Легендарный Лунный Скульптор. Книга 46 - страница 25
— Конечно. Я сделал её именно для того, чтобы на ней катались люди.
— Значит, мы можем на ней прокатиться?
— Да.
— Ура! Давайте встанем в очередь.
Позади Горки Дракона немедленно сформировалась очередь. Казалось, она была бесконечной. Длинная очередь огибала по кругу Крепость Пухоль и уходила куда-то за равнины.
Виид поднялся на винтовую лестницу горки, чтобы лично поприветствовать своих клиентов.
— Виид-ним. Я игрок из Моры по имени Мягкий Тофу. Вы помните меня?
— …
Виид перерыл свои воспоминания.
Его друзья, старшие, младшие и клиенты были сохранены в обширной области мозга.
— Это вы в последний раз купили у меня статуэтку лисы за 7 золотых?
— Точно. Вы меня помните. Я также состою в армии Королевства Арпен. Я даже участвовал в военных действиях. Правда, я три раза погиб.
— Ху-ху-ху.
— Но я слышал, что вы продаёте точно такие же статуэтки всего по 1 золотому.
— Та статуэтка лисы, которую я продал вам, была коллекционной.
— Её хвост отвалился тем же вечером. Есть свидетели.
— …
Виид не мог придумать, что сказать. Однако проданные скульптуры обмену и возврату не подлежали.
Это был основной принцип недобросовестного торговца!
— Водная горка стоит 7 золотых, но я возьму с вас только 3.
— Мне что, придётся заплатить за неё?
— Конечно.
— Однако это большая скидка.
— Это эксклюзивная услуга.
— Спасибо. Я ваш поклонник на всю жизнь.
Мягкий Тофу радостно передал 3 золотых.
Своей очереди ждало огромное количество игроков, поэтому он не мог больше тратить время впустую.
Кроме того, это была великая скульптура, старательно созданная Виидом.
После оплаты 3-х золотых, Мягкий Тофу уселся на голове дракона.
— Это такая честь… Я буду помнить этот день до самой смерти.
— Я всегда рад Мягкому Тофу-ниму.
— Тогда, я поехал.
Это была водная скульптура, поэтому вода текла по ней постоянно.
Мягкий Тофу энергично покатился вниз.
— Уау!
Он развёл руки и закричал от радости.
Приблизительно через 3 секунды Виид и Мягкий Тофу одновременно кое-что заметили.
«Слишком быстро».
«Быстро».
Вода текла с головы дракона довольно резво.
Мягкий Тофу скользил по воде на ужасающей скорости. Когда на изгибе он подпрыгнул в воздух на 40 метров, он на миг обалдел.
— А-а-а-ак!
К счастью, он не улетел прочь, а снова опустился на водную горку. Однако течение воды придавало ему огромное ускорение.
— Не так быстро!
Мягкий Тофу попытался за что-нибудь ухватиться, но не смог.
Скульптура была настолько гладкой, что он потерпел в этом неудачу.
Фактически, из-за низкой стоимости строительства, и ради сохранения красоты, у этой работы вообще не было никаких систем безопасности.
Мягкий Тофу ускорился и начал вращаться как на американских горках. Он взмывал в небо и накренялся на горке то взад, то вперёд.
— Хуке-е-ек!
И наконец он добрался до зоны дикого веселья!
Он подобрался к участку со стоячей водой.
— Вот так вот! Это будет место особого веселья!
По замыслу Виида, на этом участке игрок должен был испытать нечто вроде катания на водных лыжах.
— Куеек! Куа-ае-е-ек!
В действительности же, Мягкий Тофу влетел на этот участок головой вперёд, а затем отрикошетил от воды подобно «блинчику».
— Спасите меняяяяя!
В это время прилетели сделанные из воды птицы, метя прямо в лицо Мягкого Тофу.
— Куеок!
Удар в лицо!
Здоровье уменьшилось на 541.
К счастью, их скорость была чуть замедленной. После прохождения сквозь радугу, сделанную при помощи Ваяния Лунного Света, Мягкий Тофу достиг второго этапа.
Дракон был построен таким образом, чтобы в центральной части нужно было перелететь по воздуху на его другую сторону.
— Пожалуйста, вытащите меня отсюда!
Мягкий Тофу некоторое время находился в состоянии свободного падения, а потом приземлился на противоположную сторону.
Он уже давно перестал катиться только лицом вверх. Иногда он катился лицом вниз, а иногда спиной назад.
На одну минуту эта горка превратилась для него в ад!
Когда Мягкий Тофу добрался до подножия дракона, он находился на грани смерти.
— Кха-ха-хак!
Тело Мягкого Тофу дрожало, когда он достиг земли.
Наблюдающая за ним толпа за это время покрылась по́том.
— Это наконец-то закончилось.
— А разве эта горка не чересчур серьёзна? Он что, мёртв?