Легенда Джокера - страница 57
— И как это связано с тобой? — спросила вслух Кинга.
Бекер улыбнулась. Она повернулась боком к Кинге и вновь направилась в сторону постамента и вазы.
— Я была тем человеком, который согласился спонсировать поездку господина на войну. Разве ты не задумывалась откуда у вас появились деньги банально на экипаж до границы? Сама же знаешь, что после той выходки с твоим спасением наш господин на долгие годы оборвал связь с семьей.
Кинга удивленно замерла. По ее расширенным глазам было видно, что подобная информация была для нее новой. Девушка коротко вздохнула и повернулась лицом к окну. Рука ее, удерживавшая ткань, вновь легла на стекло.
— Мне казалось, — заговорила Кинга пораженно, — что герцог Хилдефонс все же согласился дать средства сыну. Неужели он не дал ему ничего?
— Ничего.
— Тогда… Откуда эти деньги появились у тебя?
Кинга не оборачивалась. Она смотрела на свое отражение в окне и все больше поражалась открывшейся ей правде.
— Мы с тобой, — заговорила Бекер, — сильно отличаемся Кинга. — Горничная поднесла руки к цветам в вазе, схватилась за них и приподняла. Со стеблей начала градом стекать вода. — Пусть мы обе были из родов потомственных слуг, но ты определённо всегда стояла на одну ступень ниже меня.
Вайлд, стоявшая между обеими девушками, удивленно бегала глазами из стороны в сторону. Она смотрела то на Кингу, то на Бекер, и внимательно прислушивалась к их разговору.
— Род, к которому я отношусь, — продолжала говорить Бекер, вновь погружая цветы в воду, — имеет аристократические корни. Пусть в какой-то период прошлого мы и обнищали, пусть и преподнесли свои жизни герцогской семье, но мы никогда не теряли былого величия. Со временем мы также смогли вернуть свое богатство, но, как ты понимаешь, отречься от роли потомственного слуги было уже невозможно.
— Но в таком случае, — заговорила Кинга, — разве ты не остаешься слугой герцога Хилдефонса? Тогда почему следуешь за его сыном? Это был приказ?
— Частично, — Бекер улыбнулась, — да. Герцогиня не хотела оставлять Алариса совсем одного. В тайне от мужа она послала меня за Аларисом, а когда тот узнал, делать что-либо было поздно.
— Тогда почему частично?
— Потому что раньше приказа госпожи Хилдефонс ко мне пришел сам Аларис. — Бекер приложила кончики пальцев к нежно-розовым лепесткам растения и осторожно смахнула с них пылинки. — Это было довольно интересное зрелище. Мальчишка, которого я знала с пеленок, пришел ко мне с просьбой о содействии.
— Но, — Кинга нахмурилась, пытаясь понять, когда именно Бекер и Аларис сговорились, — он не возвращался в поместье после того, как король приказал мне и Аларису присоединиться к войне.
— Я была в курсе его плана еще задолго до этого момента. — Бекер иронично улыбнулась и искоса посмотрела на Короля. Она знала, что ее слова были шокирующими, ведь они обозначали то, что Аларис с самого начала догадывался о том, что его отправят на войну. — Кинга, ты действительно считаешь, что то было необдуманным решением Алариса? Лучше запомни раз и навсегда: господин никогда не действует поспешно. Никогда.
Кинга стихла. Плотно сжав свои губы, она недовольно уставилась в отражение собственных глаз.
«Сейчас во всем доме среди прислуги я занимаю высшее положение, — продолжала размышлять она, — но, как и сказала Бекер, мы с ней далеко не на равных. Она все еще принадлежит герцогу Хилдефонсу, поэтому она никогда не сможет стать кем-то из элиты «Дублета», но ее влияние на господина и его семью слишком велико».
— Я не поняла, — неожиданно прозвучал посторонний голос в тишине коридора. — Вы решили расслабиться пока я не вижу?
Неподалеку из-за угла выглянула Эдит. Женщина-генерал, намеренно проверявшая работу всех групп в поместье, вышла в коридор и недовольно уставилась на девушек.
К своему удивлению Эдит обнаружила, что все трое были заняты работой. Кинга вытирала окна, Бекер протирала постамент, а Вайлд отжимала в ведре грязную тряпку.
— О чем вы? — хором спросили девушки, поворачивая головы в сторону внезапно возникшей Эдит.
Женщина нахмурилась. Учитывая то, как быстро она выглянула из-за угла, горничные вряд ли бы успели вновь приняться за работу, если бы с самого начала не ожидали какого-либо подвоха. Но они все-таки успели, и это говорило о том, что они намеренно держали при себе тряпки и намеренно не покидали своих рабочих мест.