближаться к нему.

До самого вечера я углубился в изучение сплетённых в мече чар и лишь когда голова моя опухла от составных частей, я глянул на время и принялся собираться к Марсенасу.

У Марсенаса я долго не задерживался.

— Всё у меня по плану, господин граф, — бурчал он, сидя уже в лишь одной шубе у горящих свечей за своим столом. Рядом ошивался мальчишка Купелей, видимо на подхвате.

Марсенас сунул мальчику кружку, тот побежал вниз.

— Так что там с Праздником Жизни? Пора уже что-то предпринять, — поторапливал я его. — До Анатора пятерня пути, ну или дня два курьерской лошадью. Припрутся же все в Грувааль и наша затея не состоится.

— Я уже отправил Хюндри, он всем объявит. А насчёт причины можете не беспокоиться. По всем деревням идёт слух, что в Аннуриене лучшая охрана, чем даже в Анаторе.

— Откуда слух? Кто-то приезжал недавно?

Я стал вспоминать возмущение аур в деревне и никого припомнить не мог.

— В Грувааль приезжал курьер от Штольнбахов, рассказывал про Орден Лазурного Меча, а мне пересказал Дима, он недавно в Грувааль ездил за… — Марсенас принялся вспоминать и замялся. — В общем господин граф может быть спокоен — ярмарка состоится именно здесь.

— Хорошо, что со школами?

Марсенас рассматривал свои руки в перчатках, поправил воротник, прочистил горло.

— Ввиду того, что…

— Давай короче, пожалуйста, — перебил тут же я его. — Самую суть.

Я показал пальцами, сколько мне нужно сути.

Барон вздохнул, а после встал и ляпнул по столу, мгновенно багровея:

— Сколько можно мне отчитываться перед тобой, будто я какой-то пёс, выпрашивающий еду с барского стола?! Я здесь барон, полноправный правитель, на мне ответственность и право! Это я здесь решаю!

Он встал, тяжело дыша и смотря на меня разъярённо.

— Ты хочешь, чтобы однажды ночью к твоему дому постучалась сотня аэльев с факелами и вилами? — спросил я его.

Марсенас задумался. Я же продолжил:

— Если ты считаешь, что моя цель — это помешать тебе, то ты ошибаешься. Мне здесь жить так же, как и тебе, и знаешь что? Пока что это унылая деревня.

— И я пытаюсь сделать её лучше! А ты мешаешь.

— Но можно ведь сделать и хуже, — кивнул я.

— Не говори мне про помощь, ты не помогаешь. Ты хоть что-нибудь предложил?

— Меня никто не просил предлагать. Но раз ты просишь, — я потёр руки: — Каменный тракт до Анатора и ответвления до всех ближайших деревень с четырьмя трактирами с конюшнями.