Лакей Богов 4 - страница 64
— После смерти Тобэ Нагусы её останки разделили на три части: голова, живот и ноги. Их похоронили в разных местах… и голову — именно здесь.
Ёсихико осторожно открыл деревянную шкатулку и достал из неё одну из ракушек.
— Видимо, поскольку здесь голова, с ней оставили и часть кандзаси? — спросил он, обращаясь к Когане неподалёку.
— Не знаю. Возможно, её оставили потомкам, чтобы помнили о ней. Лишь тем людям ведомо, для чего это было сделано.
Лис молча наблюдал, как современные люди пытаются разобраться в делах, случившихся две с лишним тысячи лет тому назад. И сейчас, когда Ёсихико во всём разобрался, он почему-то выглядел радостным.
— Я одного не пойму. Если её не казнили, то для чего было делить тело на три части?
Записка в шкатулке ничего не говорила на эту тему. В древности было принято хоронить, не сжигая, но это не объясняло, для чего разделили останки. Возможно, так распорядился Дзимму, но для чего так поступать с женщиной, которая стала правительницей Кинокуни по его приказу? Возможно, ближе всего к истине отец Тацуи, который полагает, что к этим останкам относились как к святым мощам.
— Но это же надо было придумать — расчленить женщину, которая защищала деревню…
Ёсихико опустил взгляд на алые украшения. Неужели древние люди считали, что так можно?
— Есть много вещей, которые кажутся непонятными современным людям, — Когане подошёл к Ёсихико и посмотрел на него зелёными глазами. — Но поскольку это не связано напрямую с заказом, я тебя просвещу.
Ёсихико посмотрел на лиса, озадаченный неожиданным заявлением.
— Возможно, Тобэ Нагуса сама попросила о том, чтобы её остатки расчленили.
— Сама?.. — Ёсихико нахмурился.
Что за человек будет просить о том, чтобы его останки разделили на части?
— Да, — Когане кивнул и снова посмотрел на Ёсихико рассудительным взглядом. — Не думаю, что ты поймёшь её, ведь ты родился в благополучное время.
Ёсихико озадаченно покрутил головой. Разве Окунинуси-но-ками уже не говорил о том же самом?
— Ты сейчас про голод?
Казалось бы, при чём здесь Тобэ Нагуса?
Солнце поднималось на восточными горами, постепенно окрашивая землю в утренний цвет, почти не отличимый от цвета качающегося хвоста Когане.
— Проголодавшись, ты съел этот свой торт, совсем не задумываясь о том, откуда взялась пшеница. Будь ты по-настоящему голоден, стал бы вообще капризничать?
Ёсихико притих. Слова скользнули по его коже, словно остриё клинка. Снова вспомнились слова Окунинуси-но-ками, который призвал не забывать о том, что в одно время голода боялись больше всего на свете.
Котаро говорил, что в древности война была крайним средством — в первую очередь думали о том, как обеспечить себя пропитанием и выжить.
Он не думал, что древний страх перед голодом найдётся так близко.
— Из расчленённого тела Огэцухимэ-но-ками проросли растения — это одно из самых простых и ясных явлений в мире живого. Именно поэтому с древних времён не только в Японии, но и во всём мире ходят сказания о том, как тела дают жизнь еде, которая кормит живых.
Когане оглянулся на заросшую площадку позади себя. Где-то под ней была похоронена голова Тобэ Нагусы.
— Я не удивлюсь, если Тобэ Нагусы тоже слышала эти легенды.
А вместе с головой — последнее желание королевы Нагусы.
Часть 3
— Надо же, лакей! Ты сегодня на удивление рано.
Обнаружив на чердаке храма корону Нагусы, Ёсихико не лёг спать, а подождал несколько часов и поехал в храм Амэномитинэ-но-микото на первом утреннем поезде. После короткого приветствия Ёсихико вернулся на станцию, и уже скоро бог и сам прибежал туда, на сей раз не став прятать лицо за маской.
— Хотел поскорее сообщить тебе.
Вздревмнувший Тацуя уговаривал товарища тоже прилечь, но вскрывшаяся правда настолько взбудоражила Ёсихико, что ему совсем не хотелось спать.
На станцию приходили только местные электрички, и ранним утром здесь никого не было. Зажужжали просыпающиеся цикады, прохладный воздух постепенно наполнялся теплом. В доме напротив станции раскрыли сочные лепестки ипомеи, ещё не успевшие отцвести.
— Я выяснил, кому принадлежала белая кандзаси, — заявил Ёсихико.
Амэномитинэ-но-микото округлил глаза, но в его взгляде была не радость, а сложная гамма чувств.